Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clause dite de mort subite
Exanthème subit
Exposer les alcools forts
Gérer l’accès à une chambre forte
MSIN
Montrer les alcools forts
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Proposer des alcools forts
Préparer des pièces à graver à l'eau-forte
Présenter les alcools forts
Roséole infantile
Sixième maladie
Syndrome de mort subite du nourrisson

Vertaling van "subit une forte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

sudden-infant-death-syndroom | wiegedood


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen






syndrome de mort subite du nourrisson-dysgénésie des testicules

wiegendood, dysgenesie van testes






Exanthème subit [sixième maladie] [roséole infantile]

exanthema subitum [zesde ziekte]


gérer l’accès à une chambre forte

toegang tot kluizen beheren


préparer des pièces à graver à l'eau-forte

werkstukken klaarmaken voor etsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On constate que le groupe d'indépendants subit une forte augmentation par rapport à 2013, avec une augmentation de presque 25 %.

Men stelt vast dat het aantal zelfstandigen sterk toegenomen is in verhouding met 2013, met een stijging van bijna 25 %.


Le système proposé nous permettra de repérer toute défaillance en temps réel et de pouvoir y remédier rapidement, ainsi que d'améliorer notre capacité collective à gérer efficacement des situations de crise lorsqu'une partie de la frontière extérieure subit une forte pression.

Het systeem dat we vandaag voorstellen, maakt het mogelijk om zwakke punten onmiddellijk op te sporen en snel te verhelpen. Het versterkt bovendien ons collectieve vermogen om crisissituaties waarbij een deel van de buitengrens onder sterke druk komt te staan, doeltreffend aan te pakken”.


La compétitivité du secteur subit donc une forte pression, ce qui confirme la nécessité de mobiliser les instruments disponibles.

Het concurrentievermogen van de sector staat derhalve onder zware druk, zodat alle beschikbare beleidsinstrumenten moeten worden ingezet.


Alors que le monde subit un ralentissement de l’activité économique et budgétaire, les budgets tant des pays partenaires que des donateurs sont soumis à une forte pression les obligeant à prouver qu'ils obtiennent les meilleurs résultats possibles avec les fonds mis à leur disposition.

In een wereld die kampt met economische neergang en slinkende budgettaire middelen, wordt steeds meer druk op partnerlanden en donoren uitgeoefend om te bewijzen dat zij de beschikbaar gestelde middelen optimaal gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, après une période de croissance économique jusqu'en 1974, il a subit une forte récession économique jusque dans les années 90 qui s'est accentuée au cours de la dernière décennie, suite, notamment à la suspension des coopérations et de l'aide bilatérales et multilatérales mais aussi à la criminalisation de l'économie et aux deux guerres successives.

Maar na een periode van economische groei tot in 1974, lijdt het onder een zware economische recessie die tot in de jaren negentig aanhoudt en in de voorbije tien jaar zelfs nog verergerde, met name door de stopzetting van de samenwerking en van de bilaterale en multilaterale hulp, maar ook door de criminalisering van de economie en door de twee opeenvolgende oorlogen.


Le cabillaud est une espèce de poisson ayant une grande importance économique qui subit une forte pression de la pêche.

De kabeljauw is een economisch belangrijke vissoort die onder sterke druk staat van de visserij.


En raison de sa forte dépendance - à la fois économique et budgétaire - des exportations de pétrole, l'Angola subit de plein fouet la forte baisse des prix du pétrole sur les marchés internationaux depuis 2015.

De sterke economische en budgettaire afhankelijkheid van de uitvoer van olie heeft ertoe geleid dat Angola sedert 2015 zeer zwaar te lijden heeft gehad van de sterke terugval van de olieprijs op de internationale markten.


En plus d'avoir instauré un système renforcé de contrôle et d'évaluation destiné à vérifier la bonne application des règles de Schengen, la Commission a entamé une réflexion sur un mécanisme à utiliser dans des situations critiques lorsqu'un État membre manque aux obligations qui lui incombent aux frontières ou lorsqu'une portion donnée de la frontière subit de fortes pressions.

Niet alleen wordt het evaluatiesysteem waarmee wordt gecontroleerd of de Schengenregels correct worden toegepast, strenger, ook buigt de Commissie zich over een Schengen-uitzonderingsmechanisme voor kritieke situaties wanneer een lidstaat zijn verplichtingen aan de grens niet nakomt of wanneer een bepaald deel van de grenzen onder grote druk komt te staan.


Le secteur pénitentiaire, qui subit une forte pression depuis des années en Belgique, se trouve forcément dans l'oeil du cyclone syndical.

Het kan dan ook niet anders dat het gevangeniswezen, dat zeker in België nu al jaren onder druk staat, in het oog van de syndicale storm zit.


L'Autorité palestinienne subit de fortes pressions pour combattre le terrorisme, mais l'UE continue d'insister pour que tous les détenus soient jugés comme il convient.

De PA staat onder grote druk om het terrorisme te bestrijden; de EU blijft niettemin aandringen op een behoorlijke rechtsgang voor alle gedetineerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subit une forte ->

Date index: 2021-03-19
w