Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Personnel contractuel subsidié

Vertaling van "subsidiation sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam


personnel contractuel subsidié

gesubsidieerde contractuëlen


Ministre du Budget, des Finances et des Travaux subsidiés pour la Région wallonne

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'une pièce justificative est subventionnée par plusieurs pouvoirs subsidiants, la ventilation entre pouvoirs subsidiants sera également reprise.

Indien een uitgave gesubsidieerd wordt door meerdere overheden, moet een uitsplitsing volgens subsidiërende overheid mee bezorgd worden.


Lorsqu'une dépense est subventionnée par plusieurs pouvoirs subsidiants, la ventilation entre pouvoirs subsidiants sera reprise.

Indien een uitgave gesubsidieerd wordt door meerdere overheden, moet een uitsplitsing volgens subsidiërende overheid bezorgd worden.


Art. 7. Comme c'était le cas avant la conclusion de la présente convention collective de travail, le nombre de postes subsidiés attribué aux internats sera revu tous les cinq ans, sur la base du nombre d'internes.

Art. 7. Zoals dit vóór het afsluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst het geval was, zal het aantal gesubsidieerde ambten dat aan de internaten toegekend wordt om de vijf jaar herzien worden op basis van het aantal internen.


Art. 5. § 1. Le solde du montant subsidiable déterminé à l'article 2 sera liquidé sur présentation par les autorités communales des documents suivants :

Art. 5. § 1. Het saldo van het subsidieerbare bedrag zoals bepaald in artikel 2 zal worden uitbetaald op vertoon door de gemeentelijke overheid van de volgende documenten :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La subvention est attribuée à chaque commune sous réserve du respect de la convention qui sera signée à cette fin, et des pièces justificatives attendues : frais de personnel (décision d'engagement, fiche de traitement) en lien direct et indirect avec le public visé (personnes migrantes, personnes sans-abri, personnes dites « roms » et gens du voyage) et toute forme d'aide sociale destinées à ces publics et non-remboursée par un autre pouvoir subsidiant.

De subsidie wordt aan elke gemeente toegekend op voorwaarde dat de daartoe ondertekende overeenkomst wordt nageleefd en op basis van de verwachte verantwoordingsstukken kosten van het personeel (beslissing tot aanwerving, loonfiche) dat op directe en indirecte wijze in contact komt met het bedoelde publiek (migranten, daklozen, de zogenaamde "Roma" en woonwagenbewoners) en elke vorm van maatschappelijke hulp aan deze doelgroepen die niet door een andere subsidiërende overheid wordt terugbetaald.


La contribution maximum du Fonds s'élèvera au total des coûts subsidiables autorisés dont auront été déduits la contribution de tiers et les revenus générés par le projet (c et d de l'art. 9). Art. 11. La contribution maximale du Fonds sera équivalente au montant le plus bas de l'un des trois montants suivants : A) Le montant de la contribution européenne repris dans l'Arrêté Ministériel.

De maximale bijdrage van het Fonds is het totaal van de aanvaarde subsidiabele kosten waarvan de bijdrage van derden en de gegenereerde inkomsten zijn afgetrokken (c en d van art. 9) Art. 11. De maximale bijdrage van het Fonds zal gelijk zijn aan het laagste van volgende drie : A) Het bedrag van de Europese bijdrage opgenomen in het Ministerieel Besluit.


Art. 3. La subvention ne peut avoir pour objet ou pour effet de donner lieu à un enrichissement pour le bénéficiaire, celle-ci sera plafonnée au montant permettant de réaliser l'équilibre financier entre les recettes et les dépenses de l'organisme subsidié.

Art. 3. De subsidie mag geen verrijking van de begunstigde tot doel of gevolg hebben en zal beperkt blijven tot het bedrag dat noodzakelijk is om een financieel evenwicht te bereiken tussen de ontvangsten en de uitgaven van de gesubsidieerde instelling.


À titre d'exemple, l'arrêté royal préalable à l'octroi de subsides n'a pas encore été promulgué pour l'année 2011, la première tranche de subsidiation pour l'année n'est perçue qu'en mai ce qui signifie que l'ASBL doit recourir à l'emprunt privé pour les premiers mois de l'année ; la deuxième tranche de l'année 2010 ne sera liquidée que sur base d'un rapport d'évaluation qui n'a été déposé qu'en mars 2011.

Bij wijze van voorbeeld, het koninklijk besluit houdende toekenning van de subsidies voor 2011 is nog niet uitgevaardigd zodat de vzw de eerste subsidieschijf pas in mei ontvangt en voor de eerste maanden van het jaar haar toevlucht moet nemen tot een privélening; de tweede schijf voor het jaar 2010 wordt pas uitgekeerd op grond van een evaluatierapport dat pas in maart 2011 is ingediend.


— le sport reste une compétence communautaire (voir article 4, 9º, LSRI), mais la Région de Bruxelles-Capitale sera (aussi) compétente pour le financement et la subsidiation des infrastructures sportives communales; ainsi, on instaure (partiellement) une compétence usurpée;

— sport blijft een gemeenschapsbevoegdheid (zie artikel 4, 9º, BWHI) maar het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt (ook) bevoegd voor de financiering en subsidiëring van de gemeentelijke sportinfrastructuur; op die manier wordt er (deels) een usurperende bevoegdheid geïnstalleerd;


Tant que l'islam ne sera pas bridé, tant que la reconnaissance et la subsidiation ne lui sont pas retirées, l'islam radical trouvera toujours davantage de partisans.

Zolang de islam niet aan banden wordt gelegd, de erkenning en de subsidiëring van de islam niet wordt ingetrokken, zal de radicale islam steeds meer aanhangers vinden.




Anderen hebben gezocht naar : personnel contractuel subsidié     subsidiation sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsidiation sera ->

Date index: 2021-02-16
w