Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structure bien adaptée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la forme aciculaire de la structure initiale martensitique est encore bien visible

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces membres fondateurs autres que l'Union sont des entités juridiques distinctes, financièrement saines, qui ont la capacité financière nécessaire et ont manifesté par écrit, à la suite de consultations approfondies avec les parties prenantes, leur accord pour verser une contribution financière importante en vue de poursuivre les activités de recherche dans le domaine de l'entreprise commune S2R, au sein d'une structure bien adaptée à la nature d'un partenariat public-privé.

Die andere stichtende leden dan de Unie moeten financieel gezonde onafhankelijke juridische entiteiten zijn die over de nodige financiële middelen beschikken en die zich er, na een uitvoerige raadpleging van de belanghebbenden, schriftelijk toe verbinden een wezenlijke financiële bijdrage te leveren aan de uitvoering van de onderzoeksactiviteiten op het door de Gemeenschappelijke Onderneming S2R bestreken gebied, binnen een structuur die goed is aangepast aan de aard van een publiek-privaat partnerschap.


Les associations privées AENEAS, ARTEMISIA et EPoSS ont marqué leur accord par écrit pour que les activités de recherche et d’innovation dans le domaine couvert par l’entreprise commune ECSEL soient menées au sein d’une structure bien adaptée à la nature d’un partenariat public-privé.

De particuliere verenigingen Aeneas, Artemisia en EPoSS hebben schriftelijk aangegeven ermee in te stemmen dat de onderzoeks- en innovatieactiviteiten in het kader van de Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel worden uitgevoerd binnen een structuur die goed bij de aard van een publiek-privaat partnerschap past.


(18) Les associations privées AENEAS, ARTEMISIA et EPoSS ont marqué leur accord par écrit pour que les activités de recherche et d'innovation dans le domaine couvert par l'entreprise commune ECSEL soient menées au sein d'une structure bien adaptée à la nature d'un partenariat public-privé.

(18) De particuliere verenigingen AENEAS, ARTEMIS-IA en EPoSS hebben schriftelijk aangegeven ermee in te stemmen dat de onderzoeks- en innovatieactiviteiten in het kader van de gemeenschappelijke onderneming ECSEL worden uitgevoerd binnen een structuur die goed bij de aard van een publiek-privaat partnerschap past.


17 JUILLET 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la programmation des structures pour l'intégration sociale des personnes handicapées, en ce qui concerne la programmation des structures pour personnes handicapées Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap » (Agence flamande pour les Personnes handicapées), notamment l'article 8, 2°, modifié par le décret du 25 avril 2014 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 avril 1993 fixant la programm ...[+++]

17 JULI 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1993 tot vaststelling van de programmatie voor de voorzieningen op het vlak van de sociale integratie van personen met een handicap, wat betreft de programmatie voor voorzieningen voor personen met een handicap De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor Personen met een Handicap, artikel 8, 2°, gewijzigd bij het decreet van 25 april 2014; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 april 1993 tot vas ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que toute politique en faveur de l'aquaculture durable, qu'elle soit communautaire ou nationale, devra tenir compte des différents types de productions aquacoles (poissons de mer, poissons d'eau douce, mollusques et crustacés, algues marines et échinodermes), en prévoyant des actions bien adaptées à leurs structures et aux problèmes qu'elles rencontrent en matière de débouchés et de concurrence,

O. overwegende dat elk beleid ten gunste van de duurzame aquacultuur, zowel op communautair als op nationaal niveau, rekening moet houden met de verschillende situaties op het vlak van de aquacultuurproductie (zeevis, zoetwatervis, schaaldieren, schelpdieren, zeewier en stekelhuidigen), met acties die nauwkeurig toegesneden zijn op de structuur van de bedrijven en de problemen van de markt en de mededinging,


O. considérant que toute politique en faveur de l'aquaculture durable, qu'elle soit communautaire ou nationale, devra tenir compte des différents types de productions aquacoles (poissons de mer, poissons d'eau douce, mollusques et crustacés, algues marines et échinodermes), en prévoyant des actions bien adaptées à leurs structures et aux problèmes qu'elles rencontrent en matière de débouchés et de concurrence,

O. overwegende dat elk beleid ten gunste van de duurzame aquacultuur, zowel op communautair als op nationaal niveau, rekening moet houden met de verschillende situaties op het vlak van de aquacultuurproductie (zeevis, zoetwatervis, schaaldieren, schelpdieren, zeewier en stekelhuidigen), met acties die nauwkeurig toegesneden zijn op de structuur van de bedrijven en de problemen van de markt en de mededinging,


O. considérant que toute politique en faveur de l'aquaculture durable, qu'elle soit communautaire ou nationale, devra tenir compte des différents types de productions aquacoles (poissons de mer, poissons d'eau douce, mollusques et crustacés, algues marines et échinodermes), en prévoyant des actions bien adaptées à leurs structures et aux problèmes qu'elles rencontrent en matière de débouchés et de concurrence,

O. overwegende dat elk beleid ten gunste van de duurzame aquacultuur, zowel op communautair als op nationaal niveau, rekening moet houden met de verschillende situaties op het vlak van de aquacultuurproductie (zeevis, zoetwatervis, schaaldieren, schelpdieren, zeewier en stekelhuidigen), met acties die nauwkeurig toegesneden zijn op de structuur van de bedrijven en de problemen van de markt en de mededinging,


Le manque de personnel est un problème qui dure depuis des années: bien que les efforts des États membres aient récemment contribué à améliorer la situation, il est primordial de doter SOLVIT d'une structure adaptée et de personnel suffisant permettant de respecter la date limite de traitement des dossiers.

Te weinig personeel is jarenlang een probleem geweest; hoewel de inspanningen van lidstaten recentelijk hebben geholpen om de situatie te verbeteren, is het van het grootste belang om SOLVIT een gepaste structuur en voldoende personeel te geven, zodat de deadline voor de oplossing van problemen gerespecteerd kan worden.


En même temps, certaines caractéristiques des ONG, telles que leur taille réduite, une trésorerie parfois limite, des difficultés à fournir des garanties financières peuvent signifier que leur structure interne et leurs capacités ne sont pas bien adaptées pour répondre aux exigences administratives que leur posent les institutions européennes lorsque ces ONG sollicitent des subventions.

Tegelijkertijd kan het zijn dat vanwege bepaalde kenmerken van de NGO-sector, zoals de kleine omvang van de organisaties, een soms krappe kasstroom en problemen bij het verkrijgen van financiële garantie, de interne structuur en capaciteiten van de desbetreffende organisaties niet altijd goed zijn afgestemd op de administratieve eisen die door de EU-instellingen aan hen worden gesteld wanneer zij subsidie aanvragen.


Tout en respectant la diversité des structures institutionnelles et des traditions administratives des États membres, la mise en oeuvre de la nouvelle stratégie, axée sur la qualité et le bien-être au travail, suppose une réflexion sur les structures les mieux adaptées à cette approche globale:

Met eerbiediging van de diversiteit van de institutionele structuren en bestuurlijke tradities van de lidstaten veronderstelt de tenuitvoerlegging van de nieuwe strategie, die gericht is op de kwaliteit van de arbeid en het welzijn op het werk, een bezinning op de structuren die zich het beste lenen voor deze algemene aanpak:




Anderen hebben gezocht naar : structure bien adaptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure bien adaptée ->

Date index: 2021-12-20
w