Au contraire, cette assistance est assortie d’exigences et liée à la supervision du Fonds monétaire international (FMI) ainsi qu’aux principes et objectifs essentiels de réforme économique définis dans le mémorandum des politiques économiques et financières. Il s’agit en particulier des licenciements et du gel des emplois dans le secteur public, de l’introduction de mesures visant à affaiblir encore plus les relations entre partenaires sociaux et à réduire les droit des travailleurs, du relèvement de l’âge
de la retraite, des prix énergétiques plus élevés, des privatisations, d’un gel salarial dans le secteur public, d’une réduction de l
...[+++]’aide aux agriculteurs, d’une augmentation de la taxation directe et indirecte, des fermetures d’écoles et de la subordination des universités aux finances privées ainsi que de la déréglementation et de la libéralisation ultérieure des investissements internes et externes.Integendeel zelfs, deze bijstand valt onder de voorwaarden en het toezicht van het Internationaal Monetair Fonds (IMF), zoals geformuleerd in de basisbeginselen en de doelstellingen van het Memorandum van economisch en financieel beleid. Ik noem ontslagen en personeelsstop bij de overheid; maatregelen die de arbeidsverhoudingen kwetsbaarder maken en de rechten van werknemers beknotten; verhoging van de pensioenleeftijd; hogere energieprijzen; privatiseringen; bevriezing van de ambtenarensalarissen; minder steun voor boeren; verhoging van de directe en indirecte belastingen; sluiting van sch
olen; universiteiten afhankelijk maken van privat ...[+++]e financiering; en deregulering en meer liberalisering van binnenlandse en buitenlandse investeringen.