Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurel devrait atteindre » (Français → Néerlandais) :

Pour parvenir à ce résultat, le système de production d'électricité devrait subir des modifications structurelles et atteindre un niveau significatif de décarbonisation dès 2030 (57 à 65 % en 2030 et 96 à 99 % en 2050).

Om hieraan tegemoet te kunnen komen, moet het systeem voor elektriciteitsopwekking een structurele verandering ondergaan om in 2030 al aanzienlijk koolstofarmer te kunnen zijn (een vermindering met 57-65% in 2030 en 96-99% in 2050).


Selon le programme de stabilité de la Belgique (2015-2018), approuvé par le Conseil des ministres fédéral du 24 avril 2015, la Belgique devrait atteindre l'équilibre structurel d'ici 2018.

Volgens het stabiliteitsprogramma van België (2015-2018), goedgekeurd door de federale Ministerraad op 24 april 2015, zal België tegen 2018 een structureel evenwicht bereiken.


Le solde structurel devrait ainsi atteindre -2,0 % du PIB cette année alors que le solde nominal serait quant à lui de -2,5 % du PIB.

Het structurele saldo dient dat jaar dus -2,0 % van het bbp te bereiken, terwijl het nominale saldo -2,5 % van het bbp zou bedragen.


La Croatie devrait atteindre l’objectif nominal en 2014 et l’approche ascendante montre que le pays a pris les mesures jugées nécessaires pour atteindre les objectifs structurels énoncés dans la recommandation adressée au titre de la PDE.

Kroatië zal waarschijnlijk het nominale saldo voor 2014 bereiken en uit de bottom-upbeoordeling blijkt dat het land de nodige maatregelen heeft genomen om de structurele doelstellingen van de btp-aanbeveling halen.


compte tenu des prévisions du printemps 2011 des services de la Commission et des soldes structurels (recalculés par les services de la Commission sur la base des informations fournies dans la dernière actualisation du programme de stabilité, suivant la méthode commune), en 2011, le solde structurel devrait atteindre un niveau plus favorable que ce que prévoit l’objectif à moyen terme, lequel a été défini par les autorités finlandaises comme un excédent structurel de 0,5 % du PIB.

Volgens de voorjaarsprognoses 2011 van de diensten van de Commissie en de structurele saldi (die door de diensten van de Commissie op basis van de informatie in de jongste actualisering van het stabiliteitsprogramma met behulp van de algemeen aanvaarde methode zijn herberekend) zou het structurele saldo in 2011 een gunstiger niveau bereiken dan de middellangetermijndoelstelling, die door de Finse autoriteiten op een structureel overschot van 0,5 % van het bbp is vastgesteld.


L'entité II devrait également atteindre l'équilibre structurel en 2018.

Ook entiteit II zou het structurele evenwicht bereiken in 2018.


En particulier, Malte devrait atteindre un déficit nominal de 3,4% du PIB en 2013 et 2,7% en 2014, ce qui correspond à une amélioration annuelle du solde structurel de 0,7% du PIB en 2013 et 0,7% du PIB en 2014.

Meer bepaald moet Malta een nominaal tekort halen van 3,4 % van het bbp in 2013 en 2,7 % van het bbp in 2014, wat neerkomt op een verbetering van het structurele saldo met 0,7 % van het bbp in 2013 en 0,7 % van het bbp in 2014.


Le déficit structurel devrait atteindre son niveau le plus bas, 3 % du PIB, en 2009 et reculer d'environ 1 % du PIB en 2010 et de 0,5 % du PIB par an au cours des dernières années de la période de programmation.

Verwacht wordt dat het structurele tekort in 2009 met 3 % van het BBP zijn diepste punt bereikt om in 2010 met ongeveer 1 % BBP en in de laatste programmajaren met 0,5 % BBP per jaar te verbeteren.


19. Mettre en œuvre d'urgence l'objectif de l'UE consistant à mettre un terme à l'appauvrissement de la biodiversité d'ici à 2010, notamment en intégrant les exigences en la matière dans toute les actions pertinentes entreprises dans le cadre de la stratégie de Lisbonne, y compris par l'élaboration d'un indicateur structurel relatif à la biodiversité, et en entamant dans les meilleurs délais les discussions sur la communication de la Commission sur la biodiversité, en vue d'une adoption rapide, ce qui devrait permettre de préciser les ...[+++]

19. De EU-doelstelling, het verlies aan biodiversiteit voor 2010 een halt toe te roepen, dringend verwezenlijken met name door opneming van de desbetreffende vereisten in alle toepasselijke beleidsgebieden van de Lissabonagenda, inclusief de vaststelling van een structurele indicator inzake biodiversiteit, en door spoedige aanneming en bespreking van de mededeling van de Commissie inzake biodiversiteit, waarin de ter verwezenlijking van deze doelstelling vereiste maatregelen en middelen moeten worden aangegeven.


Selon l'objectif défini dans les conclusions de Lisbonne, toutes les écoles devraient disposer d'un accès à l'Internet et de ressources multimédias d'ici à la fin de 2001: un solide effort national, soutenu dans certains cas par les Fonds structurels de l'Union européenne, devrait permettre d'atteindre ce but.

De topconferentie van Lissabon stelde in dit verband als doelstelling vast dat alle scholen eind 2001 toegang dienen te hebben tot Internet en multimediavoorzieningen. Door middel van aanzienlijke inspanningen van de kant van de lidstaten, die in sommige gevallen door de Structuurfondsen van de EU worden ondersteund, zal dit doel worden verwezenlijkt.


w