Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Aménagement de structure
Aménagement structurel
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Modification structurelle
Mécanisme d'ajustement structurel
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle
Résistance structurelle

Vertaling van "structurels devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.


politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


ajustement structurel | aménagement de structure | aménagement structurel

structurele aanpassing




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, les Fonds structurels devraient représenter en moyenne près de 18 % des dépenses publiques globales (nationales + CE) dans ces régions.

Overigens zullen de Structuurfondsen in de doelstelling 1-regio's gemiddeld bijna 18 % van de totale overheidsuitgaven (nationale + EU-uitgaven) voor hun rekening nemen.


Les interventions financées par les fonds structurels devraient privilégier des régions qui aident à développer des mesures tenant compte des demandes des entreprises, par exemple des applications et des contenus locaux et devraient aider les PME à adopter et à utiliser efficacement les TIC.

De door de structuurfondsen gefinancierde steunverlening moet vooral worden gericht op regio-ondersteunende maatregelen aan de vraagzijde, onder andere om lokale inhoud en toepassingen te ontwikkelen en het MKB te helpen om ICT's te introduceren en op doelmatige wijze te gebruiken.


Désormais, des réformes structurelles devraient, au travers de telles mesures, jouer un rôle clé dans la stratégie de Lisbonne renouvelée.

In de nieuwe Lissabon-strategie moeten structurele hervormingen, door middel van dergelijke maatregelen, centraal staan.


Dans certains pays, les effets positifs des réformes structurelles devraient également contribuer à soutenir la croissance.

In sommige landen zal de groei ook mede worden ondersteund door het positieve effect van structurele hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas particulier d’un État membre soumis à la procédure concernant les déséquilibres excessifs (PDE), les plans de réforme structurelle devraient être définis dans le plan de mesures correctives.

In het specifieke geval van een lidstaat die aan de procedure bij buitensporige onevenwichtigheden (PBO) is onderworpen, moeten de plannen voor structurele hervormingen worden opgenomen in het corrigerend actieplan.


Les fonds structurels devraient aussi aider les entreprises à relever les défis du marché intérieur et à répondre aux normes de qualité communautaires.

De Structuurfondsen zouden het bedrijfsleven ook moeten helpen de uitdaging van de interne markt aan te gaan en te voldoen aan de communautaire kwaliteitsnormen.


Dans les régions en retard de développement, les investissements relevant des Fonds structurels devraient porter sur:

In de regio's met een ontwikkelingsachterstand moeten de middelen uit de Structuurfondsen hoofdzakelijk geïnvesteerd worden in:


Les transferts financiers réalisés à travers les Fonds structurels devraient être considérables selon les prévisions.

Er worden aanzienlijke effecten verwacht van de grote overdrachten in het kader van de Structuurfondsen.


Par ailleurs, les ressources disponibles pour l'ensemble des engagements pris au titre des fonds structurels devraient considérablement augmenter au cours de la période 1993-1999.

In de periode 1993 tot en met 1999 zullen de middelen van de Structuurfondsen waarschijnlijk aanzienlijk worden verruimd.


Les politiques macro-économiques, notamment d'ajustement structurel, devraient dûment tenir compte des résultats issus de microanalyses et de mésoanalyses, ainsi que de l'interdépendance des rôles que jouent les femmes et les hommes tant dans la production que dans la reproduction et le maintien des ressources humaines.

Met name zou bij het macro-economisch beleid, zoals de structurele aanpassing, voldoende rekening moeten worden gehouden met de aanwijzingen die naar voren komen uit de analyse op micro- en mesoniveau, en de onderlinge afhankelijkheid tussen de rol van vrouwen en mannen zowel bij de produktie als bij de reproduktie en instandhouding van menselijke hulpbronnen.


w