Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Autres formes d'érythème figuré chronique
Dépense des fonds structurels
Dépense structurelle
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Mécanisme d'ajustement structurel
Placage figuré
Placage à figuration
Politique sectorielle
Politique structurelle
Réarrangement équilibré et marqueur structurel
Réforme structurelle

Vertaling van "structurels ne figurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
politique structurelle [ politique sectorielle ]

structuurbeleid [ sectorieel beleid ]


facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


dépense structurelle [ dépense des fonds structurels ]

structurele uitgave [ uitgave voor het structuurfonds ]


Réarrangement équilibré et marqueur structurel

gebalanceerde herschikking en structurele marker


Autres réarrangements équilibrés et marqueurs structurels

overige gespecificeerde gebalanceerde-herschikkingen en structurele-markers


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


placage à figuration | placage figuré

gefigureerde fineerplaat | gewerkt fineer


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme LEONARDO et le fonds structurel ESF figurent parmi ces instruments.

Voorbeelden zijn het LEONARDO-programma en de ESF-structuurfondsen.


Art. 20. A l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014 relatif à la programmation de subdivisions structurelles dans l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, la phrase « Toutes les subdivisions structurelles qui ne figurent pas à l'annexe 2 » est remplacée par la phrase « Toutes les subdivisions structurelles qui ne figurent pas à l'annexe 2 ou dont la dénomination ne comprend pas la composante « duaal » ou la composante « maritieme »».

Art. 20. In de bijlage 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014 met betrekking tot programmatie van structuuronderdelen in het voltijds gewoon secundair onderwijs, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, wordt de zin "Alle structuuronderdelen die niet zijn opgenomen in bijlage 2" vervangen door de zin "Alle structuuronderdelen die niet zijn opgenomen in bijlage 2 of waarvan de benam ...[+++]


« Art. 73 bis. La délivrance d'un titre régulier de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel aux jeunes dans l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel qui disposent d'un rapport tel que visé à l'alinéa 1 de l'article 58, par dérogation aux articles 70 et 71, requiert la soumission à l'Inspection de l'Enseignement, préalablement à la délivrance de ces titres, qui vérifiera l'adéquation entre les objectifs figurant au programme individuel et les objectifs, le cas échéant, les objectifs finaux, de la formation générale et les objectifs de la formation à caractère professionnel tels que réglementairement fixés pour la su ...[+++]

"Art. 73 bis. Indien aan de jongeren in het deeltijds beroepssecundair onderwijs met een verslag, vermeld in het eerste lid van artikel 58, in afwijking van artikel 70 en 71, een regulier studiebewijs van het deeltijds beroepssecundair onderwijs wordt uitgereikt, zal voorafgaand aan de uitreiking van deze studiebewijzen de overeenkomst van de doelen opgenomen in het individuele curriculum met de doelen, in voorkomend geval de eindtermen, van de algemene vorming en de doelen van de beroepsgerichte vorming zoals reglementair vastgelegd van het overeenkomstige structuuronderdeel, voorgele ...[+++]


2. Les termes « subdivision structurelle » qui figurent dans cette même disposition, doivent être précisés, à tout le moins dans l'exposé des motifs.

2. De term « structurele onderverdeling » in diezelfde bepaling dient, minstens in de memorie van toelichting, te worden verduidelijkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Les termes « subdivision structurelle » qui figurent dans cette même disposition, doivent être précisés, à tout le moins dans l'exposé des motifs.

2. De term « structurele onderverdeling » in diezelfde bepaling dient, minstens in de memorie van toelichting, te worden verduidelijkt.


4. Plus généralement, est-elle aussi disposée à faire figurer dans le nouveau contrat de gestion que la SNCB doit collaborer de manière structurelle avec les sociétés régionales de transport (De Lijn, STIB, TEC) en vue d’une harmonisation des services ?

4. Is zij meer algemeen ook bereid om in de nieuwe beheersovereenkomst te laten opnemen wordt dat de NMBS op structurele wijze dient samen te werken met de regionale vervoersmaatschappijen (De Lijn, MIVB, TEC) op het vlak van het onderling op elkaar afstemmen van de dienstverlening?


L’effet de cette mesure structurelle est désormais perceptible dans le rapport de la Cour des comptes concernant l’exécution du budget 2007 puisque la remarque n’y figure plus que pour un seul cas individuel.

Het effect van deze structurele maatregel is thans terug te vinden in het rapport van het Rekenhof betreffende de uitvoering van de begroting van 2007 waar deze opmerking slechts nog voor één enkel individueel geval wordt gemaakt.


La politique axée sur les groupes-cibles relève intégralement de la compétence des Communautés, mais l'autorité fédérale reste compétente pour les mesures structurelles et sectorielles, à l'exception de ce qui figure dans la loi spéciale.

Het doelgroepenbeleid gaat integraal over naar de gemeenschappen, maar de federale overheid blijft bevoegd voor structurele maatregelen en sectoriele maatregelen, met uitzondering van wat in de bijzondere wet is opgenomen.


La liste des zones éligibles à l'objectif n° 2 des Fonds structurels au Royaume-Uni pour la période de 2000 à 2006 figure en annexe.

De lijst van de zones in het Verenigd Koninkrijk die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen, is vermeld in de bijlage.


La liste des zones éligibles à l'objectif n° 2 des Fonds structurels au Danemark pour la période de 2000 à 2006 figure en annexe.

De lijst van de zones in Denemarken die in de periode 2000-2006 onder doelstelling 2 van de structuurfondsen vallen, is vermeld in de bijlage.


w