Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer les répercussions sur l’environnement
Gérer l’incidence sur l’environnement
Inventaire des répercussions financières
Limiter au maximum les répercussions budgétaires
Répercussion de l'impôt sur les prix
Subir un examen
Subir une peine

Traduction de «subir les répercussions » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limiter au maximum les répercussions budgétaires

budgettaire gevolgen tot een minimum beperken


gérer l’incidence sur l’environnement | gérer les répercussions sur l’environnement

gevolgen voor het milieu beheersen


évaluer les répercussions de sa propre évolution professionnelle

impact van eigen professionele ontwikkeling beoordelen | impact van eigen professionele ontwikkeling evalueren


Convention concernant les répercussions sociales des nouvelles méthodes de manutention dans les ports | Convention sur le travail dans les ports, 1973

Verdrag betreffende de sociale gevolgen van nieuwe laad- en losmethoden in de havens


répercussion de l'impôt sur les prix

afwenteling van de belasting op de prijzen


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.






inventaire des répercussions financières

inventaris van de financiële weerslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les projets de loi spéciale devaient subir des modifications fondamentales au cours des travaux parlementaires, modifications qui auraient également des répercussions sur le statut de la Communauté germanophone en raison de l'application de la technique de référence, le Conseil de la Communauté germanophone souhaite qu'une nouvelle demande d'avis lui soit soumise.

Wanneer de ontwerpen van bijzondere wet bij de parlementaire behandeling aanleiding zouden geven tot ingrijpende wijzigingen die, gezien het belang van deze wetgevingstechniek, ook gevolgen zouden hebben voor de status van de Duitstalige Gemeenschap, dan is het de wens van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap om opnieuw te worden verzocht een verslag in te dienen.


Leurs coûts de financement s’en trouvent alourdis, ce qui leur fait subir un désavantage concurrentiel et a des répercussions sur les États membres dans lesquels elles exercent leurs activités de même que sur le fonctionnement global du marché intérieur.

Dit heeft nadelige gevolgen voor de financieringskosten voor deze banken en schept een concurrentienadeel met schadelijke effecten voor de lidstaten waarin deze banken opereren, en voor de algehele werking van de interne markt.


Leurs coûts de financement s’en trouvent alourdis, ce qui leur fait subir un désavantage concurrentiel et a des répercussions sur les États membres dans lesquels elles exercent leurs activités de même que sur le fonctionnement global du marché intérieur.

Dit heeft nadelige gevolgen voor de financieringskosten voor deze banken en schept een concurrentienadeel met schadelijke effecten voor de lidstaten waarin deze banken opereren, en voor de algehele werking van de interne markt.


Un tel accord serait également déterminant pour la mise en place d’une ligne énergétique directe, ce qui permettrait aux États membres d’Europe centrale de ne pas subir les répercussions des disputes entre la Russie et l’Ukraine.

Dit zou ook belangrijk zijn om een nieuwe energiehotline in het leven te roepen zodat de Midden-Europese lidstaten niet het slachtoffer worden van de conflicten tussen Rusland en Oekraïne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
123. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n'aient pas à subir les répercussions négatives d'une situation dont ils ne sont pas responsables et que leurs besoins spéciaux soient pris en charge en veillant tout particulièrement à préserver l'unité familiale dans le cas où cela est au mieux des intérêts de l'enfant;

123. roept ertoe op dat in het belang van het kind bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van kinderen die vluchteling, asielzoeker of migrant zijn, en van kinderen van wie de ouders ofwel asielzoekers, ofwel vluchtelingen, ofwel illegalen zijn, opdat deze kinderen in het genot van hun rechten komen, ongeacht de wettelijke status van hun ouders, dat zij niet de negatieve gevolgen hoeven te dragen van een situatie waarvoor ze zelf niet verantwoordelijk zijn en dat rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften en er bijzonder op wordt gelet dat de gezinnen bij elkaar kunnen blijven wanneer dit voor het kind het beste is;


123. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n'aient pas à subir les répercussions négatives d'une situation dont ils ne sont pas responsables et que leurs besoins spéciaux soient pris en charge en veillant tout particulièrement à préserver l'unité familiale dans le cas où cela est au mieux des intérêts de l'enfant;

123. roept ertoe op dat in het belang van het kind bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van kinderen die vluchteling, asielzoeker of migrant zijn, en van kinderen van wie de ouders ofwel asielzoekers, ofwel vluchtelingen, ofwel illegalen zijn, opdat deze kinderen in het genot van hun rechten komen, ongeacht de wettelijke status van hun ouders, dat zij niet de negatieve gevolgen hoeven te dragen van een situatie waarvoor ze zelf niet verantwoordelijk zijn en dat rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften en er bijzonder op wordt gelet dat de gezinnen bij elkaar kunnen blijven wanneer dit voor het kind het beste is;


125. demande qu'une attention particulière, au mieux des intérêts de l'enfant, soit portée à la situation des enfants réfugiés, demandeurs d'asile et migrants, et aux enfants dont les parents sont des demandeurs d'asile, des réfugiés ou des immigrés illégaux, afin que ces enfants puissent faire valoir leurs droits, quel que soit le statut légal de leurs parents, qu'ils n'aient pas à subir les répercussions négatives d'une situation dont ils ne sont pas responsables et que leurs besoins spéciaux soient pris en charge en veillant tout particulièrement à préserver l'unité familiale dans le cas où cela est au mieux des intérêts de l'enfant;

125. roept ertoe op dat in het belang van het kind bijzondere aandacht wordt besteed aan de situatie van kinderen die vluchteling, asielzoeker of migrant zijn, en van kinderen van wie de ouders ofwel asielzoekers, ofwel vluchtelingen, ofwel illegalen zijn, opdat deze kinderen in het genot van hun rechten komen, ongeacht de wettelijke status van hun ouders, dat zij niet de negatieve gevolgen hoeven te dragen van een situatie waarvoor ze zelf niet verantwoordelijk zijn en dat rekening wordt gehouden met hun specifieke behoeften en er bijzonder op wordt gelet dat de gezinnen bij elkaar kunnen blijven mocht dit voor het kind het beste zijn;


Un surveillance globale du groupe est nécessaire pour obtenir une image plus complète et plus correcte de la solidité financière du groupe dont font partie les entreprises réglementées, ainsi que de la solvabilité de ce dernier, des relations entre les entreprises réglementées et les autres entreprises faisant partie du groupe, de la gestion des risques et du contrôle interne concernant les divers risques encourus au niveau du groupe, ainsi que des interactions entre ces risques (cf. le danger pour les entreprises réglementées de devoir subir les répercussions négatives de difficultés financières rencontrées par d'autres entreprises impo ...[+++]

Een dergelijk globaal groepstoezicht is nodig om een vollediger en juister beeld te bekomen van de financiële soliditeit van de groep waartoe gereglementeerde ondernemingen behoren en van de solvabiliteit van deze laatste, van de relaties tussen de gereglementeerde ondernemingen en de andere ondernemingen in de groep, van het risicobeheer en de interne controle met betrekking tot de diverse risico's op groepsniveau en van de interacties tussen deze risico's (cf. het gevaar voor de gereglementeerde ondernemingen de negatieve weerslag te moeten ondergaan van financiële moeilijkheden bij andere belangrijke groepsondernemingen - zgn. risico ...[+++]


À la lumière de ces conclusions, il est aisé d'opérer un choix, au niveau du calendrier, entre mai 1998 (Genève) et la fin de l'an 2000: il est évident, en effet, que si l'on veut conférer au CTE l'élan politique nécessaire sans lui faire encourir le risque de subir les répercussions néfastes, sur le plan politique, d'une inaction qui se prolongerait jusqu'à la fin de l'an 2000, l'initiative politique devra être prise à Genève.

Gezien deze conclusie, en gezien de keuze van het tijdstip tussen Genève in mei 1998 of wachten tot het eind van het jaar 2000, is het duidelijk dat het politieke initiatief in Genève ziekte van Alzheimer moeten worden genomen, indien aan de CTE de noodzakelijke politieke stimulus moet worden gegeven zonder het gevaar te lopen van schadelijke politieke gevolgen die inherent zijn aan het gebrek aan actie tot eind 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subir les répercussions ->

Date index: 2023-12-02
w