Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANDS
SNDD
Stratégie nationale de développement de l’Afghanistan
Stratégie nationale pour le développement durable

Traduction de «stratégie nationale afghane » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stratégie nationale pour le développement durable | SNDD [Abbr.]

Nationale Strategie voor Duurzame Ontwikkeling | NSDO [Abbr.]


cadre de l'UE pour les stratégies nationales d’intégration des Roms

EU-kader voor de nationale strategieën voor integratie van de Roma


ANDS | stratégie nationale de développement de l’Afghanistan

Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie | ANDS [Abbr.]


accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable

kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. Soutient vigoureusement la lutte contre le trafic de stupéfiants entreprise par le gouvernement afghan, en collaboration particulièrement étroite avec les États participants de l'OSCE ayant des frontières communes avec l'Afghanistan et se félicite de l'adoption de la Stratégie nationale de lutte contre la drogue lors de la Conférence de Londres sur l'Afghanistan;

15. Vigorously supports the Afghan Government's fight against drug trafficking, undertaken in particularly close cooperation with the OSCE participating States sharing borders with Afghanistan and welcomes the launch of the National Drug Control Strategy at the London Conference on Afghanistan;


25. estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires dans le domaine de l'assistance internationale pour soutenir la mise en œuvre de la stratégie nationale afghane de développement et pour introduire progressivement une meilleure coordination et des méthodes plus efficientes dans la mise en œuvre des priorités de développement définies par les Afghans eux-mêmes; insiste pour que les autorités de Kaboul se voient attribuer un rôle plus important dans la mise en œuvre des projets de développement, en matière de lutte contre la corruption, notamment en améliorant la gestion des finances publiques et en mettant l'accent sur la forma ...[+++]

25. is van oordeel dat meer internationale steun nodig is voor de tenuitvoerlegging van de Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie en de geleidelijke verbetering van de coördinatie en de invoering van efficiëntere methodes voor de verwezenlijking van de ontwikkelingsprioriteiten die de Afghanen zelf hebben vastgesteld; dringt erop aan dat de autoriteiten in Kaboel een grotere rol toebedeeld krijgen bij de uitvoering van de ontwikkelingsprojecten, op het gebied van de strijd tegen de corruptie, onder meer door een beter beheer van ...[+++]


se félicite des programmes nationaux prioritaires définis par le gouvernement afghan en application de la Stratégie nationale pour le développement de l'Afghanistan et approuvés par la conférence de Kaboul, et demande qu'ils soient mis en œuvre d'une manière complète et effective;

is ingenomen met de nationale prioritaire programma's die de Afghaanse regering overeenkomstig de Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie heeft uitgewerkt en die gesteund worden door de Conferentie van Kabul, en roept ertoe op deze volledig en effectief in de praktijk te brengen;


9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs qui devrait avoir lieu à Londres en janvier 2006 sous les auspices des Nations unies, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la 'stratégie nationale afghane de développement' transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

9. stemt ermee in dat een strategie voor de periode na "Bonn" moet worden uitgestippeld, en is er voorstander van dat in januari 2006 op uitnodiging van de VN een donorconferentie in Londen wordt gehouden om na te gaan welke politieke en financiële steun nodig is voor de tussentijdse "Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie", die de Afghaanse regering zal voorstellen; is van mening dat in deze strategie de nadruk dient te liggen op duurzaamheid en specifieke doelstellingen, zoals


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs sous les auspices des Nations unies à Londres en janvier 2006, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la "stratégie nationale afghane de développement" transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

7. stemt ermee in dat een strategie voor de periode na "Bonn" moet worden uitgestippeld en is er voorstander van dat in januari 2006 op uitnodiging van de VN een donorconferentie in Londen wordt gehouden om na te gaan welke politieke en financiële steun nodig is voor de tussentijdse "Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie", die de Afghaanse regering zal voorstellen; is van mening dat in deze strategie de nadruk dient te liggen op duurzaamheid en specifieke doelstellingen, zoals


9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs qui devrait avoir lieu à Londres en janvier 2006 sous les auspices des Nations unies, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la 'stratégie nationale afghane de développement' transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

9. stemt ermee in dat een strategie voor de periode na "Bonn" moet worden uitgestippeld, en is er voorstander van dat in januari 2006 op uitnodiging van de VN een donorconferentie in Londen wordt gehouden om na te gaan welke politieke en financiële steun nodig is voor de tussentijdse "Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie", die de Afghaanse regering zal voorstellen; is van mening dat in deze strategie de nadruk dient te liggen op duurzaamheid en specifieke doelstellingen, zoals


9. reconnaît la nécessité de mettre en place un processus pour succéder au processus de Bonn et soutient la tenue d'une conférence des donateurs sous les auspices des Nations unies à Londres en janvier 2006, afin d'évaluer le soutien politique et financier nécessaire pour la "stratégie nationale afghane de développement" transitoire que soumettra le gouvernement afghan; estime que cette stratégie devrait mettre l'accent sur la durabilité et des objectifs spécifiques tels que:

9. stemt ermee in dat een strategie voor de periode na "Bonn" moet worden uitgestippeld, en is er voorstander van dat in januari 2006 op uitnodiging van de VN een donorconferentie in Londen wordt gehouden om na te gaan welke politieke en financiële steun nodig is voor de tussentijdse "Afghaanse nationale ontwikkelingsstrategie", die de Afghaanse regering zal voorstellen; is van mening dat in deze strategie de nadruk dient te liggen op duurzaamheid en specifieke doelstellingen, zoals


aide le gouvernement afghan à mettre en œuvre de façon cohérente sa stratégie visant à mettre en place des dispositifs durables et efficaces dans le domaine des opérations civiles de maintien de l’ordre, en particulier à l’égard de la Police afghane en uniforme (Police civile) et de la Police afghane chargée de la lutte contre la criminalité, comme précisé dans la stratégie de la police nationale;

de regering van Afghanistan steunen bij het op coherente wijze uitvoeren van haar strategie op weg naar een duurzame en doeltreffende civielepolitiestructuur, vooral met betrekking tot de Afghaanse geüniformeerde (civiele) politie en de Afghaanse recherche, zoals bepaald in de nationale politiestrategie;


Le Pacte pour l'Afghanistan appuie la Stratégie nationale intérimaire pour le développement de l'Afghanistan, dans laquelle le gouvernement afghan expose sa vision des choses et ses priorités en matière d'investissements.

De Afghanistan Compact steunt de nationale interimontwikkelingsstrategie (i-ANDS) van de Afghaanse regering, waarin de visie en investeringsprioriteiten van de Afghaanse regering worden uiteengezet.


Le Conseil a souligné l'importance cruciale que revêt l'adoption de mesures décisives contre la production et le commerce de drogues illicites et a réaffirmé, dans ce contexte, qu'il soutenait pleinement la stratégie nationale afghane en matière de lutte contre la drogue; il attend avec intérêt la mise au point de cinq plans d'action résultant de la Conférence internationale sur la drogue tenue à Kaboul les 8 et 9 février 2004.

De Raad achtte daadkrachtig optreden tegen de drugsproductie en -handel uiterst belangrijk en herhaalde dat hij volledig achter de Afghaanse drugsbestrijdingsstrategie staat. Hij ziet uit naar de voltooiing van vijf actieplannen die zijn opgesteld in het verlengde van de Internationale drugsbestrijdingsconferentie in Kabul op 8 en 9 februari 2004.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie nationale afghane ->

Date index: 2022-06-22
w