Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie des végétariens stricts
Bactéries anérobies strictes
Bactéries aérobies strictes
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Spécialiste d’application produits chimiques

Vertaling van "stricte la formule " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO


Anémie des végétariens stricts

anemie bij veganisten




bactéries anérobies strictes

Strict anaerobe bacteria




établir des normes strictes pour la prise en charge de collections

hoge eisen voor het onderhoud van collecties opleggen


suivre des procédures strictes sur le fonctionnement des passages à niveau

strikte operationele procedures bij spoorwegovergangen volgen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La proposition a pour objectif d'actualiser la directive en tenant compte des réflexions récentes sur l'égalité, et de rendre la formulation de certaines dispositions plus stricte à la lumière de la jurisprudence européenne.

Het voorstel beoogt de richtlijn aan te passen aan de huidige opvattingen betreffende gelijkheid en de formulering van een aantal bepalingen aan te scherpen in het licht van Europese jurisprudentie.


Il ressort de la formulation de la question préjudicielle que la différence de traitement soumise à l'appréciation de la Cour tient, dans les rapports entre preneur et bailleur - comparables en tant que parties à un même contrat -, au formalisme strict qui consiste à imposer au preneur, et non au bailleur, certaines formalités expresses, à peine de déchéance du droit au renouvellement ou à peine de nullité de la demande de renouvellement.

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat het verschil in behandeling dat aan het oordeel van het Hof wordt onderworpen, in de verhoudingen tussen huurder en verhuurder - die vergelijkbaar zijn als partijen bij eenzelfde contract -, betrekking heeft op het strikte formalisme dat erin bestaat de huurder, en niet de verhuurder, uitdrukkelijke vormvoorschriften op te leggen, op straffe van verval van het recht op hernieuwing of op straffe van nietigheid van de aanvraag tot hernieuwing.


- le scannage d'une formule n'offre une sécurité satisfaisante que si le nombre de pages et de données à scanner est limité au strict minimum.

- de scanning van een formulier slechts voldoende zekerheid biedt indien het aantal te scannen bladzijden en gegevens tot een strikt minimum wordt beperkt.


Le Conseil d'État interprétera probablement de manière très stricte la formule « hostilité envers les droits et libertés », qu'il a proposée.

De weliswaar door de Raad van State voorgestelde formulering over « vijandig staan tegenover de rechten en vrijheden » zal door de Raad van State waarschijnlijk zeer strikt geïnterpreteerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil d'État interprétera probablement de manière très stricte la formule « hostilité envers les droits et libertés », qu'il a proposée.

De weliswaar door de Raad van State voorgestelde formulering over « vijandig staan tegenover de rechten en vrijheden » zal door de Raad van State waarschijnlijk zeer strikt geïnterpreteerd worden.


Cette formule offre l'avantage qu'il ne faut pas chercher une interprétation plus stricte de la notion d'actes administratifs.

Deze formule biedt het voordeel dat er niet naar een striktere interpretatie van het begrip administratieve handelingen hoeft te worden gezocht.


En tout état de cause, l'arrêt actif de la vie d'un patient inconscient ne peut être pratiqué que moyennant des conditions très strictes, qui ne peuvent être moindres que celles prévues dans le cas d'un patient conscient ayant formulé une demande d'euthanasie.

In elk geval kan het actief beëindigen van het leven van een bewusteloze patiënt slechts gebeuren onder voorwaarden, die niet minder stringent mogen zijn dan de voorwaarden die gelden voor een patiënt die bij het bewustzijn is en vraagt om euthanasie.


Par contre, il découle de la formulation de l'article 2 de la proposition de loi que toutes les formes de discrimination peuvent être justifiées par des conditions objectives strictes.

Het wetsvoorstel daarentegen gaat in zijn artikel 2 uit van de premisse dat elke vorm van discriminatie onder strikte voorwaarden objectief kan worden gerechtvaardigd.


3. En ce qui concerne les formules vitaminiques et les substances minérales énumérées à l'annexe II pour lesquelles des critères de pureté ne sont pas prévus par la législation communautaire, et jusqu'à l'adoption de telles dispositions, les critères de pureté généralement acceptables, recommandés par des organismes internationaux, sont applicables, et les règles nationales fixant des critères de pureté plus stricts peuvent être maintenues.

3. Voor de vitamineformuleringen en mineraalverbindingen van bijlage II waarvoor de communautaire wetgeving niet in zuiverheidscriteria voorziet, gelden de algemeen aanvaardbare zuiverheidscriteria die door internationale organen worden aanbevolen, en kunnen nationale voorschriften met strengere zuiverheidscriteria van kracht blijven, totdat de communautaire wetgeving in zuiverheidscriteria voor deze stoffen voorziet.


Il conviendrait donc de poursuivre les efforts pour étudier la possibilité d'introduire des limites plus strictes, assurant la réelle mise sur le marché de véhicules moins bruyants et formulant des recommandations sur les manières de retirer les véhicules plus bruyants du parc automobile actuel.

Daarom moet in de toekomst verder onderzoek worden gedaan naar de mogelijkheid stringentere grenswaarden in te voeren die er daadwerkelijk toe leiden dat stillere voertuigen op de markt worden gebracht, alsook naar de mogelijkheden voor het doen van aanbevelingen voor manieren om de meer lawaaiige voertuigen uit de bestaande wagenparken te verwijderen.


w