Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurelles seront également » (Français → Néerlandais) :

La coordination de la politique économique sera intégrée le plus efficacement possible et les problématiques structurelles seront également abordées.

Ten slotte zal de coördinatie van het economisch beleid zo doelmatig mogelijk opgevat worden waarbij ook structurele vraagstukken aangesneden zullen worden.


La coordination de la politique économique sera intégrée le plus efficacement possible et les problématiques structurelles seront également abordées.

Ten slotte zal de coördinatie van het economisch beleid zo doelmatig mogelijk opgevat worden waarbij ook structurele vraagstukken aangesneden zullen worden.


De futures économies de frais seront possibles, entre autres grâce au télétravail structurel, en réduisant les charges locatives de manière significative, tout en sachant que le télétravail structurel engendre également un coût structurel.

Een toekomstige kostenbesparing zal gerealiseerd worden door, mede dankzij het structureel telewerk, significant te besparen op de huurlasten doch in de wetenschap dat structureel telewerk ook een structurele kost met zich meebrengt.


Étant donné que dans une première phase il a été décidé d'adapter l'arrêté de financement et que dans une deuxième phase, les normes d'agrément des initiatives d'habitations protégées (IHP) seront également adaptées, j'ai demandé dans ce cadre un avis au Conseil national des établissements hospitaliers sur la manière dont les normes d'agrément pour les IHP doivent être modifiées afin de rendre possible un cadre structurel de la fonction d'activation dans les IHP.

Daar werd besloten om in een eerste fase het financieringsbesluit aan te passen en in een tweede fase de erkenningsnormen van de initiatieven voor beschut wonen (IBW) aan te passen, heb ik in dit kader advies gevraagd aan de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen op welke wijze de erkenningsnormen voor beschut wonen gewijzigd dienen te worden teneinde de structurele inbedding van de activeringsfunctie in de IBW mogelijk te maken.


2. Ces 100. 000 places seront-elles intégralement financées par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et l'Union européenne ou les pays des Balkans s'engageront-ils également, en tant qu'État membre de l'Union, dans une politique structurelle et permanente d'accueil des migrants? 3. Un plan en 17 points a été mis en place pour limiter les "mouvements secondaires".

2. Zullen die 100.000 opvangplaatsen integraal gefinancierd worden door het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN en de Europese Unie, of zullen de Balkanlanden ook werk maken van een permanente, structurele opvang van migranten, zoals elke EU-lidstaat hoort te doen? 3. Er werd een 17-puntenplan opgesteld waarmee men de secundaire migratiestromen wil inperken.


Des fonds structurels déjà alloués aux États membres éligibles pour la politique environnementale seront également mis à disposition pour l’atteinte des objectifs décrits par la directive, mais cela réduira les montants prévus initialement.

De structuurfondsen die al zijn toegewezen aan de lidstaten die in aanmerking komen voor het milieubeleid kunnen ook worden gebruikt om de in de richtlijn beschreven doelstellingen te halen, maar hierdoor vallen de aanvankelijk geschatte bedragen lager uit.


Des fonds structurels déjà alloués aux États membres éligibles pour la politique environnementale seront également mis à disposition pour l’atteinte des objectifs décrits par la directive, mais cela réduira les montants prévus initialement.

De structuurfondsen die al zijn toegewezen aan de lidstaten die in aanmerking komen voor het milieubeleid kunnen ook worden gebruikt om de in de richtlijn beschreven doelstellingen te halen, maar hierdoor vallen de aanvankelijk geschatte bedragen lager uit.


La synergie et la complémentarité maximales seront également recherchées avec d'autres programmes et actions communautaires, en particulier avec les Fonds structurels, le programme cadre de compétitivité et d'innovation, l'initiative i-2010 et avec les programmes nationaux et régionaux des États membres relatifs aux TIC.

Tevens wordt gestreefd naar zo groot mogelijke synergie en complementariteit met andere communautaire programma's en acties, in het bijzonder met de structuurfondsen, het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie, het initiatief i2010 en de nationale en regionale ICT-gerelateerde programma's van de lidstaten.


La synergie et la complémentarité maximales seront également recherchées avec d’autres programmes et actions communautaires, en particulier avec les Fonds structurels, le programme de compétitivité et d’innovation, l’initiative i-2010 et avec les programmes nationaux et régionaux des États membres relatifs aux TIC.

Tevens wordt gestreefd naar zo groot mogelijke synergie en complementariteit met andere communautaire programma's en acties, in het bijzonder met de structuurfondsen, het programma voor concurrentievermogen en innovatie, het initiatief i2010 en de nationale en regionale ICT-gerelateerde programma's van de lidstaten.


3. relève également la décision selon laquelle, pour renforcer l'orientation vers la croissance du Pacte, les réformes structurelles seront prises en compte dans l'établissement d'une trajectoire nationale d'ajustement en vue de la réalisation de l'objectif à moyen terme; estime néanmoins que, en ce qui concerne les réformes structurelles, il convient de prendre en considération non seulement l'incidence sur les réductions de coûts à long terme, mais également leur compatibilité avec les normes élevées du modèle social européen;

3. neemt nota van het besluit om, teneinde het op groei gerichte karakter van het pact te versterken, bij de beoordeling van de vooruitgang die geboekt wordt met betrekking tot de tussentijdse doelstellingen, rekening te houden met structurele hervormingen; is echter van mening dat wat structurele hervormingen aangaat, niet alleen rekening moet worden gehouden met het effect van structurele bezuinigingen, maar ook met de verenigbaarheid ervan met de hoge normen van het Europees sociaal model;


w