Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "structurels nécessaires soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La reconnaissance de ce principe doit montrer clairement que l'autorité a la mission, quelles que soient les priorités du moment et des différents gouvernements, de garantir la participation égale des femmes et des hommes à la politique et de prendre les mesures légales et structurelles nécessaires.

Door dit beginsel te erkennen krijgt de overheid de duidelijke opdracht de gelijke deelname van vrouwen en mannen aan de politieke besluitvorming te garanderen en de nodige wettelijke en structurele maatregelen daartoe te nemen, wat ook de prioriteiten van het ogenblik en van de verschillende regeringen mogen zijn.


29. invite le gouvernement à mettre l'accent sur l'augmentation de la croissance économique dans le but de combattre la pauvreté et d'améliorer les conditions de vie de tous les citoyens, y compris en envisageant, dans la mesure du possible, une réforme de la protection sociale, et à réduire les disparités régionales; demande que des efforts supplémentaires soient menés pour s'attaquer à l'important secteur informel, renforcer la protection des droits de propriété intellectuelle et améliorer le système juridique dans son ensemble, de manière à lutter de manière systématique contre la corruption et à améliorer l'environnement commercial, ...[+++]

29. verzoekt de regering de nadruk te leggen op toenemende economisch groei om armoede te bestrijden en de levensstandaard van alle burgers te verbeteren, onder meer door te onderzoeken of de sociale zekerheid kan worden hervormd, en om regionale verschillen te verkleinen; roept op tot meer inspanningen om de omvangrijke informele sector aan te pakken en de bescherming van intellectuele eigendomsrechten en het algemene rechtsstelsel te verbeteren, teneinde corruptie stelselmatig te bestrijden en het bedrijfsklimaat te verbeteren, en om structurele hervormin ...[+++]


20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en pa ...[+++]

20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaast, met name in de "tekortlanden", de voornoemde flexibiliteit en het volledige gebruik van structuur- en ...[+++]


20. salue l'utilisation faite par la Commission de la flexibilité offerte par le pacte de stabilité et de croissance (PSC) révisé afin de prolonger les délais impartis pour la correction des déficits excessifs dans sept procédures; estime que cette prolongation aidera les pays qui en ont besoin à mettre en œuvre les réformes structurelles nécessaires; demande à la Commission et au Conseil de veiller à ce que le contenu et le calendrier de la trajectoire d'ajustement budgétaire soient adaptés aux spécificités de chaque pays et, en pa ...[+++]

20. verwelkomt het gebruik door de Commissie van de flexibiliteit die wordt geboden door het herziene stabiliteits- en groeipact, om de uiterste data voor de correctie van buitensporige tekorten in zeven procedures te verlengen; begrijpt dat het dankzij deze verlenging voor die landen gemakkelijker wordt de nodige structurele hervormingen in te voeren; vraagt de Commissie en de Raad ervoor te zorgen dat de inhoud en de kalender van het begrotingsaanpassingstraject worden aangepast aan de specifieke situatie van elk land, en daarnaast, met name in de „tekortlanden”, de voornoemde flexibiliteit en het volledige gebruik van structuur- en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour des comptes avait insisté, de manière répétée, sur la nécessité de prendre les dispositions nécessaires afin de garantir que les paiements à certaines zones dans le cadre du mécanisme de correction des bátiments soient assurés de manière structurelle.

Het Rekenhof had herhaaldelijk aangedrongen de nodige schikkingen te treffen om te garanderen dat de betalingen aan bepaalde zones, in het kader van het correctiemechanisme van de gebouwen van de Politie, structureel verzekerd zouden worden.


La Cour des comptes avait insisté, de manière répétée, sur la nécessité de prendre les dispositions nécessaires afin de garantir que les paiements à certaines zones dans le cadre du mécanisme de correction des bátiments soient assurés de manière structurelle.

Het Rekenhof had herhaaldelijk aangedrongen de nodige schikkingen te treffen om te garanderen dat de betalingen aan bepaalde zones, in het kader van het correctiemechanisme van de gebouwen van de Politie, structureel verzekerd zouden worden.


11. demande que dans la perspective des nouveaux besoins qui apparaîtront en matière de transports en raison de l'adhésion de nouveaux États membres, les efforts nécessaires soient consentis en ce qui concerne l'intervention du Fonds de cohésion et des Fonds structurels en faveur du développement des réseaux transeuropéens, en particulier du réseau européen de trains à grande vitesse, afin qu'il soit étendu aux territoires continentaux périphériques de l'Union des Quinze au cours de la période 2000-2006;

11. wenst dat vooraleer de vervoersproblemen worden opgelost die zich bij de uitbreiding met nieuwe lidstaten zullen voordoen, duidelijke inspanningen worden verricht om het Cohesiefonds en de Structuurfondsen te gebruiken voor de uitbreiding van de trans-Europese netwerken, en met name het Europese HSL-netwerk zodat het tussen 2000 en 2006 kan worden uitgebreid tot in de perifere gebieden van de EU van de vijftien lidstaten;


11. demande que dans la perspective des nouveaux besoins qui apparaîtront en matière de transports en raison de l'adhésion de nouveaux États membres, les efforts nécessaires soient consentis en ce qui concerne l'intervention du Fonds de cohésion et des Fonds structurels en faveur du développement des réseaux transeuropéens, en particulier du réseau européen de trains à grande vitesse, afin qu'il soit étendu aux territoires continentaux périphériques de l'Union des Quinze au cours de la période 2000‑2006;

11. wenst dat alvorens de vervoersproblemen op te lossen die zich bij de uitbreiding met nieuwe lidstaten zullen voordoen, duidelijke inspanningen worden verricht om het Cohesiefonds en de structuurfondsen te gebruiken voor de uitbreiding van de trans-Europese netwerken, en met name het Europese HSL-netwerk zodat het tussen 2000 en 2006 kan worden uitgebreid tot in de perifere gebieden van de EU van de vijftien lidstaten;


Cela doit être fait en concertation étroite entre les autorités gouvernementales et la société civile afin d'oeuvrer à une approche structurelle des atteintes aux droits de l'homme et de prendre les mesures nécessaires pour que les différents droits et libertés des populations colombiennes et de la population indigène en particulier soient en fait traités de manière structurelle.

Dat moet in nauw overleg gebeuren tussen de regering en het middenveld, zodat de schendingen van de mensenrechten structureel worden aangepakt en de nodige maatregelen worden getroffen om de rechten en vrijheden van de Colombiaanse bevolking en de inheemse volken op structurele wijze aan bod te laten komen.


Il est nécessaire que des mesures structurelles soient prises en la matière, mais je n'ai rien entendu à ce sujet dans la réponse.

Het is nodig dat hiertoe structurele maatregelen worden genomen, maar daarover heb ik in het antwoord niets gehoord.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     structurels nécessaires soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structurels nécessaires soient ->

Date index: 2024-11-12
w