Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structures culturelles doivent » (Français → Néerlandais) :

La fermeture de ces établissements et l'annulation d'activités et spectacles divers ont engendré d'importantes pertes financières auxquelles ces structures culturelles doivent faire face aujourd'hui.

De sluiting van die instellingen en de annulering van verscheidene activiteiten en evenementen brachten echter grote financiële verliezen mee, waarvan die culturele instellingen vandaag de gevolgen voelen.


La convention relative au patrimoine culturel comporte les objectifs que l'autorité communale, la structure de coopération intercommunale ou la Commission communautaire flamande doivent atteindre en vue d'une meilleure attention pour et d'une valorisation du patrimoine culturel sur le territoire de la commune, des différentes communes qui participent à la structure de coopération intercommunale de communes avoisinantes ou des commu ...[+++]

Het cultureel-erfgoedconvenant bevat de doelstellingen die de gemeentelijke overheid, het intergemeentelijke samenwerkingsverband of de Vlaamse Gemeenschapscommissie moet bereiken met het oog op een betere zorg voor en ontsluiting van het cultureel erfgoed op het grondgebied van de gemeente, de verschillende gemeenten die deelnemen aan het intergemeentelijke samenwerkingsverband van omliggende gemeenten of de gemeenten binnen het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad voor de Vlaamse Gemeenschapscommissie.


Art. 90. Les organisations pour le patrimoine culturel qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée aux articles 26, 32, 38, 44 et 50, les éditeurs qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 56, les administrations provinciales ou les personnes morales visées à l'article 62, § 1, qui reçoivent une subvention de fonctionnement telle que visée à l'article 62, et les autorités communales, les structures de coopération intercommunales ou la Commission communautaire flamande, qui reçoivent ...[+++]

Art. 90. Cultureel-erfgoedorganisaties die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikelen 26, 32, 38, 44 en 50, uitgevers die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 56, provinciebesturen of rechtspersonen vermeld in artikel 62, § 1, die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 62, en gemeentelijke overheden, intergemeentelijke samenwerkingsverbanden of de Vlaamse Gemeenschapscommissie die een werkingssubsidie ontvangen als vermeld in artikel 67, moeten in alle gedrukte en digitale communicatie, bij elke mededeling, verklaring, publicatie en presentatie de steun van de Vlaamse Gemeenschap vermelden do ...[+++]


7. souligne l'importance de mettre gratuitement à disposition des structures de conseils pour les femmes immigrées destinés particulièrement aux femmes et portant sur la santé, les droits de la femme, l'emploi et d'autres questions connexes; souligne que de telles structures de conseils doivent être sensibles à la dimension de genre et aux aspects culturels, comme cela serait le cas si elles étaient gérées par des femmes connaissa ...[+++]

7. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis, specifiek op vrouwen gerichte advisering van immigranten, met name op het gebied van gezondheid, rechten van vrouwen, werkgelegenheid en andere daaraan gerelateerde kwesties; onderstreept dat deze advisering gender- en cultuurbewust moet zijn, wat het geval is wanneer ze wordt verstrekt door vrouwen met kennis van de cultuur, de familiestructuren e.d., in de emigratielanden;


29. insiste sur l'importance de mettre gratuitement à disposition des structures de conseils pour les femmes immigrées, c'est-à-dire des centres d'aide et de consultation, destinés particulièrement aux femmes, sur la santé, la santé génésique, leurs droits, l'emploi, etc., et souligne que ces structures de conseils doivent être sensibles à la dimension de genre et aux aspects culturels (par exemple, elles doivent être gérées par de ...[+++]

29. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten, werkgelegenheid, enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (b.v. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);


29. insiste sur l'importance de mettre gratuitement à disposition des structures de conseils pour les femmes immigrées, c'est-à-dire des centres d'aide et de consultation, destinés particulièrement aux femmes, sur la santé, la santé génésique, leurs droits, l'emploi, etc., et souligne que ces structures de conseils doivent être sensibles à la dimension de genre et aux aspects culturels (par exemple, elles doivent être gérées par de ...[+++]

29. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten, werkgelegenheid, enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (b.v. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);


28. insiste sur l'importance de mettre gratuitement à disposition des structures de conseils pour les femmes immigrées, c'est-à-dire des centres d'aide et de consultation, destinés particulièrement aux femmes, sur la santé, la santé génésique, leurs droits, l'emploi, etc., et souligne que ces structures de conseils doivent être sensibles à la dimension de genre et aux aspects culturels (par exemple, elles doivent être gérées par de ...[+++]

28. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten van de vrouw, werkgelegenheid enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (bijv. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);


7. insiste sur l'importance de mettre gratuitement à disposition des structures de conseils pour les femmes immigrées, c'est-à-dire des centres d'aide et de consultation, destinés particulièrement aux femmes, sur la santé, la santé génésique, leurs droits, l'emploi, etc., et souligne que ces structures de conseils doivent être sensibles à la dimension de genre et aux aspects culturels (par exemple, elles doivent être gérées par des ...[+++]

7. wijst op het belang van de beschikbaarheid van gratis hulpverlening voor immigrantes, met name advies- en hulpcentra, speciaal voor vrouwen, ter behartiging van hun problemen inzake gezondheid, voortplanting, rechten, werkgelegenheid, enz., en onderstreept dat de hulpverlening vrouwvriendelijk en cultuurbewust dient te zijn (b.v. verstrekt door vrouwen met kennis van emigratielanden in termen van cultuur, familierelaties, enz.);


Les fonds mis à disposition doivent être affectés notamment à la coopération dans les secteurs de l'économie, de la technologie et de l'innovation (14,03 millions d'écus = 35 %), à la formation et à l'emploi (6,69 millions d'écus = 17 %), à la structure territoriale (5,61 millions d'écus = 14 %) et à l'intégration socio-culturelle (5,38 millions d'écus = 13 %).

De beschikbaar gestelde middelen zijn vooral bestemd ter ondersteuning van de samenwerking op het gebied van economie, technologie en innovatie (14,03 MECU = 35%), kwalificatie en arbeidsmarkt (6,69 MECU = 17%), ruimtelijke structuur (5,61 MECU = 14%) en sociaal-culturele integratie (5,38 MECU = 13%).


Les propositions sont regroupées sous un certain nombre de thèmes: A: Création d'un cadre pour l'approfondissement des relations grâce à la mise en place de structures comportant des réunions conjointes au niveau ministériel sur un large éventail de sujets d'intérêt commun. B: Création d'un environnement juridique et institutionnel, notamment en matière de concurrence, d'aides d'Etat et de rapprochement des législations, permettant aux pays d'Europe centrale et orientale de répondre aux exigences de l'adhésion. C: Amélioration des possibilités commerciales, notamment par le passage au cumul intégral des règles d'origine et par l'aligneme ...[+++]

De voorstellen zijn gegroepeerd rond de volgende onderwerpen : A: Totstandbrenging van het kader voor zich verdiepende betrekkingen door de ontwikkeling van een structuur die gezamenlijke bijeenkomsten op ministerieel niveau aangaande een breed gamma onderwerpen van gemeenschappelijk belang zal omvatten B: Totstandbrenging van een wettelijk en institutioneel kader, met name op het gebied van concurrentie, staatssteun en de harmonisatie van wetgeving, dat Midden- en Oost-Europa in staat zal stellen aan de verplichtingen van het lidmaatschap te voldoen C: Bevordering van de handel, met name door over te gaan op volledige cumulatie van de regels van oorsprong en door het voor Bulgarije en Roemenië geldende tijdschema voor marktopenstelling in ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures culturelles doivent ->

Date index: 2023-08-25
w