Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégiques de nos entreprises soient protégés efficacement » (Français → Néerlandais) :

Nous devons veiller à ce que nos lois s'adaptent à notre époque et à ce que les atouts stratégiques de nos entreprises soient protégés efficacement contre le vol et l'utilisation abusive.

Wij moeten ervoor zorgen dat onze wetgeving bij de tijd blijft en dat de strategische activa van onze ondernemingen goed beschermd zijn tegen diefstal en misbruik. De bescherming van bedrijfsgeheimen gaat echter verder dan dat.


28. se dit préoccupé par l'ampleur de l'économie informelle, un problème auquel il convient de répondre si l'on souhaite attirer les investissements, soutenir les entreprises et protéger efficacement les employés;

28. is bezorgd over de omvangrijke informele economie, die een probleem vormt dat aangepakt dient te worden om investeringen aan te trekken, ondernemingen te steunen en werknemers op een efficiënte wijze te beschermen;


26. se dit préoccupé par l'ampleur de l'économie informelle, un problème auquel il convient de répondre si l'on souhaite attirer les investissements, soutenir les entreprises et protéger efficacement les employés;

26. is bezorgd over de omvangrijke informele economie, die een probleem vormt dat aangepakt dient te worden om investeringen aan te trekken, ondernemingen te steunen en werknemers op een efficiënte wijze te beschermen;


Pour que le marché unique fonctionne plus efficacement, la Commission recommande de mieux utiliser certains outils informatiques afin que citoyens et entreprises soient plus en mesure d’agir par eux-mêmes.

Om de slagkracht van de interne markt te verhogen doet de Commissie de aanbeveling beter gebruik te maken van IT-instrumenten om de positie van burgers en ondernemingen te versterken.


Il est donc important que la Sûreté de l'État puisse agir efficacement contre ces violations et protéger nos entreprises confrontées à de tels phénomènes.

Het is bijgevolg belangrijk dat de Veiligheid van de Staat doeltreffend kan optreden tegen deze schendingen en onze bedrijven die met dergelijke gebeurtenissen worden geconfronteerd, kan beschermen.


Il s’agit fondamentalement de garantir que la circulation de tout type de substance à travers l’ensemble du système douanier se fasse de telle manière que les intérêts financiers de l’Union européenne et de tous les États membres soient protégés efficacement, et à cet égard, je crois qu’il y a encore beaucoup à faire.

Het is in wezen een zaak van ervoor te zorgen dat het vervoer van elk soort goederen door middel van het gehele douanestelsel moet worden beheerd om doeltreffend de financiële belangen van de Europese Unie en van alle lidstaten te beschermen, en in dit opzicht is er naar mijn mening nog veel te doen.


Tous les spécialistes en conviennent : il est impératif d’élever les normes de qualité de l’air pour que, dans l’Union européenne tout entière, les citoyens soient protégés efficacement contre les risques que la présence d’ozone dans l’air entraîne pour la santé.

Alle deskundigen zijn het erover eens: de luchtkwaliteitsnormen moeten worden verhoogd, zodat de burgers van de hele Europese Unie op effectieve wijze beschermd worden tegen de gezondheidsrisico's van ozon in de lucht.


Il est impossible de protéger efficacement l'environnement sans une participation active des hauts responsables des entreprises et du public.

Milieubescherming kan nooit doeltreffend zijn zonder een sterke motivatie en betrokkenheid van de bedrijfsleiders en participatie van het publiek.


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwegende dat de Gemeenschap uit hoofde van artikel 129 A, lid 1, sub b), van he ...[+++]


Ces nouvelles formes de flexibilité peuvent notamment prendre la forme : . de conventions collectives au niveau de l'entreprise ou du secteur prévoyant une réduction temporaire du temps de travail; . de mises en chômage partiel . d'incitations visant à faciliter la conclusion d'accords préservant les emplois. d) La mobilité interne et inter-entreprises, y compris la mobilité géographique, devrait être encouragée notamment par la promotion de la reconnaissance mutuelle des qualifications, l'encouragement des systèmes de crédit-formation, des mesures d'incitation à la mobilité, le décloisonnement des ...[+++]

Hierbij kan worden gedacht aan: . collectieve overeenkomsten op ondernemings- of bedrijftaksniveau voor een tijdelijke verkorting van de arbeidstijd; . invoering van gedeeltelijke werkloosheid; . toekenning van stimulansen om het sluiten van overeenkomsten voor het behoud van werkgelegenheid gemakkelijker te maken. d) De mobiliteit (ook de geografische) tussen en binnen bedrijven dient te worden verbeterd, door middel van maatregelen zoals de bevordering van de onderlinge erkenning van kwalificaties, de bevordering van systemen voor studiepunten, de verstrekking van verhuispremies en de verwijdering van de strikte afschermingen tussen ...[+++]


w