Il importe de signaler que les " trajets de soins " comprennent également un module pour le financement des réseaux locaux multidisciplinaires, lesquels ne se substitueront pas aux structures citées, mais les développeront et les renforceront, à partir d'un modèle générique qui pourra aussi être utilisé plus tard pour des trajets de soins destinés à d'autres catégories de patients.
Het is belangrijk te vermelden dat zorgtrajecten ook een module bevatten voor de financiering van multidisciplinaire lokale netwerken, die niet in de plaats zullen komen van de genoemde structuren, maar die deze structuren verder zullen ontwikkelen en versterken, vertrekkend van een generiek model dat later ook voor zorgtrajecten voor andere categorieën van patiënten zal kunnen worden aangewend.