Le rapporteur est d'avis que le processus de transition sera loin d'être achevé lorsque les pays c
andidats adhéreront finalement à l'Union européenne; par conséquent, il invite instamment la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à travailler de concert pour s'attaquer aux faiblesse
s structurelles qui subsisteront dans les nouveaux États membres de l'UE. À cet égard, il estime que la répartition des tâches entre ces deux institutions devrait être déterminée de manière pré
...[+++]cise et correspondre à leurs domaines respectifs d'excellence.
De rapporteur is van mening dat het overgangsproces nog lang niet voltooid zal zijn wanneer de kandidaatlanden uiteindelijk zullen toetreden tot de Europese Unie, en dringt er derhalve bij de Europese Investeringsbank en de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling op aan om samen een oplossing te vinden voor de resterende structureel zwakke punten in de nieuwe EU-landen; zij is van mening dat er sprake moet zijn van een duidelijke taakverdeling tussen de twee instellingen, die in overeenstemming is met hun respectieve expertise.