Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de subsidence
Bassin subsident
ICC
Instruction consulaire commune
Instructions consulaires communes
Partie contractante à qui la demande a été adressée
Subside
Subside d'investissement
Subside récupérable

Vertaling van "subsides adressées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Instructions consulaires communes | Instructions consulaires communes adressées aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière | ICC [Abbr.]

Gemeenschappelijke Visuminstructies | Gemeenschappelijke Visuminstructies aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten | GVI [Abbr.]


partie contractante à qui la demande a été adressée

aangezochte Overeenkomstsluitende Partij


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si, comme vous le savez, aucun audit externe n'a été mené jusqu'à présent, les demandes de subsides adressées au SPP par les "Royal Academies for Science and the Arts of Belgium (RASAB)" ou par tout autre organisme ont été examinées soigneusement chaque année.

Ook al vond er tot nu toe geen externe audit plaats worden, zoals geweten, de subsidieaanvragen aan de POD van de Royal Academies for Science and the Arts of Belgium (RASAB) of elke andere organisatie elk jaar aandachtig onderzocht.


Art. 62. La demande de subside est adressée par l'opérateur au fonctionnaire dirigeant.

Art. 62. De subsidieaanvraag wordt door de operator aan de leidend ambtenaar gericht.


Liste des thèmes de recherche ciblés (projets RT) pour 2017 : Thème 1 : Mise au point et validation d'une méthode de détection génétique de la sensibilité des bovins à la gale (BOMANGE) Subside maximal : 200.000 euros Durée maximale : 24 mois Thème 2 : Recherche de nouvelles compréhensions en vue de parvenir à des lots de volailles sans Campylobacter ou faiblement contaminés par l'étude de la biosécurité des exploitations de volailles belges et l'étude exploratoire du rôle protecteur possible de l'écologie intestinale dans les lots où le Campylobacter ne se développe pas (CAMPREVENT) Subside maximal : 300.000 euros Durée maximale : 36 mo ...[+++]

Lijst van de gerichte onderzoeksthema's (RT projecten) voor 2017 : Thema 1 : Ontwikkeling en validatie van een genetische detectiemethode voor schurftgevoeligheid bij runderen (BOMANGE) Maximum toelage : 200.000 euro Maximum duur : 24 maanden Thema 2 : Zoeken naar nieuwe inzichten in het bereiken van Campylobacter-vrije of laag besmette pluimveetomen door studie van de bioveiligheid van Belgische pluimveebedrijven en exploratieve studie naar de mogelijks beschermende rol van de darmecologie in tomen waar Campylobacter zich niet ontwikkelt (CAMPREVENT) Maximum toelage : 300.000 euro Maximum duur : 36 maanden Thema 3 : Identificatie van de ...[+++]


Art. 10. A l'article 20 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : a) dans le paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « La demande de subside est adressée à l'Office et comporte au minimum : 1° une déclaration de créance au format lettre, complétée par un tableau récapitulatif des subventions ventilées par rubrique; 2° pour les actions en matière de prévention et de réutilisation, un descriptif sur texte libre des actions menées, et un tableau récapitulatif des actions avec le coût y afférent; 3° pour les collectes sélectives, un tableau récapitulatif par type de collecte subsidiée, avec les coûts dét ...[+++]

Art. 10. In artikel 20 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in paragraaf 1 wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De aanvraag om toelagen wordt aan de Dienst gericht en bevat minstens : 1° een aangifte van schuldvordering in brievenformaat, aangevuld met een samenvattende tabel van de verdeelde toelagen per rubriek; 2° voor de acties inzake preventie en hergebruik, een beschrijving met vrije tekst van de gevoerde acties en een samenvattende tabel van de acties met de desbetreffende kosten; 3° voor de selectieve inzamelingen, een samenvattende tabel per type gesubsidieerde inzameling met de gedeta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. N6 : ANNEXE VI : Modèle de grille pour communiquer le nombre de logements pris en gestion dans le cadre la demande de subside adressée au Ministre avant le 31 octobre de chaque année

Art. N6 : BIJLAGE VI : Standaardtabel waarop het aantal in beheer genomen woningen moet worden vermeld in het kader van de subsidieaanvraag die elk jaar vóór 31 oktober aan de Minister dient te worden gericht


3° lorsque la demande d'accord de principe d'octroi de subside émane d'un centre public d'aide sociale, la copie de la preuve d'envoi de la délibération de l'organe qualifié approuvant le principe de l'acquisition ou de l'expropriation du bien, précisant la destination future du bien et sollicitant le subside, adressée à l'autorité de tutelle des centres publics d'aide sociale; la demande de principe d'octroi de subside ne peut être adressée à la Région qu'après l'expiration du délai de tutelle fixé par la loi organique du 8 juillet ...[+++]

3° als de aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies uitgaat van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, een afschrift van het verzendingsbewijs voor de beraadslaging waarin het bevoegde orgaan in beginsel de verwerving of de onteigening van het goed goedkeurt en waarin de toekomstige bestemming van het goed wordt verduidelijkt en om de subsidie wordt verzocht, gericht aan de toezichthoudende overheid van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; de aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies mag enkel aan het Gewest gericht worden na het verstrijken van de door de organ ...[+++]


9° lorsque la demande d'accord de principe d'octroi de subside émane d'un centre public d'aide sociale, la copie de la preuve d'envoi de la délibération de l'organe qualifié approuvant le projet et sollicitant le subside, adressée à l'autorité de tutelle des centres publics d'aide sociale; la demande d'accord de principe d'octroi de subside ne peut être adressée à la Région qu'après l'expiration du délai de tutelle fixé par la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale;

9° als de aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies uitgaat van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, een afschrift van het verzendingsbewijs voor de beraadslaging waarin het bevoegde orgaan het project goedkeurt en om de subsidie verzoekt, gericht aan de toezichthoudende overheid van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; de aanvraag om principiële instemming voor de toekenning van subsidies mag enkel aan het Gewest gericht worden na het verstrijken van de door de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalde toezichtstermijn;


5° lorsque la demande d'octroi de subside émane d'un centre public d'aide sociale, la copie de la preuve d'envoi de la délibération de l'organe qualifié approuvant la désignation de l'attributaire du marché, adressée à l'autorité de tutelle des centres publics d'aide sociale; la demande d'octroi de subside ne peut être adressée à la Région qu'après l'expiration du délai de tutelle fixé par la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale;

5° als de aanvraag om de toekenning van een subsidie uitgaat van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, het afschrift van het verzendingsbewijs van de beraadslaging waarin het bevoegde orgaan de aanwijzing van de opdrachtnemer goedkeurt, gericht aan de toezichthoudende overheid van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; de aanvraag om de toekenning van subsidies mag enkel aan het Gewest gericht worden na het verstrijken van de door de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalde toezichtstermijn;


5° lorsque la demande d'octroi de subside émane d'un centre public d'aide sociale, la copie de la preuve d'envoi de la délibération de l'organe qualifié approuvant la désignation de l'attributaire du marché, adressée à l'autorité de tutelle des centres publics d'aide sociale; la demande d'octroi de subside ne peut être adressée à la Région qu'après l'expiration du délai de tutelle fixé par la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide sociale.

5° als de aanvraag om de toekenning van een subsidie uitgaat van een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, het afschrift van het verzendingsbewijs voor de beraadslaging waarin het bevoegde orgaan de aanwijzing van de opdrachtnemer goedkeurt, gericht aan de toezichthoudende overheid van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; de aanvraag om de toekenning van subsidies mag enkel aan het Gewest gericht worden na het verstrijken van de door de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn bepaalde toezichtstermijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsides adressées ->

Date index: 2021-05-05
w