Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégies et programmes thématiques évoqués ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

Il renforcera par ailleurs la capacité de la Communauté de mettre en œuvre les stratégies et programmes thématiques évoqués ci-dessus et de créer des synergies avec les plates-formes technologiques européennes, les initiatives technologiques communes et les partenariats dans le domaine du changement climatique ainsi que de l’énergie, notamment avec la Russie, la Chine et l’Inde. La promotion d’énergies propres apportera de précieux avantages en termes d’amélioration de la qualité de l’air intérieur et ambiant et contribuera, au niveau local, à la création d’entreprises et d’emplois ainsi qu'à un accroissement des revenus.

Het zal de Commissie beter in staat stellen de vorengenoemde strategieën en thematische programma’s ten uitvoer te leggen en synergieën tot stand te brengen met Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en partnerschappen voor klimaatverandering en energie, bijvoorbeeld met Rusland, China en India. De bevordering van schone-energieoplossingen zal aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van betere luchtkwaliteit binnens- en buitenshuis en zal de oprichting van lokale bedrijven, de werkgelegenheid en de inkomensontwikkeling stimuleren.


Si, en outre, on maintient le dispositif actuellement en projet, il faudra préalablement adapter l'article 137, 6°, de la loi programme (I) du 27 décembre 2006, afin de régler les problèmes évoqués ci-dessus en ce qui concerne la conformité du projet avec cette disposition.

Indien bovendien wordt vastgehouden aan de thans ontworpen regeling, zal voorafgaandelijk artikel 137, 6°, van de programmawet (I) van 27 december 2006 moeten worden aangepast, teneinde de hiervoor aangehaalde problemen inzake de overeenstemming van het ontwerp met die bepaling op te vangen


Europe 2020 reposera sur deux piliers: une approche thématique mentionnée ci-dessus, combinant priorités et grands objectifs; et la réalisation d’un suivi par pays, afin d’aider les États membres à mettre en place leurs stratégies de retour à des finances publiques et à une croissance viables.

Europa 2020 heeft twee pijlers: de hierboven geschetste thematische aanpak met een combinatie van prioriteiten en centrale doelstellingen, en de landenrapportage, die de lidstaten moet helpen strategieën te ontwikkelen om weer tot duurzame groei en duurzame overheidsfinanciën te komen.


Pour atteindre l'objectif général énoncé ci-dessus, le cinquième programme-cadre est mis en oeuvre par des programmes de recherche et d'enseignement comprenant des aspects thématiques et des aspects horizontaux (coopération avec les États tiers et les organisations internationales, diffusion et valorisation des résultats, stimulation de la formation et de la mobilité des chercheurs de l'EURATOM).

Om de hierboven aangegeven algemene doelstelling te bereiken, wordt het vijfde kaderprogramma uitgevoerd door middel van onderzoek- en onderwijsprogramma's waarin thematische en horizontale thema's aan bod komen (samenwerking met derde landen en internationale organisaties; verspreiding en valorisatie van de resultaten, stimulering van opleiding en mobiliteit van de onderzoekers van EURATOM).


1. Les Parties échangent des renseignements en notifiant à l'Organe exécutif les programmes, politiques et stratégies nationaux qu'elles établissent conformément à l'article 7 ci-dessus et en lui faisant rapport chaque année sur les progrès réalisés et toutes modifications apportées dans ces programmes, politiques et stratégies, et en particulier sur :

1. De Partijen wisselen informatie uit door middel van kennisgeving aan het Uitvoerend Orgaan van de nationale programma's, beleidslijnen en strategieën die zij overeenkomstig artikel 7 hebben opgesteld, en door jaarlijkse verslaglegging aan het Orgaan omtrent de vooruitgang die is geboekt in het kader van deze programma's, beleidslijnen en strategieën, alsmede omtrent veranderingen daarin, en in het bijzonder omtrent :


1. Les Parties échangent des renseignements en notifiant à l'Organe exécutif les programmes, politiques et stratégies nationaux qu'elles établissent conformément à l'article 7 ci-dessus et en lui faisant rapport chaque année sur les progrès réalisés et toutes modifications apportées dans ces programmes, politiques et stratégies, et en particulier sur :

1. De Partijen wisselen informatie uit door middel van kennisgeving aan het Uitvoerend Orgaan van de nationale programma's, beleidslijnen en strategieën die zij overeenkomstig artikel 7 hebben opgesteld, en door jaarlijkse verslaglegging aan het Orgaan omtrent de vooruitgang die is geboekt in het kader van deze programma's, beleidslijnen en strategieën, alsmede omtrent veranderingen daarin, en in het bijzonder omtrent :


2. L'honorable membre pourra constater à la lecture des chiffres repris ci-dessus que la répartition des emplois au sein de mon cabinet tend à atteindre l'équilibre hommes/femmes conformément au programme du gouvernement et aux principes démocratiques évoqués dans sa question.

2. Bij de kennisgeving van de hiervoren aangehaalde cijfers kan het geachte lid vaststellen dat bij de verdeling van de betrekkingen in mijn kabinet ernaar gestreefd wordt het evenwicht mannen/vrouwen te bereiken zoals het is voorgeschreven door het programma van de regering en met inachtneming van de democratische beginselen waarnaar in de vraag wordt verwezen.


Il renforcera par ailleurs la capacité de la Communauté de mettre en œuvre les stratégies et programmes thématiques évoqués ci-dessus et de créer des synergies avec les plates-formes technologiques européennes, les initiatives technologiques communes et les partenariats dans le domaine du changement climatique ainsi que de l’énergie, notamment avec la Russie, la Chine et l’Inde. La promotion d’énergies propres apportera de précieux avantages en termes d’amélioration de la qualité de l’air intérieur et ambiant et contribuera, au niveau local, à la création d’entreprises et d’emplois ainsi qu'à un accroissement des revenus.

Het zal de Commissie beter in staat stellen de vorengenoemde strategieën en thematische programma’s ten uitvoer te leggen en synergieën tot stand te brengen met Europese technologieplatforms, gezamenlijke technologie-initiatieven en partnerschappen voor klimaatverandering en energie, bijvoorbeeld met Rusland, China en India. De bevordering van schone-energieoplossingen zal aanzienlijke voordelen opleveren in de vorm van betere luchtkwaliteit binnens- en buitenshuis en zal de oprichting van lokale bedrijven, de werkgelegenheid en de inkomensontwikkeling stimuleren.


À partir de l’objectif et du champ d’application exposés ci-dessus, le programme thématique pourrait couvrir les mêmes orientations que le programme AENEAS, en y apportant cependant les adaptations rendues nécessaires par les changements politiques survenus depuis 2004.

O p basis van bovenbeschreven doelstelling en reikwijdte zouden voor het thematisch programma dezelfde richtsnoeren kunnen gelden als voor het AENEAS-programma, zij het met aanpassingen vanwege de beleidsontwikkelingen sedert 2004.


Enfin, le programme thématique devrait également offrir la possibilité de financer des actions innovantes, sélectionnées sur la base de leurs qualités intrinsèques et indépendamment de la zone géographique, relevant du champ d’application défini ci-dessus, dans laquelle elles seront mises en œuvre.

Tenslotte moet het thematisch programma ook de gelegenheid bieden innovatieve acties te financieren die, ongeacht hun geografische regio, worden geselecteerd op grond van hun intrinsieke kwaliteiten voorzover zij in overeenstemming zijn met de hierboven beschreven reikwijdte van het programma waarbinnen de acties ten uitvoer zullen worden gelegd.


w