Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Langage structuré
Structure du langage ADA
Structures fondamentales du langage

Traduction de «structure du langage ada » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]

Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]


(74 bis) Afin de réduire au minimum les contraintes administratives et les frais de contrôle et de permettre à l'Union européenne et à ses États membres de communiquer efficacement par voie électronique dans le cadre des relations commerciales avec les pays tiers, il convient que, lorsqu'elles échangent des certificats électroniques ou d'autres données électroniques, la Commission et les autorités compétentes des États membres respectent les normes internationales en matière de langage, de structure des messages et de protocoles d'échange, sur la base des lignes directrices du consortium World Wide Web (WC3) relatives à la certification électr ...[+++]

(74 bis) Om de administratieve lasten tot een minimum te beperken en de kosten te beheersen, en om de EU en haar lidstaten in staat te stellen tot het voeren van doeltreffende elektronische communicatie in de handelsbetrekkingen met derde landen, moeten de Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten bij het uitwisselen van elektronische certificaten of andere elektronische gegevens gebruikmaken van internationaal gestandaardiseerde talen, berichtenstructuren en uitwisselingsprotocols die gebaseerd zijn op richtsnoeren voor elektronische certificering in de gestandaardiseerde Extensible Markup Language (XML-schema's) van het Wo ...[+++]


1 bis. Pour la transmission des certificats électroniques et des autres documents électroniques, la Commission et les États membres utilisent des langages de programmation, des structures d'information et des protocoles de transmission fondés sur des normes internationales ainsi que des procédures de transmission sécurisées.

1 bis. De Commissie en de lidstaten maken bij het doorgeven van elektronische certificaten of andere elektronische documenten gebruik van internationaal gestandaardiseerde programmeertalen, berichtenstructuren en overdrachtsprotocollen, en van veilige doorgiftemethoden.


Le contenu web devrait, plus particulièrement, fournir aux agents utilisateurs un codage interne commun pour le langage naturel, les structures, les relations et les séquences, ainsi que les données de tout composant intégré des interfaces utilisateurs.

Met name dient webinhoud de useragents te voorzien van een gemeenschappelijke interne codering bestaand uit natuurlijke taal, structuren, relaties en reeksen, evenals de gegevens van eventuele embedded componenten van gebruikersinterfaces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système est protégé contre les failles d’injection telles que les requêtes SQL (langage d’interrogation structuré), les requêtes LDAP (Lightweight Directory Access Protocol), les requêtes en langage XML Path (XPath), les commandes du système d’exploitation ou les arguments du programme.

Het systeem wordt beschermd tegen injectie van zoekopdrachten via onder andere SQL (Structured Query Language), LDAP (Lightweight Directory Access Protocol), XPath (XML Path Language), opdrachten van het besturingssysteem of argumenten bij programma’s.


sciences humaines: le langage, sa structure et son apprentissage.

- Geesteswetenschappen: Taal, haar structuur en verwerving.


– sciences humaines: le langage, sa structure et son apprentissage.

- Geesteswetenschappen: Taal, haar structuur en verwerving.


Article 1. Les dossiers de référence des unités de formation « Informatique : principes et méthodes de programmation », « Informatique : Langage procédural », « Informatique : Langage orienté gestion », « Informatique : Gestionnaire de base de données relationnelles », « Informatique : Structures des ordinateurs », « Informatique : Système d'exploitation » sont approuvés.

Artikel 1. De naslagdossiers van de opleidingseenheden « Informatica : Principes en programmatiemethodes », « Informatica : Proceduretaal », « Informatica : Taal afgestemd op het beheer », « Informatica : Basisbeheer van relationele gegevens », « Informatica : Structuur van de computers », « Informatica : Exploitatiesysteem » worden goedgekeurd.


22 JUILLET 1998. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant les dossiers de référence des unités de formation « Informatique : Principes et méthodes de programmation » (code 752105U32D1), « Informatique : Langage procédural » (code 752206U32D1), « Informatique : Langage orienté gestion » (code 752205U32D1), « Informatique : Gestionnaire de base de données relationnelles » (code 754421U32D1), « Informatique : Structure des ordinateurs » (code 755101U32D1), « Informatique : Système d'exploitation » (code 755203U32D1) ...[+++]

22 JULI 1998. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de naslagdossiers van de opleidingseenheden « Informatica : principes en programmatiemethodes » (code 752105U32D1), « Informatica : Proceduretaal » (code 752206U32D1), « Informatica : Taal afgestemd op het beheer » (code 752205U32D1), « Informatica : Basisbeheer van relationele gegevens » (code 754421U32D1), « Informatica : Structuur van de computers » (code 755101U32D1), « Informatica : Exploitatiesysteem » (code 755203U32D1) gerangschikt in het niveau van het hoger economisch onderwijs van het korte type van het onderwijs voor sociale promotie worden goedgekeurd


Caractéristiques fondamentales des langages de programmation évolués (structures de contrôle, types et structures de données, parallélisme, modules, etc.).

Fundamentele karakteristieken van hogere programmeertalen (controlestructuren, gegevenstypes en -structuren parallellisme, modules, enz.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure du langage ada ->

Date index: 2023-06-17
w