Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structure judiciaire tant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assurer des activités en tant qu'expert-comptable judiciaire

forensische accountancy uitvoeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence de l'instauration du plan par étapes pour la justice, de nouveaux efforts sont demandés à la magistrature sur trois plans, à savoir celui de la modernisation de l'appareil judiciaire, celui de la réorganisation de la structure judiciaire, tant au niveau des parquets, qui feront l'objet d'une intégration verticale, qu'au niveau des cours et tribunaux, et celui de la résorption de l'arriéré judiciaire.

Ingevolge de invoering van het stappenplan Justitie worden bijkomende inspanningen gevraagd aan de magistratuur op een drietal vlakken, namelijk de modernisering van het justitieapparaat, de reorganisatie van de rechterlijke organisatie zowel op het niveau van de parketten ­ zie de toekomstige verticale integratie ­ als op het niveau van de hoven en rechtbanken, en de wegwerking van de gerechtelijke achterstand.


Le gouvernement n'a à ce stade pas approuvé de législation sur l'état d'urgence en tant que tel. Mais des mesures ont été prises ou sont en voie d'être prises dans deux directions qui touchent à la question des mesures urgentes dans le cadre d'une menace ou d'un attentat terroriste: 1. un arrêté royal du 1er mai 2016 détermine le plan d'urgence national relatif à l'approche d'une prise d'otage terroriste ou d'un attentat terroriste afin de clarifier les procédures et structures pour la prise de décision dans ce type de situation (Moni ...[+++]

De regering heeft in dit stadium geen wetgeving over de noodtoestand als dusdanig goedgekeurd. Maatregelen werden evenwel genomen of zullen worden genomen in twee richtingen die betrekking hebben op de dringende maatregelen in het kader van een terroristische aanslag of dreiging: 1. in een koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt het nationaal noodplan betreffende de aanpak van een terroristische gijzelneming of terroristische aanslag vastgesteld met het oog op de verduidelijking van de procedures en structuren voor de besluitvorming in dergelijke situaties (Belgisch Staatsblad van 18 mei 2016); 2. er is voorzien in evoluties in het kade ...[+++]


7. met en lumière le problème des déficiences de l'administration publique et l'absence de gouvernance fiable; exprime son inquiétude face au niveau élevé de corruption et au non‑fonctionnement des structures judiciaires formelles, remettant en cause la légitimité du système judiciaire; met l'accent sur la nécessité tant d'une responsabilité accrue, en particulier en cas de violations des droits de l'homme – y compris des droits des femmes –, que d'une réforme du fonctionnement du Haut conse ...[+++]

7. wijst op het probleem van het zwakke overheidsapparaat en het gebrek aan betrouwbaar bestuur; uit zijn bezorgdheid over de wijdverbreide corruptie en het niet-functioneren van formele justitiële structuren, waardoor de legitimiteit van het rechtsstelsel op de helling komt te staan; wijst op de noodzaak van een grotere verantwoordingsplicht, met name wanneer het gaat om schendingen van mensenrechten, inclusief vrouwenrechten, en wat betreft de werking van de Hoge Raad van het Hooggerechtshof;


Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires ...[+++]

Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar overheden toe; iii) een punctuele steun en coördinatie inzake reactieve dossiers binnen de gerechtelijke onderzoekseenheden; iv) een optimalisatie van de internationale politiesamenwerking en informatie-uitwisseling voor grensoverschrijdende dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Accessibilité, unicité et souplesse » parce que la structure de ce tribunal unique permettra de faciliter la vie du justiciable, d'améliorer sa vision de la justice familiale et d'amener de la cohérence tant dans la gestion des conflits familiaux que dans les décisions judiciaires.

« Toegankelijkheid, eenvormigheid en soepelheid » omdat de structuur van deze rechtbank het leven van de rechtzoekende zal vergemakkelijken, zijn visie van de familiale justitie zal verbeteren en zowel in het conflictbeheer als in de gerechtelijke beslissingen coherentie zal brengen.


Voilà pourquoi la réforme ne pourra pas bénéficier du soutien des divers corps, et en particulier de la police judiciaire et de la police communale, tant que l'on n'aura pas réfuté la présomption selon laquelle la gendarmerie sera prépondérante dans la nouvelle structure.

Daarom zal de hervorming in de verschillende korpsen en inzonderheid bij de gerechtelijke politie en de gemeentepolitie niet op steun kunnen rekenen, zolang het vermoeden niet wordt ontzenuwd dat de rijkswacht in de nieuwe structuur het overwicht zal krijgen.


Les huissiers de justice ont pourtant réussi, en tant que groupe, à transcender leur ancienne fonction liée à la Cour (et donc leur fonction de gardien), ils ont intégré des structures nouvelles et sont devenus des figures familières du monde judiciaire.

Toch zijn de gerechtsdeurwaarders erin geslaagd als groep hun voormalige hoffunctie (en dus bewakingsfunctie) te overstijgen, zijn ze gaan functioneren in nieuwe structuren en werden ze vertrouwde figuren in de gerechtelijke wereld.


« Accessibilité, unicité et souplesse » parce que la structure de ce tribunal unique permettra de faciliter la vie justiciable, d'améliorer sa vision de la justice familiale et d'amener de la cohérence tant dans la gestion des conflits familiaux que dans les décisions judiciaires.

« Toegankelijkheid, eenvormigheid en soepelheid » omdat de structuur van deze rechtbank het leven van de rechtzoekende zal vergemakkelijken, zijn visie van de familiale justitie zal verbeteren en zowel in het conflictbeheer als in de gerechtelijke beslissingen coherentie zal brengen.


3. soutient les États membres dans leurs actions de lutte contre la criminalité organisée et les encourage à renforcer leurs autorités judiciaires et leurs forces de police sur la base des meilleures pratiques actuelles, y compris en comparant la législation et les ressources conçues pour appuyer leurs activités, et à assigner des ressources humaines et financières adéquates à cette fin; invite les États membres à élaborer une méthode d'enquête proactive et des plans nationaux de lutte contre la criminalité organisée, et à assurer une coordination centrale des actions par le truchement de structures ...[+++]

3. steunt de maatregelen van de lidstaten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit en moedigt hen aan de rechterlijke macht en de politie te schragen op basis van beproefde en optimaal gebleken methoden, onder meer door een vergelijking te maken tussen de nationale wetgeving en de middelen ter ondersteuning van hun activiteiten, en hiertoe voldoende personele en financiële middelen uit te trekken; verzoekt de lidstaten te streven naar een proactieve benadering van onderzoek, nationale plannen ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit uit te werken en de activiteiten centraal te coördineren door middel van specifieke en ...[+++]


– (RO) L’un des problèmes qui touche les systèmes judiciaires de nombreux pays de par le monde n’est pas tant l’absence d’un cadre juridique bien structuré que la non-application des décisions rendues par le système judiciaire.

− (RO) Een van de problemen die van invloed zijn op de justitiële apparaten van veel landen in de wereld is niet zozeer het ontbreken van een goed gestructureerd juridisch kader, maar het niet ten uitvoer leggen van de besluiten die het justitieel apparaat neemt.




D'autres ont cherché : structure judiciaire tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure judiciaire tant ->

Date index: 2025-01-08
w