22. estime que l'application des programmes doit être décentralisée de Bruxelles vers Skopje, la nécessité de renforcer la coordination entre programmation, gestion, mise en œuvre et suivi devant être dûment prise en compte et les priorités à court terme devant être l'amélioration des structures administratives, des régimes douaniers et de la gestion des passages aux frontières, ainsi que la promotion des petites et moyennes entreprises;
22. is van mening dat de uitvoering van de programma's gedecentraliseerd en van Brussel naar Skopje verplaatst moeten worden en dat daarbij de nodige aandacht dient te worden besteed aan meer coördinatie van programmastructuur, beheer, tenuitvoerlegging en te geven gevolg, waarbij als kortetermijnprioriteiten de verbetering van het bestuur, de douane en het grensbeheer en de bevordering van kleine en middelgrote bedrijven moeten gelden;