2. ACCUEILLE FAVORABLEMENT le programme CAFE décrit dans la communication de la Commission, dans lequel il voit un projet visant à mettre en place, par le biais de mesures présentant un bon rapport
coût-avantages, une stratégie à long terme, cohérente et
thématique ainsi qu'une politique intégrée de lutte contre la pollution atmosphérique conçues pour protéger la santé humaine et l'environnement contre les effets de cette pollution ET SOULIGNE que l'amélioration de la qualité de l'environnement, notamment la qualit
é de l'air ambiant, devrait ...[+++] être le moteur principal de ce programme ainsi que le premier critère pour l'élaboration de cette stratégie.
2. VERWELKOMT het in de Commissiemededeling beschreven CAFE-programma als een project om een samenhangende thematische langetermijnstrategie en een geïntegreerd beleid ter bestrijding van luchtverontreiniging tot stand te brengen, door middel van kostenefficiënte maatregelen waarmee bescherming wordt geboden tegen de gevolgen ervan voor de menselijke gezondheid en het milieu, EN BENADRUKT dat de verbetering van de kwaliteit van het milieu, en in het bijzonder van de lucht, het hoofddoel van het programma moet zijn, en het belangrijkste criterium bij het opstellen van de strategie.