Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Causer un préjudice
Faire préjudice
Perte ou préjudice avec présomption de dommages
Porter atteinte
Porter préjudice
Préjudice moral
Sans préjudice
Subir un examen
Subir un préjudice direct et spécial
Subir une peine
évaluer le risque de préjudice de patients

Traduction de «subir de préjudice » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
subir un préjudice direct et spécial

onmiddellijk een bijzonder nadeel lijden


causer un préjudice | faire préjudice | porter atteinte | porter préjudice

schade berokkenen


perte ou préjudice avec présomption de dommages | préjudice moral

morele schade | waardedaling door het vermoeden van schade


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






contribuer à la protection d'individus contre les préjudices

bijdragen aan het waarborgen van veiligheid van individuen


aider les usagers des services sociaux ayant subi des préjudices

benadeelde of misbruikte gebruikers van sociale diensten ondersteunen


évaluer le risque de préjudice de patients

risico’s van gebruikers van gezondheidszorg beoordelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le travailleur qui exerce à l'égard de son employeur ce droit individuel en matière de formation ne peut en subir de préjudice professionnel.

De werknemer mag beroepshalve geen nadeel ondervinden van het feit dat hij dit individueel recht tot opleiding ten aanzien van zijn werkgever uitoefent.


Le projet de rapport part du principe selon lequel la sécurité des patients, à savoir la liberté des patients de ne subir aucun préjudice réel ou potentiel à la suite d'un traitement thérapeutique, doit être un élément essentiel pour la qualité des systèmes de santé.

Dit verslag gaat ervan uit dat de patiëntveiligheid, oftewel het recht van de patiënt om gevrijwaard te zijn van (potentiële) schade als gevolg van een medische behandeling, de kern van een hoogwaardige gezondheidszorg vormt.


La condition «lorsque tout retard dans l'octroi de l'aide pourrait causer au requérant un préjudice important» permet à la victime de demander préventivement une provision pour éviter de subir un préjudice important.

Dankzij de voorwaarde «wanneer elke vertraging bij de hulpverlening de verzoeker een aanzienlijk nadeel zou kunnen berokkenen» kan het slachtoffer preventief een voorschot vragen om te voorkomen dat hij bij gebrek daaraan een aanzienlijk nadeel zou kunnen ondervinden.


Le droit à l'information visé au § 3 s'étend également à toute personne identifiable dont il résulte des éléments du dossier à l'information ou à l'instruction qu'elle a pu subir un préjudice suite à l'infraction poursuivie».

Het recht op informatie bedoeld in § 3 geldt ook voor elke identificeerbare persoon van wie uit de dossiergegevens van het opsporingsonderzoek of het gerechtelijk onderzoek blijkt dat hij schade geleden kan hebben, veroorzaakt door het vervolgde misdrijf».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils ne peuvent subir de préjudice en raison de leurs activités en tant que conseiller en prévention.

Zij mogen geen nadeel ondervinden van hun activiteiten als preventieadviseur.


Art. 321. — Le président qui souhaite procéder à l'audition d'un témoin qui n'a pas été entendu par le juge d'instruction, peut décider, soit d'office, soit à la demande du témoin, soit sur réquisition du ministère public ou à la requête de l'accusé, de la partie civile ou de leurs conseils, qu'il ne sera pas fait mention à l'audience et au procès-verbal de l'audience de certaines données d'identité prévues à l'article 320, s'il existe une présomption raisonnable que le témoin, ou une personne de son entourage, pourrait subir un préjudice grave à la suite de la divulgation de ces données et de sa déposition.

Art. 321. — De voorzitter die een getuige wil verhoren die niet door de onderzoeksrechter gehoord is, kan, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de getuige, hetzij op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de beschuldigde, de burgerlijke partij of hun raadslieden, beslissen dat ter terechtzitting en in het proces-verbaal van de terechtzitting geen melding wordt gemaakt van bepaalde identiteitsgegevens bedoeld in artikel 320, indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de getuige, of een persoon uit diens naaste omgeving, ingevolge het bekend geraken van deze gegevens en ingevolge het afleggen van zijn verklaring een ...[+++]


Art. 321. — Le président qui souhaite procéder à l'audition d'un témoin qui n'a pas été entendu par le juge d'instruction, peut décider, soit d'office, soit à la demande du témoin, soit sur réquisition du ministère public ou à la requête de l'accusé, de la partie civile ou de leurs conseils, qu'il ne sera pas fait mention à l'audience et au procès-verbal de l'audience de certaines données d'identité prévues à l'article 320, s'il existe une présomption raisonnable que le témoin, ou une personne de son entourage, pourrait subir un préjudice grave à la suite de la divulgation de ces données et de sa déposition.

Art. 321. — De voorzitter die een getuige wil verhoren die niet door de onderzoeksrechter gehoord is, kan, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van de getuige, hetzij op vordering van het openbaar ministerie of op verzoek van de beschuldigde, de burgerlijke partij of hun raadslieden, beslissen dat ter terechtzitting en in het proces-verbaal van de terechtzitting geen melding wordt gemaakt van bepaalde identiteitsgegevens bedoeld in artikel 320, indien er een redelijk vermoeden bestaat dat de getuige, of een persoon uit diens naaste omgeving, ingevolge het bekend geraken van deze gegevens en ingevolge het afleggen van zijn verklaring een ...[+++]


(2 ter) Des objectifs plus ambitieux en matière de réduction de CO2 sont réalisables, mais les constructeurs ont besoin d'orientations juridiques pour investir dans des technologies respectueuses de l'environnement et économes en carburant sans avoir à subir des préjudices concurrentiels.

(2 ter) Ambitieuzere doelstellingen voor de vermindering van de CO2-emissies zijn haalbaar, maar de fabrikanten hebben behoefte aan wettelijke richtsnoeren om te investeren in milieuvriendelijke en brandstofbesparende technologieën zonder echter concurrentienadelen te moeten accepteren.


Le travailleur ne peut subir de la part de l'employeur aucun préjudice du fait qu'il n'est pas disposé à effectuer le temps de travail additionnel visé au présent article ».

De werknemer mag geen enkel nadeel ondervinden vanwege de werkgever door het feit dat hij niet bereid is om de in dit artikel bedoelde bijkomende arbeidstijd te presteren ».


7. Aucun dénonciateur d'abus ne peut subir de préjudice du fait de sa dénonciation ou du traitement de celle-ci par l'institution concernée; en outre, cette dernière le protège contre tout préjudice qu'il subit ou pourrait subir de la part d'autres fonctionnaires ou de tiers.

7. Een ambtenaar mag geen nadelige gevolgen ondervinden van zijn melding of de behandeling daarvan door de betrokken instelling, en wordt door die instelling beschermd tegen dergelijke gevolgen die zich door daden van andere ambtenaren of derden voordoen of kunnen voordoen.




D'autres ont cherché : causer un préjudice     faire préjudice     porter atteinte     porter préjudice     préjudice moral     sans préjudice     subir un examen     subir une peine     subir de préjudice     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subir de préjudice ->

Date index: 2021-08-30
w