Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Directive qualification
Drogue
Démence alcoolique SAI
Groupe Pompidou
Hallucinogène
Hallucinose
Jalousie
Loi sur les stupéfiants
Lutte contre la toxicomanie
Mauvais voyages
Narcotique
OICS
Organe international de contrôle des stupéfiants
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stupéfiant
Toxicomanie
UERS
Unité européenne de recherches sur les stupéfiants
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Traduction de «stupéfiants doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Unité européenne de recherches sur les stupéfiants | Unité européenne de renseignements sur les stupéfiants | UERS [Abbr.]

Europese Drugsinlichtingendienst | EDIU [Abbr.]


Groupe de Coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe de l'accord partiel de coopération en matière de lutte contre l'abus et le trafic illicite des stupéfiants | Groupe Pompidou

Pompidou-groep


Organe international de contrôle des stupéfiants [ OICS ]

Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen [ INCB ]


stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]

verdovend middel [ drug | hallucinogeen | narcoticum ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1º les stupéfiants doivent être consommés dans une habitation privée, donc en aucun cas dans un café, dans un dancing ou en plein air;

1º dat het in een besloten woning gebeurt, dus niet in een café, een dancing, noch in de open lucht;


1º les stupéfiants doivent être consommés dans une habitation privée, donc en aucun cas dans un café, dans un dancing ou en plein air;

1º dat het in een besloten woning gebeurt, dus niet in een café, een dancing, noch in de open lucht;


* L'UE et ses États membres doivent continuer d'élaborer les positions de l'UE dans les enceintes internationales qui traitent le problème de la drogue, en particulier la commission des stupéfiants des NU.

* De EU en de lidstaten zouden de standpunten van de EU moeten blijven ontwikkelen in internationale fora die zich bezighouden met de drugsproblematiek, in het bijzonder de VN-Commissie voor verdovende middelen.


Les locaux et les équipements doivent être adaptés et adéquats pour assurer une bonne conservation, une protection contre la contamination (par exemple par les stupéfiants, les matières hautement sensibilisantes, les matières à forte activité pharmacologique ou toxicité) et la distribution des substances actives.

Er moeten geschikte en voldoende bedrijfsruimten en uitrusting beschikbaar zijn zodat de werkzame stoffen niet alleen naar behoren worden opgeslagen en gedistribueerd, maar ook afdoende worden beschermd tegen verontreiniging, bijvoorbeeld door verdovende middelen, sterk sensibiliserende, farmacologisch werkzame of toxische materialen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les substances actives nécessitant des conditions de stockage spécifiques (par exemple les stupéfiants et les produits nécessitant une température ou un taux d’humidité de stockage particuliers) doivent être identifiées immédiatement et stockées conformément à des instructions écrites et aux dispositions légales en vigueur.

Werkzame stoffen die bijzondere opslagmaatregelen vereisen, zoals verdovende middelen en producten die bij een specifieke temperatuur of vochtigheidsgraad moeten worden opgeslagen, moeten onmiddellijk worden geïdentificeerd en opgeslagen in overeenstemming met schriftelijke instructies en met de desbetreffende wettelijke bepalingen.


Cela implique que les médecins doivent prescrire ces produits d'une manière plus rigoureuse, que le pharmacien doit noter leur délivrance dans le cahier des stupéfiants et, lors de l'achat de ces produits, rédiger un document en trois exemplaires dont un exemplaire reste à la pharmacie, un exemplaire reste chez le fournisseur et un exemplaire est transmis à l'inspection pharmaceutique.

Dit houdt in dat artsen die stoffen op een strengere manier moeten voorschrijven, dat de apotheker de aflevering ervan moet inschrijven in het boek van verdovende middelen, en bij het aankopen van die stoffen een bon in drievoud moet opmaken, waarvan een exemplaar in de apotheek blijft, een exemplaar bij de verkoper en een exemplaar naar de farmaceutische inspectie gaat.


U. considérant que la lutte contre la production de stupéfiants en Afghanistan devrait obéir à une approche différenciée selon les régions; considérant que les efforts de lutte contre les stupéfiants dirigés contre les producteurs doivent se borner prudemment aux zones dans lesquelles des moyens d'existence licites sont possibles (endroits où l'accès à la terre et à l'eau est meilleur, où il y a des marchés à proximité et où le ratio terre/habitants est plus élevée) et considérant que les programmes de moyens de subsistance de rempl ...[+++]

U. overwegende dat bij de bestrijding van de drugsteelt in Afghanistan een naar locatie gedifferentieerde aanpak moet worden toegepast, dat tegen boeren gerichte drugsbestrijdingsacties zorgvuldig moeten worden beperkt tot gebieden waar het mogelijk is met legale middelen een bestaan op te bouwen (plaatsen waar grond en water beter toegankelijk zijn, waar er markten in de buurt zijn en waar er meer grond per hoofd van de bevolking beschikbaar is), en tevens overwegende dat programma's om alternatieve middelen van bestaan te verschaffen voornamelijk gericht moeten zijn op de armste gebieden met beperkte natuurlijke rijkdommen, die hoe da ...[+++]


De plus, la lutte contre le crime organisé et le trafic de stupéfiants peut être considérée comme un défi que l'UE et l'Asie du Sud-Est doivent relever de manière énergique au niveau régional et en collaboration avec les agences multilatérales compétentes.

Verder vormt de bestrijding van georganiseerde misdaad en illegale drugs zowel voor de EU als voor Zuidoost-Azië een uitdaging die op regionaal niveau en in samenwerking met de bevoegde multilaterale instanties krachtig moet worden aangepakt.


On peut lire dans les recommandations que « la loi sur les médicaments et la loi sur les stupéfiants doivent être intégralement appliquées » et aussi, que « le fait de subir une sanction disciplinaire pour dopage ne peut signifier qu'il n'y aura systématiquement aucune forme de poursuite judiciaire ».

In de aanbevelingen staat te lezen dat `de geneesmiddelenwet en de wet op de verdovende middelen onverkort moeten worden toegepast' en verder dat `het oplopen van een disciplinaire sanctie wegens doping niet mag betekenen dat er op systematische wijze in geen enkele vorm van strafrechterlijk gevolg wordt voorzien'.


Selon mes informations, les organisateurs du Gumball Race ont annoncé qu'il ne s'agit pas d'une course, qu'il ne peut y avoir de compétition entre les participants et que ceux-ci doivent respecter les règlements et lois en vigueur dans les pays qu'ils traversent, notamment la législation routière et l'interdiction de conduire sous l'influence de l'alcool, de produits stupéfiants, etc.

Volgens mijn informatie hebben de organisatoren van de Gumball Race aangekondigd dat het geen race is, dat er tussen de deelnemers geen wedstrijden mogen worden gehouden en dat de deelnemers alle wetten en reglementen die gelden in de landen waar ze door rijden, moeten naleven, dus ook de verkeerswetgeving, het verbod op het rijden onder invloed van alcohol of verdovende middelen en dergelijke meer.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stupéfiants doivent ->

Date index: 2023-07-05
w