Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structures de rémunération doivent couvrir tous " (Frans → Nederlands) :

Les structures de rémunération doivent couvrir tous les aspects de la rémunération, et non pas uniquement les primes, car, dans le cas contraire, les mesures pourront être contournées.

Beloningsstructuren moeten van toepassing zijn op alle aspecten van beloning, en niet enkel op bonussen, aangezien er anders mogelijkheden zullen zijn om de maatregelen te omzeilen.


La structure choisie vise à couvrir tous les thèmes sociétaux potentiellement impactés par les décisions du gouvernement.

De gekozen structuur is bestemd om alle maatschappelijke thema's te overspannen die mogelijks door regeringsbesluiten worden beïnvloed.


Ceci implique notamment que : - les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte de l'asbl Cefora doivent se conformer à ces normes de qualité; - les tiers qui accomplissent la mission de reclassement professionnel pour le compte de l'asbl Cefora doivent s'engager à souscrire une assurance contre les accidents, offrant pour tous les accidents qui surviennent au cours de l'exécution de la mission de reclassement professionnel ainsi que sur le chemin du lieu où cette mission se déroule et qui ne ...[+++]

Dit houdt onder meer in dat : - de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzw Cevora op zich nemen zich dienen te schikken naar deze kwaliteitsnormen; - de derden die de outplacementbegeleiding in opdracht van de vzw Cevora op zich nemen er zich toe moeten verbinden om een ongevallenverzekering te sluiten, waarbij voor alle ongevallen die zich voordoen tijdens de uitvoering van de outplacementopdracht en op de weg van en naar de plaats waar ze wordt uitgevoerd en die niet door de arbeidsongevallenverzekering van de werkgever vergoed worden, dezelfde bescherming wordt geboden als die welke door de arbeidsongevallenwetgeving wordt gewaarborgd; - de derden moeten er zich tevens toe verbinden om bij niet-naleving van deze ve ...[+++]


Il y est question des avertissements sanitaires (qui doivent aujourd'hui couvrir 65 % de la surface de chaque face de tous les paquets de cigarettes), de l'introduction de paquets neutres, de l'âge minimal, de l'interdiction de la publicité, des arômes et additifs, etc., mais aussi de l'attractivité du tabac et de la prévention de celle-ci, de l'aide à apporter par la suite à ceux, jeunes e ...[+++]

Er zijn de gezondheidswaarschuwingen (die nu 65 % van beide zijden van alle pakjes sigaretten moet beslaan), de invoering van neutrale pakjes, de minimumleeftijd, verbod op reclame, smaken, additieven, enz. Maar er is ook de aantrekkingskracht van tabak, de preventie ervan en rookstopbegeleiding achteraf, voor jong en oud ; en de belasting van de tabaksproducten.


Si ses dirigeants doivent recevoir une rémunération adéquate comme dans tous les autres services publics, cela ne signifie pas qu'ils peuvent dévaliser l'entreprise.

Zoals in alle andere openbare diensten moet het leidend personeel een correct loon ontvangen, wat niet betekent dat ze de kassa kunnen plunderen.


Les structures de rémunération doivent également être adaptées à l'établissement de crédit.

De beloningsstructuren moeten eveneens aangepast zijn aan de kredietinstelling.


Ceci signifie que les dépôts d'épargne ouverts auprès d'un établissement de crédit établi dans un autre État membre de l'EEE doivent répondre à des critères qui, sans être identiques, ont une portée comparable à celle des critères prévus à l'article 2, AR/CIR 92, en matière de monnaie dans laquelle les dépôts sont libellés, de conditions et de modes de retrait et de prélèvement, et quant à la structure, au niveau et au mode de calcul de leur rémunération.

Dat houdt in dat de spaardeposito's die worden geopend bij een kredietinstelling die in een andere lidstaat van de EER gevestigd is, moeten voldoen aan vereisten die, zonder identiek te zijn, van vergelijkbare strekking moeten zijn als de vereisten zoals bedoeld in artikel 2, KB/WIB 92, inzake de munt waarin de deposito's zijn uitgedrukt, de voorwaarden en de wijze van terugneming en opneming, evenals wat betreft de structuur, het niveau en de berekeningswijze van de vergoeding ervan.


111. demande une mise à jour des recueils électroniques, qui doivent couvrir tous les projets de l'IEDDH selon un classement géographique et thématique;

111. verzoekt om een actualisering van de elektronische repertoria, die tot doel hebben alle projecten van het EIDHR geografisch en thematisch te rangschikken;


65. charge la Commission de procéder à un suivi détaillé de l'adhésion éventuelle de nouveaux membres, de tout changement dans la composition ou la convergence des divers schémas sous-régionaux d'intégration en Amérique latine, tout en soulignant que les éventuels changements de configuration des structures sous-régionales doivent dans tous les cas viser à une intégration plus importante dans la région, et non à l'affaiblissement des structures existantes;

65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een nauwgezette follow-up van eventueel nieuw toe te treden leden en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale integratieplannen in Latijns-Amerika; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande structuren;


65. charge la Commission de procéder à un suivi détaillé de l'adhésion éventuelle de nouveaux membres, de tout changement dans la composition ou la convergence des divers schémas sous-régionaux d'intégration en Amérique latine, tout en soulignant que les éventuels changements de configuration des structures sous-régionales doivent dans tous les cas viser à une intégration plus importante dans la région, et non à l'affaiblissement des structures existantes;

65. draagt de Commissie op zorg te dragen voor een nauwgezette follow-up van eventueel nieuw toe te treden leden en van elke wijziging in de inhoud of convergentie van de verschillende subregionale integratieplannen in Latijns-Amerika; stelt dat alle wijzigingen in de vorm van de subregionale structuren in elk geval gericht moeten zijn op de bevordering van nauwere regionale integratie en niet op het ondergraven van de bestaande structuren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures de rémunération doivent couvrir tous ->

Date index: 2024-04-04
w