Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadre institutionnel
Structure institutionnelle
Système de financement non institutionnel
Système de financement non structuré
Système de financement non traditionnel

Traduction de «structure institutionnelle avant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structure institutionnelle [ cadre institutionnel ]

institutionele structuur [ institutioneel kader ]




système de financement non institutionnel | système de financement non structuré | système de financement non traditionnel

informeel financieringssysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le Parlement doit donner un signal, ce doit être un signal de soutien au gouvernement, en vue de faire annexer au Traité une déclaration selon laquelle il faut organiser, avant tout élargissement ultérieur, une nouvelle Conférence intergouvernementale pour réformer la structure institutionnelle de l'Union européenne.

Indien er een signaal vanwege het Parlement moet komen, moet dat er een zijn van steun aan de regering om een verklaring aan het Verdrag te laten hechten waarin gesteld wordt dat vóór elke verdere uitbreiding een nieuwe Intergouvernementele Conferentie moet plaatshebben om de institutionele structuur van de Europese Unie te hervormen.


Compte tenu de notre structure institutionnelle actuelle, il est aussi proposé de commencer par conclure un accord de coopération entre l'autorité fédérale (compétente pour l'accès physique au réseau) et les communautés (compétentes en matière de formulation) avant de créer la société visée au § 1 .

Gezien onze huidige staatsstructuur wordt eveneens voorgesteld om de oprichting van de vennootschap als bedoeld in § 1 te laten voorafgaan door het sluiten van een samenwerkingsakkoord tussen de federale overheid (bevoegd voor de materiële toegang) en de gemeenschappen (bevoegd voor opleiding en vorming).


Compte tenu de la nécessité de clarifier, voire de réorganiser, la structure institutionnelle avant tout nouvel élargissement, j’estime que les citoyens et les dirigeants politiques ne devraient pas être limités à une solution institutionnelle/constitutionnelle unique en matière d’élargissement.

Gelet op het feit dat de institutionele structuur verduidelijkt of zelfs gereorganiseerd moet worden voordat een nieuwe uitbreiding plaatsvindt, ben ik van oordeel dat de uitbreiding naar de burgers en de politieke leiders toe niet afhankelijk mag worden gemaakt van één enkele institutionele/constitutionele oplossing.


18. estime que les anciens chefs combattants doivent absolument renoncer à la violence avant d'être intégrés dans les structures institutionnelles officielles qui encouragent le partage du pouvoir, tout en veillant à ce que le public et l'ensemble des acteurs concernés soient tenus pleinement informés et prennent part à tous les débats concernant les modalités de partage du pouvoir;

18. is van mening dat voormalige krijgsheren geweld volledig moeten afzweren alvorens te worden opgenomen in officiële institutionele structuren die machtsdeling bevorderen, waarbij ervoor gezorgd dient te worden dat het publiek en andere relevante belanghebbenden actief op de hoogte worden gehouden en betrokken worden bij alle gesprekken over regelingen voor machtsdeling;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. estime que les anciens chefs combattants doivent absolument renoncer à la violence avant d'être intégrés dans les structures institutionnelles officielles qui encouragent le partage du pouvoir, tout en veillant à ce que le public et l'ensemble des acteurs concernés soient tenus pleinement informés et prennent part à tous les débats concernant les modalités de partage du pouvoir;

18. is van mening dat voormalige krijgsheren geweld volledig moeten afzweren alvorens te worden opgenomen in officiële institutionele structuren die machtsdeling bevorderen, waarbij ervoor gezorgd dient te worden dat het publiek en andere relevante belanghebbenden actief op de hoogte worden gehouden en betrokken worden bij alle gesprekken over regelingen voor machtsdeling;


Le TCE vise à étendre les avantages du marché intérieur de l'énergie, à préparer la structure institutionnelle des parties contractantes et à modifier le modèle de coopération avant qu'ils ne deviennent membres de l'UE.

De opzet van het ECT is om de baten van de interne energiemarkt te vergroten, de institutionele structuur van de contraherende partijen voor te bereiden en de samenwerkingspatronen te wijzigen voordat zij lid worden van de EU.


Développer plus avant les structures institutionnelles afin d’assurer une mise en œuvre effective, en particulier en ce qui concerne la surveillance du marché.

Verder institutionele structuren ontwikkelen voor effectieve tenuitvoerlegging vooral wat markttoezicht betreft.


Parallèlement à l'adoption de la Convention, les participants ont également décidé de mettre en place une structure institutionnelle intérimaire, la Conférence Préparatoire à l'établissement de la Commission (PrepCon), afin de mettre en place la structure opérationnelle de la Convention avant l'entrée en vigueur de celle-ci.

Gelijktijdig met de goedkeuring van het Verdrag hebben de deelnemers eveneens besloten een voorlopige institutionele structuur op te zetten, de zogeheten Conferentie ter voorbereiding van de oprichting van de Visserijcommissie (PrepCon), teneinde de operationele structuur van het Verdrag op te zetten vóór de inwerkingtreding ervan.


L'importance du renforcement des capacités institutionnelles, la transition vers la démocratie et la justice et le renforcement des structures décentralisées et de la société civile sont également mis en avant.

Het belang van institutionele capaciteitsopbouw, de overgang naar democratie en recht, en de versterking van de gedecentraliseerde structuren en de maatschappelijke organisaties zijn eveneens gepland.


Il faudra, quelle que soit notre structure institutionnelle, trouver un accord à l'intérieur du pays avant d'aller l'expliquer à l'extérieur.

We moeten, wat ook onze institutionele structuur mag zijn, in eigen land een akkoord bereiken alvorens het aan het buitenland uit te leggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure institutionnelle avant ->

Date index: 2021-04-13
w