Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Art. 15. Une subdivision intitulée " Section 1.
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Campagne intitulée le plaisir de lire
Collectivité territoriale
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Ferry-boat Paquebot
Hallucinose
Jalousie
Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme
Mauvais voyages
Paranoïa
Planche de surf Planche à voile
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Subdivision
Subdivision Taphrinomycotina
Subdivision de lieu
Subdivision géographique
Subdivision politique
Subdivision territoriale
Yacht

Traduction de «subdivision intitulée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Livre vert - Le rôle de l'Union en matière de tourisme | Livre Vert de la Commission intitulée: Le rôle de l'Union en matière de tourisme

De rol van de Europese Unie op het gebied van toerisme - Groenboek van de Commissie


subdivision de lieu | subdivision géographique

geografische onderverdeling


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Subdivision Taphrinomycotina

Subdivision Taphrinomycotina


collectivité territoriale [ subdivision territoriale ]

territoriale collectiviteit [ publieke instantie | territoriale onderafdeling | territoriale overheid ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 1 juillet 1969, fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, l'article 1, alinéa 1; Vu la loi du 8 août 1981, portant création de l'Institut des Vétérans - Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, ainsi que du Conseil Supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'article 3, alinéa 6; Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1986, fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre et aux prisonniers de guerre ayant subi une captivité de six à douze mois, à l'intervention de l'Institut des Vétérans ...[+++]

Gelet op de wet van 1 juli 1969, tot vaststelling van het recht van oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat, artikel 1, eerste lid; Gelet op de wet van 8 augustus 1981, tot oprichting van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, artikel 3, zesde lid; Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1986, tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Instituut voor Veteranen - Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers tussenkomt in de kosten der geneeskundige verzorging der oorlogsinvalid ...[+++]


Afin de respecter cette disposition, la subdivision intitulée « Comment pouvez-vous éviter cela ? » devrait être revue comme suit : 1° les actuels point 1 et 2 devraient être fusionnés, le point 2 en projet se présentant comme une modalité de l'hypothèse prévue au point 1 ; 2° un nouveau point 2 devrait être inséré, précisant ce qui suit : « 2.

Met het oog op de naleving van die bepaling moet de onderverdeling met als opschrift "Hoe kan u dit voorkomen?" worden herzien als volgt: 1° de huidige punten 1 en 2 moeten worden samengevoegd, waarbij het ontworpen punt 2 een wijze van uitvoering is van het geval bepaald in punt 1; 2° er zou een nieuw punt 2 moeten worden ingevoegd, luidende als volgt: "2.


Dans une subdivision intitulée « Mesures préventives générales », il est prévu que « Les États qui produisent ou acquièrent des munitions explosives devraient, dans la mesure du possible et selon qu'il convient, s'efforcer de s'assurer que les mesures ci-après soient appliquées et respectées durant le cycle de vie de ces munitions ».

In een onderverdeling met het opschrift « Algemene preventieve maatregelen » wordt bepaald dat « Staten die ontplofbare munitie vervaardigen of aanschaffen (...) er voor zover mogelijk en op passende wijze (moeten) naar streven te waarborgen dat de volgende maatregelen gedurende de levensduur van ontplofbare munitie worden geïmplementeerd en nageleefd ».


Dans une subdivision intitulée « Mesures préventives générales », il est prévu que « Les États qui produisent ou acquièrent des munitions explosives devraient, dans la mesure du possible et selon qu'il convient, s'efforcer de s'assurer que les mesures ci-après soient appliquées et respectées durant le cycle de vie de ces munitions ».

In een onderverdeling met het opschrift « Algemene preventieve maatregelen » wordt bepaald dat « Staten die ontplofbare munitie vervaardigen of aanschaffen (...) er voor zover mogelijk en op passende wijze (moeten) naar streven te waarborgen dat de volgende maatregelen gedurende de levensduur van ontplofbare munitie worden geïmplementeerd en nageleefd ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 28. La subdivision intitulée " CHAPITRE II. - L'organisation de la préparation " , située entre les articles 24 et 25 du même décret, est supprimée.

Art. 28. De subdivisie, met als opschrift " HOOFDSTUK II. - Organisatie van de voorbereiding " , die zich tussen de artikelen 24 en 25 van hetzelfde decreet bevindt, wordt afgeschaft.


Art. 17. Une subdivision intitulée " Section 2. - Organismes d'adoption agréés pour l'adoption internationale : les collaborations à l'étranger " , est insérée après l'article 16/2 du même décret.

Art. 17. Na artikel 16/2 van hetzelfde decreet wordt een subdivisie ingevoegd, luidend als volgt : " Afdeling 2.- Adoptie-instellingen die worden erkend voor de interlandelijke adoptie : medewerking in het buitenland " .


Art. 15. Une subdivision intitulée " Section 1.

Art. 15. Op het begin van hoofdstuk 3 van hetzelfde decreet wordt een subdivisie ingevoegd, luidend als volgt : " Afdeling 1.


Le Gouvernement propose un amendement (do c. Sénat, nº 1-589/6, amendement nº 63), qui vise à insérer une subdivision II : intitulée la suspension après l'article 7quater .

De regering dient een amendement in (Stuk Senaat, nr. 1-589/6, amendement nr. 63), tot invoeging van een onderafdeling II : schorsing, na artikel 7quater .


Art. 2. Dans l'article 1, à la subdivision intitulée : « B. - Prothèses amovibles », le point « 1.

Art. 2. In artikel 1, in de onderverdeling getiteld : « B - Uitneembare prothesen », punt « 1.


Article 1. Dans l'article 1, au 1 alinéa de la subdivision intitulée : « A - Prothèses fixes », il est ajouté le texte suivant : « Ce montant fixé à l'indice des prix à la consommation de 101,18 (base 1988) sera indexé annuellement selon l'indice des prix à la consommation du mois de janvier à partir de l'année 2004 ».

Artikel 1. In artikel 1, in het 1ste lid van de onderverdeling getiteld : « A - Vaste prothesen » wordt volgende tekst bijgevoegd : « Dit bedrag vastgesteld tegen het indexcijfer van de consumptieprijzen van 101,18 (basis 1988) zal jaarlijks geïndexeerd worden volgens het indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari met ingang van het jaar 2004 ».


w