considérant, d'autre part, que les entreprises peuvent avoir intérêt à savoir si des accords, décisions ou pratiques auxquels elles participent, ou envisagent de participer, sont susceptibles de donner lieu à l'intervention de la Commission en vertu de l'article 85, paragraphe 1, ou de l'article 86;
Overwegende dat de ondernemingen er belang bij kunnen hebben te weten of overeenkomsten , besluiten of gedragingen waaraan zij deel hebben of voornemens zijn deel te gaan hebben , de Commissie aanleiding kunnen geven op te treden krachtens artikel 85 , lid 1 , of artikel 86 ;