La communication relève, d'une part, que les principales infractions constatées concernent la pêche non-autorisée dans une zone déterminée et, d'autre part, que des différences importantes subsistent entre les États membres en matière des sanctions imposées.
Daaruit komt naar voren dat de belangrijkste inbreuken betrekking hebben op niet-toegestane visserij in een bepaald gebied, en dat er nog steeds grote verschillen zijn tussen de sancties die de lidstaten opleggen.