1. demande à l'UE et à ses États membres de prendre l'initiative de promouvoir une stratégie plus ambitieuse au sein des institutions financières internationales, pour permettre, en profondeur et sur une base plus large, un allègement plus rapide ou une annulation de la dette, notamment bilatérale, des pays en voie de développement les plus pauvres, sous réserve que soient respectés les principes démocratiques et de bonne gestion des affaires publiques, et que les ressources ainsi dégagées soient utilisées pour faire face aux besoins fondamentaux des populations;
1. doet derhalve een beroep op de EU en haar lidstaten om het initiatief te nemen voor en stimulansen te geven aan een meer ambitieuze strategie in de internationale financiële instellingen teneinde een snellere, verdergaande en bredere verlichting of kwijtschelding van schulden, met inbegrip van bilaterale schulden, voor de armste ontwikkelingslanden mogelijk te maken, afhankelijk van de eerbiediging van de democratische beginselen en van behoorlijk bestuur en van de bestemming van deze middelen voor de leniging van elementaire sociale noden;