Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subsidiarité devaient également figurer » (Français → Néerlandais) :

Il renvoie à la discussion qui a eu lieu au cours de la législature précédente à propos de l'instauration d'un nouveau code de procédure pénale, dans lequel les principes de proportionnalité et de subsidiarité devaient également figurer dans les dispositions introductives générales.

Hij verwijst naar de discussie die tijdens de vorige legislatuur plaatsvond over de invoering van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht, waarbij proportionaliteit en subsidiariteit ook in de algemene inleidende bepalingen zouden worden opgenomen.


Il renvoie à la discussion qui a eu lieu au cours de la législature précédente à propos de l'instauration d'un nouveau code de procédure pénale, dans lequel les principes de proportionnalité et de subsidiarité devaient également figurer dans les dispositions introductives générales.

Hij verwijst naar de discussie die tijdens de vorige legislatuur plaatsvond over de invoering van een nieuw Wetboek van strafprocesrecht, waarbij proportionaliteit en subsidiariteit ook in de algemene inleidende bepalingen zouden worden opgenomen.


Le président Juncker a également précisé qu’en principe, ces rencontres ne devaient avoir lieu qu'avec des organisations et des personnes agissant en qualité d’indépendants qui figurent dans le registre de transparence.

Voorzitter Juncker heeft verduidelijkt dat er in principe enkel ontmoetingen mogen plaatsvinden met organisaties en zelfstandigen die in het transparantieregister zijn geregistreerd.


120. L'alinéa b reprend tel quel le texte de l'article 5, alinéa b, figurant dans le projet; il confirme le principe de subsidiarité de l'adoption internationale déjà énoncé dans le troisième alinéa du préambule, de sorte que les observations se rapportant à celui-ci (supra, Nos 40-47) s'appliquent également ici.

120. In artikel 4, b, wordt de tekst van artikel 5, b, van het ontwerp overgenomen en het subsidiariteitsbeginsel in verband met de interlandelijke adoptie bevestigd. Een en ander werd reeds behandeld in het derde lid van de preambule (nrs. 40-47), wat betekent dat de opmerkingen ter zake ook op hier van toepassing zijn.


120. L'alinéa b reprend tel quel le texte de l'article 5, alinéa b, figurant dans le projet; il confirme le principe de subsidiarité de l'adoption internationale déjà énoncé dans le troisième alinéa du préambule, de sorte que les observations se rapportant à celui-ci (supra, Nos 40-47) s'appliquent également ici.

120. In artikel 4, b, wordt de tekst van artikel 5, b, van het ontwerp overgenomen en het subsidiariteitsbeginsel in verband met de interlandelijke adoptie bevestigd. Een en ander werd reeds behandeld in het derde lid van de preambule (nrs. 40-47), wat betekent dat de opmerkingen ter zake ook op hier van toepassing zijn.


Les organismes de contrôle ou les autorités de contrôle compétents pour effectuer des contrôles dans des pays qui ne figurent pas sur la liste des pays tiers reconnus devaient également être reconnus et faire l'objet d'une liste.

De inspectieorganen of -autoriteiten die bevoegd zijn om de controle uit te voeren in landen die niet op de lijst van erkende derde landen staan, moeten ook worden erkend, en ook daarvan moet een lijst worden opgesteld.


Les organismes de contrôle ou les autorités de contrôle compétents pour effectuer des contrôles dans des pays qui ne figurent pas sur la liste des pays tiers reconnus devaient également être reconnus et faire l'objet d'une liste.

De inspectieorganen of -autoriteiten die bevoegd zijn om de controle uit te voeren in landen die niet op de lijst van erkende derde landen staan, moeten ook worden erkend, en ook daarvan moet een lijst worden opgesteld.


Le gouvernement a également fait remarquer à la Commission que, contrairement à ce qui était initialement prévu, 384 millions de SEK(hors TVA) provenant du compte de distribution devaient être versés à SVT en 2006, et non les 205 millions de SEK(hors TVA) indiqués dans les calculs de la Commission figurant dans la décision d'engager la procédure (81).

De regering wees de Commissie er ook op dat, in tegenstelling tot wat oorspronkelijk was gepland, het de bedoeling is dat in 2006 SVT 384 miljoen SEK (exclusief BTW) van de distributierekening zal krijgen in plaats van de 205 miljoen SEK (exclusief BTW) zoals berekend in het besluit tot inleiding van de procedure (81).


En outre, indépendamment des données qui devaient déjà figurer sur l'abonnement, les données nominatives du détenteur doivent à présent également y être mentionnées.

Bovendien dienen, onafgezien van de gegevens die voordien reeds op het abonnement dienden te worden vermeld, thans ook de nominatieve gegevens van de houder bijkomend op het abonnement te worden vermeld.


Tout en respectant pleinement le principe de subsidiarité, la Commission doit maintenant, eu égard également aux exigences du marché unique et à son propre rôle de gardienne des traités, s'attacher énergiquement à la coordination de la politique fiscale, sur la base des recommandations figurant dans le présent document.

De Commissie is daarom, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel maar ook met het oog op de vereisten van de interne markt en haar taak als hoedster van de verdragen, voornemens het in deze mededeling uiteengezette streven naar fiscale beleidscoördinatie met kracht uit te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsidiarité devaient également figurer ->

Date index: 2022-09-15
w