Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structurels cofinancent également » (Français → Néerlandais) :

Les fonds structurels cofinancent également le grand télescope des Canaries (GRANTECAN), pour un montant de près de 17 Mio euros.

Ook leveren de structuurfondsen een financiële bijdrage aan de grote telescoop van de Canarische eilanden (GRANTECAN), ten bedrage van bijna 17 miljoen euro.


Les Fonds structurels pourraient également être utilisés pour financer ou cofinancer le suivi des projets de recherche dans le cadre d'Horizon 2020 (par exemple des projets pilotes et de démonstration).

De structuurfondsen zouden kunnen worden gebruikt ter financiering of medefinanciering van vervolgprojecten (zoals proef- en demonstratieprojecten) van in het kader van Horizon 2020 uitgevoerde onderzoeksprojecten.


iii) l'écart est lié aux dépenses nationales consacrées à des projets cofinancés par l'UE au titre de la politique structurelle et de cohésion[15], des réseaux transeuropéens et du Mécanisme pour l'interconnexion en Europe, et au cofinancement par l'État membre de projets d'investissement également cofinancés par l'EFSI, et qui ont des effets budgétaires directs, positifs et vérifiables à long terme,

(iii) de afwijking hangt samen met nationale uitgaven voor projecten die de EU in het kader van het structuur- en cohesiebeleid[15], de trans-Europese netwerken en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen cofinanciert, alsmede met nationale cofinanciering van door het EFSI gecofinancierde investeringsprojecten, die rechtstreeks langdurig positive en verifieerbare begrotingseffecten hebben.


Il est également proposé de remplacer une partie du financement au titre des fonds communautaires par une augmentation du cofinancement national, un accès aux emprunts ou le cofinancement privé; d’établir une période maximale pour la perception par les régions d’aides au titre des Fonds structurels et de subordonner l’accès à la politique de cohésion à la mise en œuvre d’une politique économique nationale définie en fonction des critères établis par l ...[+++]

Een gedeelte van de financiering met communautaire middelen wordt dan vervangen door meer nationale cofinanciering, leningen of particuliere cofinanciering. Er komt een maximumperiode voor de toegang van regio’s tot de structuurfondsen, de toegang tot het cohesiebeleid wordt afhankelijk gemaakt van de uitvoering van een nationaal economisch beleid dat geënt is op de criteria van de strategie van Lissabon en het Stabiliteitspact.


80. juge indispensable que, si un État membre considère qu'une aide supplémentaire lui est nécessaire pour améliorer ses interventions structurelles dans le secteur vitivinicole, il puisse également cofinancer celles-ci à partir du deuxième pilier de la PAC, dans la mesure où il s'agit d'actions éligibles; estime qu'il doit s'agir principalement d'actions associant les interventions structurelles, d'une part, et les programmes de retraite anticipée et les politiques d'aide aux jeunes agriculteurs et agricultrices ...[+++]

80. acht het onontbeerlijk dat lidstaten die aanvullende steun voor het verbeteren van hun structurele interventies in de wijnsector nodig vinden, deze steun ook kunnen cofinancieren uit de tweede pijler van het GLB als het voor steun in aanmerking komende acties betreft; is van oordeel dat deze acties vooral betrekking moeten hebben op een combinatie van structurele interventies en programma's voor vervroegde pensionering, evenals op beleid voor het ondersteunen van jonge boeren en boerinnen;


79. juge indispensable que, si un État membre considère qu'une aide supplémentaire lui est nécessaire pour améliorer ses interventions structurelles dans le secteur vitivinicole, il puisse également cofinancer celles-ci à partir du deuxième pilier de la PAC, dans la mesure où il s'agit d'actions éligibles; estime qu'il doit s'agir principalement d'actions associant les interventions structurelles, d'une part, et les programmes de retraite anticipée et les politiques d'aide aux jeunes agriculteurs et agricultrices ...[+++]

79. acht het onontbeerlijk dat lidstaten die aanvullende steun voor het verbeteren van hun structurele interventies in de wijnsector nodig vinden, deze steun ook kunnen cofinancieren uit de tweede pijler van het GLB als het voor steun in aanmerking komende acties betreft; is van oordeel dat deze acties vooral betrekking moeten hebben op een combinatie van structurele interventies en programma’s voor vervroegde pensionering, evenals op beleid voor het ondersteunen van jonge boeren en boerinnen;


5. se félicite de la déclaration de la Commission, selon laquelle les Fonds structurels et le Fonds de développement rural de l'Union européenne devraient contribuer de façon substantielle au cofinancement du réseau Natura 2000; se félicite encore du fait que Natura 2000 puisse être financé au travers des Fonds structurels et du Fonds de développement rural; cependant, après examen des propositions en la matière (Fonds structurels, Fonds de développement rural, LIFE+), estime que celles-ci sont insuffisantes pour permettre le cofina ...[+++]

5. juicht de verklaring van de Commissie toe dat de fondsen voor plattelandsontwikkeling en de structuurfondsen van de EU een substantiële bijdrage moeten leveren aan de cofinanciering van het Natura 2000-netwerk; juicht bovendien toe dat de financiering voor Natura 2000 uit de fondsen voor plattelandsontwikkeling en structuurfondsen mogelijk wordt gemaakt; acht de desbetreffende voorstellen (structuurbeleid, plattelandsontwikkeling en LIFE+) na bestudering echter onvoldoende voor adequate cofinanciering van het Natura 2000-netwerk ...[+++]


Les Fonds structurels peuvent également cofinancer certains travaux de reconstruction suite à des catastrophes naturelles ou technologiques, dans le cadre des programmes régionaux et dans les zones normalement éligibles.

De structuurfondsen kunnen als onderdeel van de regionale programma's in de normaal in aanmerking komende gebieden ook bijdragen in de financiering van bepaalde herstelwerkzaamheden na natuurrampen of technologische rampen.


C'est ainsi qu'un nouveau règlement d'exemption relatif aux aides à l'emploi [11], qui devrait encore se traduire par une simplification des procédures de cofinancement communautaire de certains régimes d'aides tout au long de la présente période de programmation des Fonds structurels, a été également adopté en 2002.

In 2002 is derhalve een nieuwe verordening goedgekeurd met vrijstelling voor werkgelegenheidssteun [11]. Deze moet leiden tot een eenvoudigere procedure voor cofinanciering uit de Gemeenschap van bepaalde steunmaatregelen gedurende de huidige programmaperiode van de Structuurfondsen.


Dans le cadre des interventions générales des Fonds structurels (Objectif 1Objectif 2Objectif 3), le cofinancement communautaire relatifs à ces dépenses de mise en œuvre, de suivi et de contrôle est fonction du montant total de l'aide et soumis aux plafonds suivants : a) 2,5 % dans le cas d'une contribution totale inférieure ou égale à 100 millions d'euros, b) 2 % dans le cas d'une contribution totale comprise entre 100 et 500 millions d'euros, c) 1 % dans le cas d'une con ...[+++]

In het kader van de algemene bijstandsverlening van de Structuurfondsen (Doelstelling 1Doelstelling 2Doelstelling 3), is de communautaire medefinanciering met betrekking tot deze uitgaven voor uitvoering, toezicht en controle afhankelijk van het totale steunbedrag en gelden de volgende maxima: a) 2,5 % bij een totale bijdrage die minder bedraagt dan of gelijk is aan 100 miljoen euro, b) 2 % bij een totale bijdrage tussen 100 miljoen en 500 miljoen euro, c) 1 % bij een totale bijdrage tussen 500 miljoen en 1 miljard euro, d) 0,5 % bij ...[+++]


w