Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Personnel contractuel subsidié
Torture

Traduction de «subsidiation était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


le sondage était obturé par bouchon auto-calant, tubé et cimenté

het boorgat werd afgedicht meteen zelfsluitende pakking, verbuisd en vervolgens gecementeerd


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


personnel contractuel subsidié

gesubsidieerde contractuëlen


Ministre du Budget, des Finances et des Travaux subsidiés pour la Région wallonne

Minister van Begroting, Financiën en Gesubsidieerde Werken voor het Waalse Gewest


Sous-commission paritaire pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Communauté flamande ou par la Commission communautaire flamande et les ateliers sociaux agréés et/ou subsidiés par la

Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Comme c'était le cas avant la conclusion de la présente convention collective de travail, le nombre de postes subsidiés attribué aux internats sera revu tous les cinq ans, sur la base du nombre d'internes.

Art. 7. Zoals dit vóór het afsluiten van deze collectieve arbeidsovereenkomst het geval was, zal het aantal gesubsidieerde ambten dat aan de internaten toegekend wordt om de vijf jaar herzien worden op basis van het aantal internen.


L'article 60, § 3, du décret de la Communauté française du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, tel qu'il était rédigé avant son remplacement par l'article 97 du décret précité du 2 février 2007, disposait :

Artikel 60, § 3, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, zoals het was geredigeerd vóór de vervanging ervan bij artikel 97 van het voormelde decreet van 2 februari 2007, bepaalde :


La question préjudicielle porte sur l'article 50, § 7, du décret de la Communauté française du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, tel qu'il était rédigé avant son remplacement par l'article 77 du décret fixant le statut des directeurs du 2 février 2007.

De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 50, § 7, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals het was geredigeerd vóór de vervanging ervan bij artikel 77 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs.


Parmi les dispositions du chapitre VIII auquel cette disposition fait référence figurent un article 71septies, § 1, alinéa 1, et un article 71nonies qui, dans la rédaction qui était la leur à l'époque des faits du litige et qui leur avait été donnée par l'article 46 du décret du 19 décembre 2002 modifiant certaines dispositions relatives au statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, disposaient :

Tot de bepalingen van hoofdstuk VIII waarnaar die bepaling verwijst, behoren een artikel 71septies, § 1, eerste lid, en een artikel 71nonies die, in de redactie ervan op het ogenblik van de feiten van het geschil en die eraan was gegeven bij artikel 46 van het decreet van 19 december 2002 tot wijziging van sommige bepalingen aangaande het statuut van de leden van het gesubsidieerd personeel van het gesubsidieerd vrij onderwijs, bepaalden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cause : la question préjudicielle relative à l'article 50, § 7, du décret de la Communauté française du 6 juin 1994 fixant le statut des membres du personnel subsidié de l'enseignement officiel subventionné, tel qu'il était en vigueur à la date du 14 septembre 2006, posée par le Conseil d'Etat.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 50, § 7, van het decreet van de Franse Gemeenschap van 6 juni 1994 tot vaststelling van de rechtspositie van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd officieel onderwijs, zoals het van kracht was op datum van 14 september 2006, gesteld door de Raad van State.


Le commissaire Cioloş rappelait justement hier que l’Europe n’était pas là pour subsidier les agrocarburants, mais bien privilégier l’utilisation des terres cultivables à des fins de production alimentaire, une logique plus si élémentaire que cela!

Terecht wees commissaris Cioloş er gisteren op dat Europa niet is opgericht om agrobrandstoffen te subsidiëren, maar om bouwgrond in de eerste plaats voor voedselproductie te bestemmen.


Au cas où, en vertu de l'article 49, § 5, du présent arrêté, le niveau de subsidiation était réduit pour une période de régulation, et si, à l'issue de cette période de régulation, le revenu moyen des activités régulées par unité de trafic à l'aéroport de Bruxelles-National restait inférieur à la moyenne des revenus d'activités régulées similaires des quatre aéroports de référence les moins chers, l'évolution de la rentabilité des activités régulées telle que stipulée au § 1 sera accélérée afin d'atteindre plus rapidement le mécanisme de « dual till ».

Indien, krachtens artikel 49, § 5, van dit besluit, de graad van subsidiëring verminderd zou worden voor een gereguleerde periode, en indien, bij het verstrijken van die gereguleerde periode de gemiddelde inkomsten van de gereguleerde activiteiten per verkeerseenheid op de luchthaven Brussel-Nationaal onder het gemiddelde van de inkomsten van gelijkaardige gereguleerde activiteiten van de vier goedkoopste referentieluchthavens zou blijven, dan kan de evolutie van de rentabiliteit van de gereguleerde activiteiten zoals bepaald in § 1 versneld worden om sneller het mechanisme « dual till » te bereiken.


Complémentairement à la réponse qui a été faite à la question no 562 du 15 juillet 1998 de M. Cuyt et en ce qui concerne plus particulièrement le prix de la journée d'hospitalisation, j'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, jusqu'en 1990 inclus, était déduit du salaire des accoucheuses pris en considération pour le calcul du prix de journée d'hospitalisation, le montant des honoraires promérités par ces accoucheuses (Questions et Réponses, Chambre, 1998-1999, no 148, p. 20244.) Il n'y avait donc pas de double subsidiation.

Aanvullend op het antwoord gegeven op vraag nr. 562 van 15 juli 1998 van de heer Cuyt betreffende de ligdagprijs, heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat tot en met 1990, het bedrag van de verdiende erelonen van de verloskundigen afgetrokken werd van de wedde van de verloskundigen die in aanmerking genomen werd voor de berekening van de ligdagprijs (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1998-1999, nr. 148, blz. 20244.) Er was dus geen dubbele subsidiëring.


En premier lieu, je veux rappeler le fait que l'annulation de l'arrêté royal du 12 mars 1991 relatif à l'agrément et la subsidiation d'organisations non gouvernementales et de fédérations en matière d'envoi de coopérants ONG, par le Conseil d'Etat le 31 août 1994, était basé sur une plainte introduite par une des ONG reconnues.

In de eerste plaats wil ik stellen dat de vernietiging van het koninklijk besluit van 12 maart 1991 betreffende de erkenning en subsidiëring van personen, NGO's en federaties inzake het uitzenden van NGO-coöperanten door de Raad van State op 31 augustus 1994, gebaseerd was op een klacht, ingediend door één van de erkende NGO's.


Cette décision a été inspirée par des raisons budgétaires car cet établissement était déjà subsidié par la Commission communautaire commune.

Deze beslissing werd ingegeven door budgettaire redenen daar de instelling reeds betoelaagd werd door de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsidiation était ->

Date index: 2023-02-12
w