Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargée de compte TIC
Compte
Compte d'attente
Compte d'ordre
Compte de passage
Compte de production
Compte financier
Compte transitoire
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Membre Cour des comptes CE
Membre de la Cour des comptes
Responsable de compte TIC
Schéma du compte de profits et pertes
Structure des comptes
Structure des comptes annuels
Structure des comptes consolidés
Structure du compte de profits et pertes
Virement de compte à compte

Vertaling van "structure des comptes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


structure des comptes annuels

structuur van de jaarrekening


structure des comptes consolidés

indeling van de geconsolideerde jaarrekening


schéma du compte de profits et pertes | structure du compte de profits et pertes

indeling van de winst- en verliesrekening


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


compte [ compte de production | compte financier ]

rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]


chargé de compte technologies de l'information et de la communication | responsable de compte TIC | chargé de compte TIC/chargée de compte TIC | chargée de compte TIC

it account manager | ict account manager | ICT key account manager


compte d'attente | compte de passage | compte d'ordre | compte transitoire

tussenrekening


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


virement de compte à compte

overschrijving van rekening naar rekening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, nous allons examiner sur quelle base juridique ce projet pourrait être structuré tenant compte du contexte budgétaire difficile (actions 18, 19 et 20).

Bovendien gaan we zoeken op welke juridische basis we dit project verder kunnen structuraliseren binnen de context van de beperkte budgettaire mogelijkheden (actie 18, 19 en 20).


Pour tenir compte des remarques de la Cour des comptes et se conformer au règlement financier de l'Agence, la structure des comptes a été modifiée en 2006 et les montants ont été reclassés.

Teneinde rekening te houden met de opmerkingen van het Rekenhof en zich aan te passen aan het financieel reglement van het agentschap werd de structuur van de rekeningen in 2006 gewijzigd en werden de bedragen opnieuw onderverdeeld.


À cet égard, des structures tenant compte de cet élément de la stratégie seront mises sur pied à un moment donné.

Daarbij is het de bedoeling dat op een bepaald moment structuren worden opgezet die zich over dit element van de strategie zullen buigen.


Cette structure tient compte du fait que tous les États n'ont pas la même conception des droits économiques et sociaux et en particulier de leur exercice.

Bij die structuren wordt er rekening meegehouden dat niet alle Staten dezelfde opvatting hebben van de economische en de sociale rechten en in het bijzonder van de uitoefening van die rechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa structure de comptes pour les années 2002 à 2005, Fedasil avait, d'une part, comptabilisé les résultats budgétaires des années 2002 et 2003 comme un résultat budgétaire à rembourser, affectation qui n'a pu être réalisée, et, d'autre part, les résultats budgétaires des années 2004 et 2005 comme une réserve disponible.

In haar structuur van de rekeningen had Fedasil van 2002 tot 2005 enerzijds de begrotingsresultaten van 2002 en 2003 als terug te betalen budgettair resultaat geboekt, een boeking die niet gerealiseerd werd en anderzijds de begrotingsresultaten van 2004 en 2005 als beschikbare reserve.


Ce rapport financier présente : 1° le suivi de l'exécution budgétaire du programme, pour l'année et consolidé avec les années précédentes; 2° les montants totaux à charge de la subvention des coûts opérationnels classés par outcome, des coûts de gestion, et, le cas échéant, des coûts d'administration, avec la confirmation par le Commissaire aux comptes que ces charges correspondent à des pièces justificatives vérifiables pour le programme; 3° le cas échéant, la confirmation par le Commissaire au compte que les coûts de structure repris aux comptes ...[+++]

Dit financieel rapport presenteert : 1° de opvolging van de budgettaire uitvoering van het programma, voor het jaar en geconsolideerd met de voorafgaande jaren. 2° de ten laste van de subsidie totale bedragen voor de operationele kosten, per outcome ingedeeld, voor de beheerskosten en, indien van toepassing, voor de administratiekosten, met de bevestiging van de Commissaris van de rekeningen dat deze kosten overeenstemmen met verifieerbare verantwoordingsstukken voor het programma; 3° indien van toepassing, de bevestiging door de Commissaris van de rekeningen dat de structuurkosten ...[+++]


4. - Liens de coopération Art. 5. En vue d'être agréée comme équipe multidisciplinaire, l'équipe qui fait partie d'un lien de coopération doit en plus satisfaire aux exigences de qualité suivantes : 1° l'équipe ne fait partie que d'un seul lien de coopération et si une structure accède à un lien de coopération, le premier agrément en tant qu'équipe multidisciplinaire dont une structure disposait, le cas échéant, avant l'accession au lien de coopération, est suspendu pour la durée du lien de coopération ; 2° le lien de coopération a une mission, une vision et des objectifs rédigés par écrit ; 3° le lien de coopération prend des dispos ...[+++]

4. - Samenwerkingsverbanden Art. 5. Om erkend te kunnen worden als multidisciplinair team moet het team dat deel uitmaakt van een samenwerkingsverband bijkomend voldoen aan de volgende kwaliteitseisen : 1° het team maakt slechts deel uit van één samenwerkingsverband en als een voorziening toetreedt tot een samenwerkingsverband, wordt de eerste erkenning als multidisciplinair team, die een voorziening in voorkomend geval had voor de toetreding tot het samenwerkingsverband, opgeschort voor de duur van het samenwerkingsverband; 2° het samenwerkingsverband heeft een uitgeschreven missie, visie en doelstellingen; 3° het samenwerkingsverba ...[+++]


En effet, compte tenu du taux d'occupation actuel des structures d'accueil et de l'importance de libérer dès que possible les places d'accueil, les résidents ayant obtenu un statut de protection peuvent bénéficier d'une aide au départ sous forme de chèques repas mais doivent dans ce cas quitter la structure d'accueil dans les trois jours ouvrables suivant l'octroi de cette aide (instruction de Fedasil du 23 octobre 2015). b) Fedasil n'octroie que l'aid ...[+++]

Sinds oktober 2015 is het zo dat de instructie gegeven werd aan het hele opvangnetwerk dat erkende asielzoekers sneller mogen uitstromen met behulp van materiële ondersteuning in de vorm van maaltijdcoupons. Gezien de huidige bezettingsgraad in de opvangstructuren en het belang van het zo snel als mogelijk vrijmaken van opvangplaatsen. In dat geval moeten ze echter de opvangstructuur binnen drie werkdagen volgend op de toekennen van deze steun verlaten (instructie van Fedasil van 23 oktober 2015). b) Fedasil verschaft enkel materiële ...[+++]


Pour un aperçu détaillé de ces structures et des mesures prises je renvoie l'honorable membre vers le rapport de la commission des 7 janvier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 46) et 25 février (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 96), ainsi qu'au rapport de la séance plénière du 22 janvier 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 28).

Voor een gedetailleerd overzicht van deze structuren en de genomen maatregelen verwijs ik u graag naar de commissieverslagen van 7 januari (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 49) en 25 februari (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 96), alsook naar het verslag van de plenaire vergadering van 22 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 28).


Ce qui manque encore, c'est un commissariat aux droits de l'enfant indépendant, créé au sein du parlement, qui veille à ce que notre pays respecte ses engagements internationaux et que les nouvelles normes et structures tiennent compte de la dimension « enfant ».

Wat nog ontbreekt is een onafhankelijk kinderrechtencommissariaat, opgericht bij het federale parlement, dat er op toeziet dat ons land zijn internationale engagementen nakomt en dat nieuwe normen en structuren aan een kindertoets worden onderworpen.


w