Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Aménagement de structure
Aménagement structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Institution qui serait le précurseur
Mécanisme d'ajustement structurel
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réforme structurelle
Résistance structurelle

Vertaling van "structurelles ne serait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]




ajustement structurel | aménagement de structure | aménagement structurel

structurele aanpassing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Étendre les attributions de la juridiction nationale de renvoi au-delà des conséquences découlant de la délivrance par l’autorité requise d’un instrument uniformisé permettant l’adoption de mesures exécutoires avant la notification de la créance litigieuse ne serait pas conforme au régime d’assistance mutuelle en tant que principe structurel du droit de l’Union.

Uitbreiding van de bevoegdheden van de nationale verwijzende rechter tot kwesties die verder gaan dan de gevolgen van de afgifte door de verzoekende autoriteit van een uniforme titel voor het nemen van executiemaatregelen vóór de notificatie van de betwiste schuldvordering zou niet sporen met de hoedanigheid van wederzijdse bijstand als structureel beginsel van het Unierecht.


Afin de relever ces défis, et sans préjuger de l'issue du prochain réexamen du budget, il serait possible d'envisager la création d'un cadre de financement intégré qui coordonnerait les instruments de l'UE en matière de transport, tels que le programme RTE-T et la contribution du Fonds de cohésion et des Fonds structurels dans le cadre du RTE-T.

Om deze uitdagingen te overwinnen en zonder vooruit te lopen op de geplande herziening van de EU-begroting moet worden overwogen een geïntegreerd Europees financieringskader in te stellen om de EU-instrumenten op het gebied van vervoer, zoals het TEN-V-programma en de bijdragen uit de Cohesie- en Structuurfondsen voor het TEN-V, te coördineren.


Cependant, comme les interventions sont de nature très diverse et ont pour objectif d'accroître l'efficacité et les effets dans les États membres, la Commission considère qu'il ne serait pas judicieux d'imposer une méthode ou une technique précise pour évaluer l'impact de ces interventions structurelles.

Aangezien de maatregelen van uiteenlopende aard zijn en het doel van de maatregelen is de doeltreffendheid en de effecten binnen de lidstaten te verbeteren, is de Commissie echter van oordeel dat het niet passend zou zijn om een bepaalde methode of techniek voor de beoordeling van het effect van de structuurmaatregelen op te leggen.


Les conclusions ont révélé que l'examen indépendant d'un concept de futur modèle organisationnel, tenant compte des coûts et économies structurelles possibles, serait certainement utile.

De conclusies waren dat een onafhankelijk onderzoek naar een concept voor een eventueel toekomstig organisatiemodel, dat rekening houdt met mogelijke kosten en structurele besparingen, zeker de moeite waard is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[17] À ce sujet, voir le discours du Président de la BCE, Mario Draghi, à Jackson Hole le 22 août 2014: «Il serait possible de tirer davantage parti de la flexibilité offerte par les règles pour mieux remédier à la faiblesse de la relance et pour prendre en considération les coûts des réformes structurelles nécessaires».

[17] Zie hierover de toespraak van de president van de ECB Mario Draghi in Jackson Hole op 22 augustus 2014: „[D]e flexibiliteit binnen de bestaande regels [zou] kunnen worden gebruikt om het zwakke herstel beter aan te pakken en om ruimte te maken voor de kosten van de noodzakelijke structurele hervormingen”.


Si la capacité fiscale de ces zones est structurellement trop faible, il doit pouvoir être fait appel à un fonds de solidarité structurelle, dont le fonctionnement serait complémentaire à celui du premier fonds visé.

Als het fiscaal vermogen van deze zones structureel te zwak is, dan moet er een beroep kunnen worden gedaan op een structureel solidariteitsfonds, waarvan de werking complementair zou zijn aan die van het eerste fonds.


Mme Kaçar relève que Mme Heyzer a souligné qu'aussi longtemps que le rapport de forces inégal entre les sexes ne serait pas modifié, il serait très difficile d'opérer des changements structurels.

Mevrouw Kaçar merkt op dat mevrouw Heyzer onderstreept heeft dat structurele veranderingen zeer moeilijk zullen zijn zolang de ongelijke machtsverhouding tussen de geslachten gehandhaafd blijft.


Actions à effet catalyseur en faveur de projets novateurs visant à pallier les insuffisances structurelles des marchés.Ce serait, par exemple, la création d'autoroutes maritimes ou de services internationaux de fret ferroviaire de qualité, gérés au moyen d'un guichet unique.

acties die een katalyserend effect hebben ten voordele van vernieuwende projecten die structurele marktbeperkingen opheffen.Hierbij wordt bijvoorbeeld gedacht aan de oprichting van snelwegen op zee of van hoge snelheids-goederentreinen op internationale routes met gebruikmaking van het één-lokketsysteem.


On attend toujours un mécanisme structurel qui ne serait pas adapté chaque année et qui ne serait pas contestable sur le plan juridique.

Het blijft wachten op een structureel mechanisme dat niet jaarlijks wordt aangepast en juridisch aanvechtbaar is.


De surcroît, il serait question de modifier structurellement la procédure à court terme. Le Conseil médical de l'invalidité serait supprimé et les décisions seraient prises par le médecin-conseil, tant pour la période primaire d'incapacité de travail que pour la période d'invalidité.

Meer nog, op korte termijn zou de procedure structureel gewijzigd worden: de Geneeskundige Raad voor Invaliditeit zou afgeschaft worden en de adviserend geneesheer zou beslissen, zowel voor de periode van primaire arbeidsongeschiktheid als voor de periode van invaliditeit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurelles ne serait ->

Date index: 2022-08-12
w