Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie devra prendre » (Français → Néerlandais) :

Cette approche devra prendre en compte les faiblesses structurelles de l'économie et renforcer le potentiel de croissance par une stratégie globale d'améliorations structurelles s'appuyant sur la base solide de la stabilité macroéconomique.

Met deze aanpak moeten de structurele zwaktes in de economie verholpen worden en moeten de potentiële groeipercentages verbeterd worden, voortbouwend op een solide fundering van macro-economische stabiliteit, via een brede strategie van structurele verbeteringen.


Cette approche devra prendre en compte les faiblesses structurelles de l'économie et renforcer le potentiel de croissance par une stratégie globale d'améliorations structurelles s'appuyant sur la base solide de la stabilité macroéconomique.

Met deze aanpak moeten de structurele zwaktes in de economie verholpen worden en moeten de potentiële groeipercentages verbeterd worden, voortbouwend op een solide fundering van macro-economische stabiliteit, via een brede strategie van structurele verbeteringen.


À travers les différentes propositions contextualisées dans les priorités mentionnées, le rapporteur entend contribuer à trouver une réponse plus équilibrée de l’action européenne face aux défis que doivent affronter les régions ultrapériphériques de l’Union européenne dans le contexte des objectifs de la stratégie UE 2020, en pointant le rôle de la politique de cohésion et en anticipant certaines questions qui doivent être prises en considération dans la proposition d’une stratégie rénovée de l’UE à l’égard de l’ultrapériphérie, dans une position que le Parlement européen devra ...[+++]

Via de verschillende voorstellen met het oog op de vermelde prioriteiten, wil de rapporteur bijdragen tot een evenwichtiger antwoord van het Europees optreden op de uitdagingen waarmee de UPR's van de Europese Unie geconfronteerd worden in het kader van de doelstellingen van de Europa 2020-strategie. Hij wijst daarom op de rol van het cohesiebeleid en blikt vooruit op een aantal kwesties die bekeken moeten worden in het voorstel voor een hernieuwde strategie voor de UPR's van de EU, in een toekomstig standpunt van het Europees Parlement.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, au moment de définir sa stratégie à moyen terme, l’Union devra prendre en considération les effets de la crise économique qui frappe aujourd'hui cette partie du monde - et d’autres parties du monde - ainsi que, bien entendu, les lacunes qui ont été la cause des résultats en demi-teinte de la stratégie précédente, la stratégie de Lisbonne de 2000.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, bij het opstellen van de strategie voor de middellange termijn zal de Unie rekening moeten houden met de gevolgen van de economische crisis waar dit deel van de wereld, net als andere werelddelen uiteraard, momenteel door wordt getroffen, en natuurlijk met de tekortkomingen die hebben geleid tot de bescheiden resultaten van de vorige strategie, die van Lissabon van 2000.


14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et la qualité de vie des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de possibilités, à la programmation desquelles les citoyens et notamment les jeunes et les femmes devront être associés en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la politique du logement, du renforcement des centres de puériculture et de soins pour personnes âgées et de la sécurité) et d'encourager la solidarité intergénér ...[+++]

14. is van oordeel dat de strategie voor de stadsplanning rekening moet houden met de specifieke demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en daarom een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (inzake vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, meer kinderdagverblijven en verzorgingscentra voor ouderen, veiligheid), en de solidariteit tussen de generaties te ...[+++]


la stratégie devra prendre en compte les particularités et les besoins de chaque pays dans la région - l'objectif n'est pas d'appliquer une méthode unique;

in de strategie moet rekening worden gehouden met de verschillen tussen en de verlangens van de afzonderlijke landen in de regio - het is niet een standaardaanpak die overal bij past;


2. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et qualitatives des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de moyens, à la programmation desquels des femmes devront être associées en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la po ...[+++]

2. is van oordeel dat de strategie voor de stedelijke centra rekening moet houden met de demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen zullen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, veiligheid), een strategie waarvan de uitstippeling systematisch rek ...[+++]


14. estime que la stratégie concernant les centres urbains doit prendre en considération les spécificités démographiques et qualitatives des villes européennes, en s'attachant à promouvoir un large éventail de mesures et de moyens, à la programmation desquels des femmes devront être associées en vue d'humaniser les villes (sous l'angle des transports, de l'activité économique, de l'environnement, de l'aménagement du territoire, de la politique sociale, de la santé publique, de la politique migratoire, de l'intégration sociale, de la p ...[+++]

14. is van oordeel dat de strategie voor de stedelijke centra rekening moet houden met de demografische eigenschappen en de levenskwaliteit van de Europese steden en een ruime waaier moet omvatten van maatregelen en mogelijkheden, welke mede door de burgers en met name jongeren en vrouwen zullen worden uitgewerkt, om de steden een menselijk gelaat te geven (vervoer, economische activiteiten, milieu, ruimtelijke ordening, sociaal beleid, volksgezondheid, migrantenbeleid, sociale integratie, huisvestingsbeleid, veiligheid), een strategie waarvan de uitstippeling systematisch re ...[+++]


la stratégie devra dûment prendre en compte la question de l'Irak lorsqu'il s'agira de répondre aux préoccupations des pays de la région;

in de strategie dient, wanneer de problemen in de regio worden behandeld, terdege rekening te worden gehouden met het vraagstuk Irak;


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que peut présenter dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communauta ...[+++]

In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de door de partijen bij de Ramsar-overeenkomst [Kushiro, 1993] vastgestelde richtlijnen voor het rationeel gebruik van watergebieden ; verbindt zich ertoe, bij het voorstellen van gebieden toe te zien op de coherentie tussen het netwerk NATURA 2000 en de eisen betreffende de instandhouding van de habitats in watergebieden overeenkomstig de vogelstand- en de habitatsrichtlijn ; acht het nodig dat er een geïntegreerd beleid wordt uitgewerkt voor een zowel kwantitatief als kwalitatief beheer van de watervoorraden, in watergebieden en daarbuiten, en wijst erop dat de komende mededeling van de Commissie over het waterbeleid van de Gemeenschap in deze context een belangrijke rol kan spelen ; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie devra prendre ->

Date index: 2025-01-06
w