Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Groupe Pompidou
Juridiction communautaire
Lutte contre la toxicomanie
Toxicomanie
UERS
Unité européenne de recherches sur les stupéfiants
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Traduction de «stupéfiants au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]


Unité européenne de recherches sur les stupéfiants | Unité européenne de renseignements sur les stupéfiants | UERS [Abbr.]

Europese Drugsinlichtingendienst | EDIU [Abbr.]


la détention, l'achat de stupéfiants et de substances psychotropes et la culture de stupéfiants destinés à la consommation personnelle

het bezit, de aankoop of de teelt van verdovende middelen of psychotrope stoffen voor persoonlijk gebruik


Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe Pompidou

Pompidou-groep


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Combien d'opérations (de grande ampleur) ont-elles été menées par les services compétents dans le cadre de la recherche de stupéfiants au cours de la période 2011-2016 (premier trimestre)?

1. Hoeveel (grootschalige) operaties in het kader van drugsonderzoeken werden er door de bevoegde diensten uitgevoerd in de periode 2011-2016 (eerste kwartaal)?


Vous trouverez, en annexe, un tableau reprenant le nombre de faits de vente de stupéfiants au cours des quatre dernières années, de même que le nombre d’auteurs répertoriés au niveau de la Banque de données générale de la police intégrée.

In bijlage vindt u een tabel met het aantal feiten van verkoop van verdovende middelen voor de laatste vier jaar, alsook het aantal daders die geregistreerd zijn in de ANG.


Jamais autant de laboratoires de stupéfiants clandestins n’ont été démantelés en Belgique qu’au cours de ces deux dernières années.

Nog nooit werden in België zo veel clandestiene drugslaboratoria opgerold als de voorbije 2 jaar.


Il ressort des motifs de la décision de renvoi que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme et avec l'article 1 du Premier Protocole additionnel à cette Convention, de l'article 43, alinéa 1, du Code pénal, lu en combinaison avec l'article 42, 1°, du même Code, en ce qu'il a pour effet que la personne qui est condamnée pour détention illicite de produits stupéfiants est d'office condamnée à ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing blijkt dat het Hof wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag, van artikel 43, eerste lid, van het Strafwetboek, in samenhang gelezen met artikel 42, 1°, van hetzelfde Wetboek, in zoverre het tot gevolg heeft dat de persoon die wordt veroordeeld wegens onwettig bezit van verdovende middelen ambtshalve wordt veroordeeld tot de verbeurdverklaring van de zaak die heeft gediend om he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette étude fait suite à une étude antérieure de la Commission qui analysait l'évolution des marchés mondiaux des drogues illicites, de la problématique des drogues et de la lutte contre les stupéfiants au cours de la période 1998-2007.

Deze studie is een vervolg op een eerdere studie van de Europese Commissie, waarin een analyse werd gemaakt van de ontwikkeling van de werelddrugsmarkten, de drugsproblemen en het drugsbestrijdingsbeleid in de periode 1998-2007.


Les PV (procès-verbaux) mentionnés ci-dessous (voir question 2) ont été établis au cours des années précédentes durant les éditions du Graspop-festival pour des faits de détention et revente de stupéfiants.

Tijdens de edities van het Graspop-festival zijn er gedurende de voorbije jaren onderstaande processen-verbaal (PV's) opgesteld betreffende drugsbezit en dealen (zie vraag 2).


Souvent, une saisie est opérée dans le cadre d’une instruction en cours portant sur une autre infraction (par exemple : une perquisition chez une personne suspectée de vols ou chez une personne suspectée de délits en matière de stupéfiants).

Vaak gebeurt een inbeslagname in lopend onderzoek naar een ander misdrijf (bijvoorbeeld een huiszoeking bij een verdachte van diefstallen of een verdachte van drugsmisdrijven, .).


La question se pose de savoir comment ces données sont recensées en Belgique. 1. Combien de revendeurs et trafiquants de drogue ont été condamnés pour des délits en matière de stupéfiants au cours de la période 2005-2009?

De vraag rijst hoe dat in België wordt bijgehouden. 1. Hoeveel drugsdealers en drugshandelaars werden in de periode van 2005 tot 2009 veroordeeld wegens drugsdelicten?


(21) le Collège européen de police a inclus dans son programme pour 2004, qui a été approuvé par le Conseil le 2 octobre 2003, un cours intitulé "Criminalité internationale et transfrontière - trafic de stupéfiants" s'adressant à de hauts responsables des services de police chargés des unités antidrogue venant des États membres.

(21) dat de Europese Politieacademie in zijn - door de Raad op 2 oktober 2003 goedgekeurde - programma voor 2004 een cursus heeft opgenomen over "Internationale en grensoverschrijdende criminaliteit/drugshandel", bestemd voor hoge politiefunctionarissen die leiding geven aan de antidrugseenheden van de politie van de lidstaten.


HISTORIQUE Le Maroc a pris, au cours de l'année 1992, une série de mesures pour engager la lutte contre le trafic des stupéfiants; celles-ci ont abouti, en mai 1992, à l'institution d'un groupe mixte maroco-européen chargé d'assurer sur place le suivi et la coordination des actions de lutte contre le trafic des stupéfiants.

CHRONOLOGISCH OVERZICHT Marokko heeft in de loop van 1992 een reeks maatregelen genomen om een begin te maken met de bestrijding van de drughandel; deze maatregelen hebben geleid tot de oprichting, in mei 1992, van een gemengde Marokkaans-Europese groep die ter plaatse belast is met de follow-up en de coördinatie van de maatregelen ter bestrijding van de handel in verdovende middelen.


w