Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de subsidiarité
Subsidiarité

Traduction de «subsidiarité puisque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Protocole sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité

Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel


principe de subsidiarité

aanvullend/secundair beginsel | basisbeginsel | nevenprincipe/-beginsel


déclaration interinstitutionnelle sur la démocratie, la transparence et la subsidiarité

interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Puisque la proposition n'a pas été adoptée pendant la présidence tchèque, la COSAC a reconfirmé la décision de conduire le test de subsidiarité sur cette proposition lors de sa XLII réunion à Stockholm les 5 et 6 octobre 2009.

Omdat het voorstel niet werd aangenomen tijdens het Tsjechische voorzitterschap, heeft de COSAC haar beslissing om de subsidiariteitstest betreffende dit voorstel uit te voeren opnieuw bevestigd tijdens haar XLIIste vergadering in Stockholm op 5 en 6 oktober 2009.


M. Mahoux souligne que le contrôle de subsidiarité et de proportionnalité que la commission doit effectuer est sans conséquences sur le plan normatif puisque le Traité de Lisbonne n'est pas encore en vigueur.

De heer Mahoux benadrukt dat de subsidiariteits- en evenredigheidscontrole die de commissie hier moet uitoefenen geen gevolgen heeft op normatief vlak aangezien het Verdrag van Lissabon nog niet in werking is getreden.


Ceci est particulièrement vrai pour les méthodes spéciales d'investigation, le recours à l'enquête proactive, le repérage et la localisation des télécommunications, les écoutes, la prise de connaissance, l'enregistrement des communications et télécommunications privées, etc. Puisqu'il s'agit d'une règle d'interprétation, la violation des principes de proportionnalité et de subsidiarité ne sera pas une cause de nullité de l'acte de procédure, à moins qu'il y ait eu violation des droits de la défense, et que l'ensemble de la procédure n ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor de bijzondere onderzoeksmethoden, de proactieve recherche, het opsporen en het lokaliseren van telecommunicatie, het afluisteren, de kennisneming, het opnemen van private communicaties en telecommunicaties, enz. Aangezien het om een interpretatieve regel gaat, is een schending van de beginselen van subsidiariteit en van proportionaliteit geen nietigheidsgrond voor de proceshandeling, tenzij de rechten van de verdediging worden geschonden en de volledige rechtspleging niet als billijk kan worden beschouwd.


De plus, cette restriction semble assez paradoxale puisque la proposition de loi instaure malgré tout un contrôle a priori et que les méthodes ne peuvent être appliquées que dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Bovendien lijkt deze beperking vrij paradoxaal, aangezien het wetsvoorstel toch een controle a priori bevat en de methoden maar mogen worden gebruikt met respect voor subsidiariteit en proportionaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, cette restriction semble assez paradoxale puisque la proposition de loi instaure malgré tout un contrôle a priori et que les méthodes ne peuvent être appliquées que dans le respect des principes de subsidiarité et de proportionnalité.

Bovendien lijkt deze beperking vrij paradoxaal, aangezien het wetsvoorstel toch een controle a priori bevat en de methoden maar mogen worden gebruikt met respect voor subsidiariteit en proportionaliteit.


Le principe de subsidiarité est respecté puisque les mesures envisagées par la présente proposition ne peuvent être réalisées par un seul État membre de l'Union et doivent donc être réalisées au niveau européen.

Het subsidiariteitsbeginsel is nageleefd, aangezien de maatregelen die door middel van dit voorstel worden genomen niet door een afzonderlijke lidstaat van de EU kunnen worden uitgevoerd en daarom op EU-niveau moeten worden vastgesteld.


Puisque les objectifs généraux de la présente directive, fixant à 20 % la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute de la Communauté et à 10 % la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie destinée aux transports dans chaque État membre d’ici à 2020, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres et peuvent donc, en raison des dimensions de l’action, être mieux réalisés au niveau communautaire, la Communauté peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré ...[+++]

Daar de algemene doelstellingen van deze richtlijn, namelijk het halen van een aandeel van 20 % energie uit hernieuwbare bronnen in het bruto-eindverbruik van energie van de Gemeenschap en een aandeel van 10 % energie uit hernieuwbare bronnen in het energieverbruik in het vervoer in elke lidstaat tegen 2020, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve, wegens de omvang van de te nemen maatregelen, beter door de Gemeenschap kan worden verwezenlijkt, kan de Gemeenschap, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


Ceci dit, arrêter des valeurs seuils/cibles pour le bruit au niveau de l’UE soulève des questions de subsidiarité puisque cela limite la marge de manœuvre des autorités nationales et locales pour adapter le niveau de protection et les plans d’action/mesures aux situations qui leur sont spécifiques.

Dit gezegd zijnde, zou het vaststellen van verplichte grens- of streefwaarden voor lawaai op EU-niveau raken aan subsidiariteitskwesties, doordat het de flexibiliteit van nationale en lokale autoriteiten zou beperken om het beschermingsniveau en de actieplannen/maatregelen aan hun specifieke situatie aan te passen.


- Les questions relatives au contenu sont par nature essentiellement nationales, puisque directement et étroitement liées aux besoins culturels, sociaux et démocratiques d'une société donnée ; conformément au principe de subsidiarité, la régulation du contenu relève donc essentiellement de la responsabilité des États membres.

- Aangelegenheden die betrekking hebben op de inhoud zijn per definitie nationaal van aard, aangezien zij rechtstreeks en nauw verbonden zijn met de culturele, sociale en democratische behoeften van een bepaalde samenleving.


(13) Le rapport de la Commission, sur les résultats obtenus dans le cadre du programme MEDIA II (1996-2000), du 1er janvier 1996 au 30 juin 1998, considère que le programme répond au principe de subsidiarité des aides communautaires par rapport aux aides nationales, puisque les domaines d'intervention de MEDIA II sont complémentaires des domaines d'intervention traditionnels des mécanismes nationaux de soutien.

(13) De Commissie is, in haar verslag over de resultaten die in de periode van 1 januari 1996 tot 30 juni 1998 in het kader van het programma Media II (1996-2000) zijn bereikt, van oordeel dat het programma voldoet aan het beginsel van subsidiariteit van communautaire middelen ten opzichte van nationale middelen, aangezien de steunverlening van Media II een aanvulling vormt op de vanouds overwegende rol van de nationale mechanismen.




D'autres ont cherché : principe de subsidiarité     subsidiarité     subsidiarité puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsidiarité puisque ->

Date index: 2023-02-15
w