Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structure proposée sera » (Français → Néerlandais) :

La structure proposée pour ce programme, qui est exposée plus en détail à l'annexe 2, sera revue et complétée par la Commission.

De voorgestelde structuur is nader omschreven in bijlage 2 en zal verder worden uitgewerkt door de Commissie.


S'il découle de l'étude d'impact et de faisabilité opérationnelle un résultat de coûts et d'effet positif, une structure commune sera proposée pour la fin du contrat.

Indien uit de studie van de impact en de operationele haalbaarheid een batig kostenresultaat blijkt, zal een gemeenschappelijke structuur worden gecreëerd tegen het einde van de overeenkomst.


La réglementation actuelle sera davantage développée. b) Pour ce qui concerne la procédure, la structure suivante sera proposée: - Lors de l'enregistrement de la demande d'asile, l'on vérifiera systématiquement si le demandeur a des besoins particuliers.

De bestaande regeling zal verder ontwikkeld worden. b) Wat de procedure betreft zal volgende structuur worden voorgesteld: - Bij de registratie van de asielaanvraag zal er systematisch nagegaan worden of een asielzoeker bijzondere noden heeft.


Dans l'attente de la mise en place de cette structure de gouvernance en cours de création, une gouvernance provisoire sera proposée.

Interimgovernance zal worden voorgesteld in afwachting dat deze governancestructuur tot stand wordt gebracht.


La structure proposée sera simplifiée : aide macrofinancière, aide humanitaire, PESC; limitation des instruments juridiques (règlements sectoriels) et fonctionnels (comitologie).

De voorgestelde structuur is eenvoudiger: macro-financiële hulp, humanitaire hulp, GBVB; beperking van de juridische (sectoriële verordeningen) en functionele instrumenten (comitologie).


14. estime que la lutte contre le cancer exige un plan d'action bien réel et responsable, fixant des buts clairs et ambitieux allant au-delà de la simple accumulation de données existantes, comme le propose actuellement la Commission; considère également que la lutte contre le cancer est un combat à long terme et est donc convaincu que la Commission devrait proposer des plans à long terme plutôt qu'un partenariat, dont il est actuellement prévu qu'il ne sera en vigueur que de 2009 à 2013 dans le cadre de la structure actuellement propos ...[+++]

14. is van oordeel dat de bestrijding van kanker een inhoudelijk stevig en controleerbaar actieplan behoeft, met duidelijke en ambitieuze doelstellingen die verdergaan dan alleen het verzamelen van bestaande gegevens, zoals de Commissie op dit moment voorstelt; is daarnaast van mening dat de bestrijding van kanker een zaak van lange adem is en vindt derhalve dat de Commissie langetermijnplannen zou moeten voorstellen in plaats van een partnerschap dat, in de huidige plannen en met de huidige opzet, slechts van 2009 tot 2013 operationeel zou zijn;


Conformément à la structure proposée pour le cadre financier, la dimension extérieure ne sera pas incluse dans le programme-cadre.

Overeenkomstig de voor het financiële kader voorgestelde structuur wordt de externe dimensie niet in het kaderprogramma betreffende veiligheid en bescherming van de vrijheden opgenomen.


Nous souhaitons que l’accent soit davantage mis sur l’aide liée au commerce et nous nous demandons comment, en l’absence de programme thématique, le commerce sera abordé dans les structures proposées pour les nouveaux instruments.

Wij vinden dat wij ons duidelijker moeten concentreren op handelsgerelateerde steun en vragen ons af, bij afwezigheid van een thematisch programma, welke rol de handel toebedeeld zal krijgen in de voorgestelde structuren van de nieuwe instrumenten.


Tout d’abord, il est possible que la structure commune composée des régulateurs nationaux, BERT, sera une structure de régulation plus démocratique que l’autorité proposée par la Commission, mais il se peut aussi que BERT fonctionne selon des principes de coopération moins positifs et qu’il réduise la capacité de la Commission à prendre des décisions en matière de régulation.

Allereerst: het is niet uitgesloten dat het gezamenlijke uit de nationale regelgevende instanties bestaande orgaan, BERT, een democratischer regulerend orgaan zijn zal dan de door de Commissie voorgestelde autoriteit. Maar het zou aan de andere kant echter wel eens kunnen gebeuren dat BERT blijkt te functioneren volgens de slechtste samenwerkingsprincipes, hetgeen het vermogen van de Commissie om regelgevende besluiten te nemen danig zou verzwakken.


Sachant que le personnel du CEPOL sera uniquement formé de personnel détaché et d'autres agents engagés sur une base temporaire, il est préférable de retenir la structure proposée qui est utilisée avec succès dans d'autres organes et agences de l'Union.

Aangezien het personeel van de EPA alleen zal bestaan uit gedetacheerd personeel en andere personeelsleden die tijdelijk te werk worden gesteld, verdient de voorgestelde structuur de voorkeur en deze wordt met succes toegepast bij andere organen en agentschappen van de Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structure proposée sera ->

Date index: 2024-08-22
w