Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à titre encore plus subsidiaire

Traduction de «subsidiaire n’était plus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4) Le 16 mars 2000, l’administration centrale du cadastre, de l’enregistrement et des domaines adressait aux directions régionales de l’enregistrement et des domaines, une dépêche destinée aux bureaux concernés et dans laquelle il était indiqué que, bien que la peine d’emprisonnement subsidiaire n’était plus exécutée par la Justice (circulaire du ministre de la Justice du 22 décembre 1999), les états contenant les propositions de mise à exécution de la peine d’emprisonnement subsidiaire devaient continuer à être établis.

4) Op 16 maart 2000 werd er door de Centrale administratie van het kadaster, de registratie en de domeinen aan de gewestelijke directies van de registratie en de domeinen een dienstbrief gericht, met de vraag deze ter kennis te brengen van de betrokken kantoren, waarin werd medegedeeld dat niettegenstaande de vervangende gevangenisstraf niet meer werd uitgevoerd door Justitie (omzendbrief van de minister van Justitie van 22 december 1999) de staten met de voorstellen tot het uitvoeren van de vervangende gevangenisstraf verder moesten opgemaakt worden.


Plus particulièrement, il n'apparaîtrait pas clairement si l'intention de la Commission était de qualifier l'intégralité du financement pour les travaux d'infrastructure en tant qu'aide d'État ou, à titre subsidiaire, de considérer que seule la différence entre les redevances de concession basées sur le marché, que So.Ge.A.AL aurait dû payer à l'État pour les infrastructures améliorées, et les redevances de concession effectivement payées par le gestionnaire de l'aéroport, ...[+++]

Het zou met name onduidelijk zijn of de Commissie de volledige financiering voor infrastructuurwerken dan wel, als alternatieve optie, enkel het verschil tussen de op de markt gebaseerde concessievergoeding die So.Ge.A.AL aan de staat had moeten betalen voor de betere infrastructuur en de door de luchthavenbeheerder werkelijk betaalde concessievergoeding als staatssteun wilde kwalificeren.


Dans cette mesure, en concertation avec les opérateurs du secteur, le Ducroire a été sollicité pour examiner les modalités d'offre d'un nouveau produit de garantie de transaction de commerce équitable sous la forme d'une transaction « assurantielle » et non plus subsidiaire comme c'était le cas par le passé, étant entendu que la coopération belge peut intervenir subsidiairement pour une partie de la prime d'assurance de la transaction.

Terzake werd, in overleg met de operatoren van de sector, aan de Delcrederedienst gevraagd om te onderzoeken hoe een nieuw product van eerlijke handel kan worden aangeboden in de vorm van een « verzekerde » transactie en niet langer via subsidies zoals dat in het verleden het geval was. De Belgische ontwikkelingssamenwerking kan dan een deel van de verzekeringspremie op zich nemen.


S'il était décidé à titre subsidiaire de conserver ce chapitre, moyennant les adaptations substantielles proposées à l'amendement nº 21, il conviendrait que le ministre fasse rapport annuellement au Parlement sur l'application de ce présent chapitre afin notamment que des solutions plus structurelles soient recherchées pour résoudre le problème de surpopulation carcérale.

Indien men op subsidiaire wijze zou besluiten dit hoofdstuk te behouden met de grondige wijzigingen voorgesteld in amendement nr. 21, is het aangewezen dat de minister jaarlijks aan het Parlement verslag uitbrengt over de uitvoering van dit hoofdstuk, onder meer om naar structureel betere oplossingen voor de overbevolking van de gevangenissen te kunnen zoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun peut faire, devant le juge de paix de sa résidence et, subsidiairement, de son domicile ou devant un notaire, une déclaration dans laquelle il indique sa préférence en ce qui concerne l'administrateur provisoire à désigner s'il n'était plus en état de gérer ses biens [.].

Eenieder kan ten overstaan van de vrederechter van zijn verblijfplaats en subsidiair van zijn woonplaats of ten overstaan van een notaris een verklaring afleggen waarin hij zijn voorkeur te kennen geeft omtrent een aan te wijzen voorlopige bewindvoerder indien hijzelf niet meer in staat zou zijn om zijn goederen te beheren [.].


- portent atteinte à la sécurité juridique pour les contribuables, qui pouvaient partir du principe qu'en vertu de l'arrêt de la Cour constitutionnelle du 20 octobre 2009, des cotisations subsidiaires distinctes n'étaient plus possibles, du moins pour autant qu'il n'était pas fait usage de cette possibilité ' au cours ' de l'instance dans le cadre de laquelle le juge annule la cotisation primitive, sans que le législateur puisse en l'espèce invoquer des circonstances excep ...[+++]

- de rechtszekerheid in het gedrang brengen voor belastingplichtigen, die er van uit konden gaan dat afzonderlijke subsidiaire aanslagen op basis van het arrest van het Grondwettelijk Hof van 20.10.2009 niet meer mogelijk [ waren ] , althans voor zover van die mogelijkheid geen gebruik werd gemaakt ' tijdens ' het geding waarin de rechter de oorspronkelijke aanslag nietig verklaart zonder dat er in casu door de wetgever uitzonderlijke omstandigheden ter verantwoording van het retroactief karakter van de wet kunnen ingeroepen worden;


La modification apportée à cet égard au texte originaire ne concernait toutefois plus le principe de l'instauration d'une nouvelle peine, mais les modalités purement formelles et techniques de la sanction subsidiaire, en sorte que l'avis conforme du Conseil des Ministres n'était pas à nouveau requis.

De wijziging die hierbij werd aangebracht in de oorspronkelijke tekst betrof evenwel niet langer het principe van de invoering van een nieuwe straf, maar de louter vormelijke en technische modaliteiten van de bijkomende sanctie, zodat het eensluidend advies van de Ministerraad niet opnieuw was vereist.


En ordre encore plus subsidiaire, il convient de souligner que même si le législateur décrétal n'était pas compétent pour adopter une disposition telle que celle de l'article 47decies, 2, du décret relatif aux déchets, le Tribunal de première instance de Malines serait en tout état de cause la juridiction compétente, compte tenu du prescrit de l'article 632 du Code judiciaire et du principe de la plénitude de compétence du tribunal de première instance.

Nog meer ondergeschikt moet worden beklemtoond dat, zelfs al mocht de decreetgever onbevoegd zijn om een bepaling als die van artikel 47decies, 2, van het afvalstoffendecreet aan te nemen, in ieder geval de Rechtbank van eerste aanleg te Mechelen de bevoegde rechtbank is, gelet op het bepaalde in artikel 632 van het Gerechtelijk Wetboek en op het principe van de volheid van bevoegdheid van de rechtbank van eerste aanleg.


Ce matin, dans une lettre au bâtonnier du barreau de Bruxelles, j'ai souligné une fois de plus que le statut de protection subsidiaire n'était pas en soi un « élément nouveau ».

Ik heb vanochtend in een brief aan de stafhouder van de balie van Brussel nogmaals onderstreept dat het subsidiaire beschermingsstatuut op zich geen `nieuw element' is.




D'autres ont cherché : à titre encore plus subsidiaire     subsidiaire n’était plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsidiaire n’était plus ->

Date index: 2023-09-16
w