Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subi une réforme très importante " (Frans → Nederlands) :

Au cours des dernières années, l'armée belge a subi une réforme très importante à la suite de la suppression du service militaire et de la baisse du nombre de personnes disponibles pour la défense qui en a résulté.

Het Belgisch leger heeft de laatste jaren een zeer grote hervorming gekend. Dit is het gevolg van de afschaffing van de militaire dienstplicht, waardoor het aantal personen beschikbaar voor defensie is ingekrompen.


Au cours des dernières années, l'armée belge a subi une réforme très importante à la suite de la suppression du service militaire et de la baisse du nombre de personnes disponibles pour la défense qui en a résulté.

Het Belgisch leger heeft de laatste jaren een zeer grote hervorming gekend. Dit is het gevolg van de afschaffing van de militaire dienstplicht, waardoor het aantal personen beschikbaar voor defensie is ingekrompen.


Plus généralement, le ministère de l'intérieur a subi plusieurs réformes importantes destinées à lui permettre de se concentrer sur ses activités prioritaires de contrôle de l’application de la législation et de réaffecter des effectifs des fonctions administratives vers des fonctions opérationnelles.

Meer in het algemeen zijn op het ministerie van Binnenlandse Zaken een aantal belangrijke hervormingen uitgevoerd om ervoor te zorgen dat het ministerie zich kan toespitsen op zijn kerntaak van wetshandhaving en om personeel te herschikken van administratieve naar operationele functies.


Le traité de Lisbonne a introduit des réformes très importantes afin de renforcer l'action extérieure de l'Union européenne.

Het Verdrag van Lissabon heeft zeer belangrijke hervormingen ingevoerd om het externe optreden van de Europese Unie te versterken.


M. Daems souligne que le projet à l'examen, qui met en œuvre une réforme très importante, accorde des pouvoirs spéciaux particulièrement larges.

De heer Daems stipt aan dat voorliggend ontwerp, dat een zeer belangrijke hervorming doorvoert, bijzonder brede volmachten inhoudt.


Enfin, autre réforme très importante en cours dans le domaine financier, le Comité de Bâle est occupé à revoir ses règles relatives au niveau de capitalisation recommandé aux banques internationales en vue de mieux refléter les risques encourus.

Een laatste zeer belangrijke hervorming die zich momenteel op het financiële vlak voltrekt is de herziening, door het Bazelse Comité, van de regels met betrekking tot de aanbevolen kapitalisatiegraad van de internationale banken opdat deze een betere weerspiegeling zouden zijn van de gelopen risico's.


109. déplore que la Commission et les États membres n'aient pas pu garantir la mise en œuvre en temps utile du code des douanes modernisé (CDM), qui devait entrer en application le 24 juin 2013 au plus tard; souligne que tout nouveau retard empêchera d'assurer une protection adéquate des intérêts financiers des États membres et, par conséquent, des intérêts de l'Union; souligne que, selon la Commission, cette situation tient en grande partie au fait que les États membres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la méthode de développement informatique la plus appropriée et au fait qu'ils disposent de ressources humaines et financières limitées; s'inquiète de voir que la Commission et les États membres ont pris du retard d ...[+++]

109. betreurt het feit dat de Commissie en de lidstaten er niet in zijn geslaagd het gemoderniseerd douanewetboek, dat oorspronkelijk uiterlijk op 24 juni 2013 van toepassing zou worden, tijdig uit te voeren; benadrukt dat verdere vertragingen adequate bescherming van de financiële belangen van de lidstaten, en derhalve van de EU zelf, onmogelijk maken; onderstreept dat deze situatie volgens de Commissie in hoge mate te wijten is aan het feit dat de lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken over de meest geëigende IT-ontwikkelingsmethode en dat ze beschikken over beperkte personele en financiële middelen; is ...[+++]


105. déplore que la Commission et les États membres n'aient pas pu garantir la mise en œuvre en temps utile du code des douanes modernisé (CDM), qui devait entrer en application le 24 juin 2013 au plus tard; souligne que tout nouveau retard empêchera d'assurer une protection adéquate des intérêts financiers des États membres et, par conséquent, des intérêts de l'Union; souligne que, selon la Commission, cette situation tient en grande partie au fait que les États membres ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la méthode de développement informatique la plus appropriée et au fait qu'ils disposent de ressources humaines et financières limitées; s'inquiète de voir que la Commission et les États membres ont pris du retard d ...[+++]

105. betreurt het feit dat de Commissie en de lidstaten er niet in zijn geslaagd het gemoderniseerd douanewetboek, dat oorspronkelijk uiterlijk op 24 juni 2013 van toepassing zou worden, tijdig uit te voeren; benadrukt dat verdere vertragingen adequate bescherming van de financiële belangen van de lidstaten, en derhalve van de EU zelf, onmogelijk maken; onderstreept dat deze situatie volgens de Commissie in hoge mate te wijten is aan het feit dat de lidstaten geen overeenstemming kunnen bereiken over de meest geëigende IT-ontwikkelingsmethode en dat ze beschikken over beperkte personele en financiële middelen; is ...[+++]


À quelques très rares exceptions près, le tribunal spécialisé s'est contenté, jusqu'à présent, de juger des affaires mineures étant donné que la législation ne lui permet pas de donner la priorité aux affaires les plus importantes[52]. Les contraintes de personnel subies par le ministère public et le tribunal aggravent la situation.

Op enkele uitzonderingen na heeft de gespecialiseerde rechtbank zich tot dusver alleen met kleine zaken beziggehouden, omdat er op grond van de geldende wetgeving geen voorrang kan worden gegeven aan de belangrijkste zaken[52]. Daarnaast beschikt noch het openbaar ministerie noch de rechtbank over veel personeelsleden.


En 2004, le statut et la fonction publique européenne ont subi une réforme importante visant à garantir la modernisation et à améliorer la rentabilité de la seconde.

In 2004 werden het statuut en het Europees ambtenarenapparaat aanzienlijk hervormd, met als doel ze te moderniseren en kosteneffectiever te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subi une réforme très importante ->

Date index: 2024-11-21
w