Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Aménagement de structure
Aménagement structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Fonds structurels
Fonds à finalité structurelle
Installer un vitrage structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "structurel s’est avéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


ajustement structurel | aménagement de structure | aménagement structurel

structurele aanpassing


fonds à finalité structurelle | Fonds structurels

structuurfonds


évaluer l'intégrité structurelle d'un navire en vue de son utilisation en mer

structurele integriteit van schepen voor maritiem gebruik beoordelen


installer un vitrage structurel

structurele beglazing installeren | structurele beglazing plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le solde structurel s’est avéré être une variable non observable et trop peu fiable pour fonder des modifications de stratégie applicables dans le cadre des recommandations par pays.

Gebleken is dat het structurele saldo als basis voor beleidsveranderingen via de landenspecifieke aanbevelingen een onbetrouwbare, niet na te leven variabele is.


1. S'il s'est avéré nécessaire de réagir immédiatement suite au relèvement de la menace, et a fortiori après le 22 mars, le temps est maintenant à la prise de mesures structurelles.

1. Waar het na de verhoging van het dreigingsniveau, en nog meer na de aanslagen van 22 maart, nodig was onmiddellijk te reageren, is het nu tijd om structurele maatregelen te treffen.


La CBFA, ainsi d'ailleurs que l'ensemble du SPF Finances, a-t-elle été considérée comme quantité négligeable par le gouvernement actuel et les précédents, et en particulier par le ministre des Finances, M. Reynders, ou s'avère-t-il nécessaire d'envisager une intervention structurelle au niveau de la réglementation européenne, que la CBFA devrait mettre en œuvre ?

Is de CBFA, zoals trouwens de hele FOD Financiën, verwaarloosd door de huidige en vorige regeringen, en dan meer bepaald door minister van Financiën Reynders, of moet er structureel ingegrepen worden op het vlak van de Europese regelgeving, die de CBFA zou moeten implementeren ?


Si des mesures transitoires spécifiques s'avèrent nécessaires à cet égard, elles sont adoptées conformément à la procédure prévue à l'article 50, paragraphe 2, du règlement (CE) nº 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels (27) .

Indien in dit verband specifieke overgangsmaatregelen nodig zijn, worden deze vastgesteld volgens de procedure van artikel 50, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1260/1999 van de Raad van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen (27) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la suite du nombre annuel croissant d'appels, il s'est avéré nécessaire de donner structurellement aux deux lignes fédérales d'aide un caractère permanent.

Omwille van de jaarlijkse stijging van het aantal oproepen was het noodzakelijk om beide federale hulplijnen structureel een permanent karakter te geven.


Il s'est toutefois avéré que le système classique des lois-programme n'est pas un instrument adéquat pour éliminer le déficit structurel et, dès lors, le Gouvernement continue à « vivoter » d'année en année.

Nochtans is het beproefde concept van de programmawetten niet het geëigende instrument gebleken om het structureel deficit weg te werken, zodat men van jaar tot jaar voortsukkelt.


Il est avéré que le programme est à même d’exploiter les synergies avec d’autres programmes de financement de l’Union européenne tels que le PC7 et les fonds structurels.

Er werd aangetoond dat het programma gebruik kon maken van synergieën met andere financieringsprogramma's van de EU, zoals het KP7 en de structuurfondsen.


Ainsi, les barrières structurelles peuvent savérer élevées sur un marché caractérisé par des avantages de coûts absolus, des économies d’échelle et/ou de gamme massives, des contraintes de capacité et par des coûts irrécupérables importants.

Zo kan er van hoge structurele belemmeringen sprake zijn wanneer de markt wordt gekenmerkt door absolute kostenvoordelen, aanzienlijke schaal- en/of synergievoordelen, capaciteitsbeperkingen en grote initiële investeringen.


Encourager l'adaptabilité et les mutations structurelles afin de soutenir la compétitivité de l'industrie manufacturière européenne s'avère crucial, notamment face à la concurrence croissante d'économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde.

Stimulering van het aanpassingsvermogen en van structurele veranderingen is van cruciaal belang om het concurrentievermogen van de Europese industrie te schragen, met name ten aanzien van de toenemende concurrentie uit opkomende economieën zoals China of India.


(6) Une augmentation du taux maximal d'intervention des Fonds structurels dans le cas d'investissement dans les petites et moyennes entreprises situées dans les régions ultrapériphériques s'avère nécessaire compte tenu des difficultés rencontrées par ces entreprises, en vue de contribuer de manière significative au développement des régions en question.

(6) Gezien de moeilijkheden die kleine en middelgrote ondernemingen in de ultraperifere regio's ondervinden, moet het maximumpercentage van de bijstand van de Structuurfondsen voor investeringen in dergelijke ondernemingen worden verhoogd om een belangrijke bijdrage aan de ontwikkeling van die regio's te kunnen leveren.


w