Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser des substances chimiques
Dioxine
Produit toxique
Rejet toxique
Réguler le débit des substances dans les pipelines
Substance euthanasiante
Substance nocive
Substance persistante
Substance récalcitrante
Substance réfractaire
Substance rémanente
Substance soporifique
Substance toxique
Substance vénéneuse
Substance à action hormonale
Substance à activité hormonale
Substance à effet hormonal
Toxicité

Vertaling van "substance euthanasiante " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le se ...[+++]

Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]


substance persistante | substance récalcitrante | substance réfractaire | substance rémanente

persistente stof


substance à action hormonale | substance à activité hormonale | substance à effet hormonal

stof met hormonale werking


se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


substance toxique [ dioxine | produit toxique | rejet toxique | substance nocive | toxicité ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


réguler le débit des substances dans les canalisations de transport | réguler le débit des substances dans les pipelines

toevoer van stoffen in pijpleidingen regelen


analyser des substances chimiques

chemische stoffen analyseren




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'aucun arrêté royal n'ait encore été pris pour fixer les critères de prudence et les conditions auxquels doivent satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substances euthanasiantes, l'arrêté royal du 10 août 2005 fixant des modalités de la prescription à usage humain prévoit les règles générales auxquelles doit répondre la prescription d'un médecin La prescription de substances euthanasiantes doit satisfaire à ces modalités.

Hoewel er nog geen koninklijk besluit is aangenomen om de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden vast te leggen waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen, legt het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 houdende vaststelling van de modaliteiten inzake het voorschrift voor menselijk gebruik de algemene regels vast waaraan het voorschrift van een arts moet voldoen. Het voorschrift van euthanatica moet aan deze regels voldoen.


Le Roi prend les mesures nécessaires pour assurer la disponibilité des substances euthanasiantes, y compris dans les officines qui sont accessibles au public".

De Koning neemt de nodige maatregelen om de beschikbaarheid van euthanatica te verzekeren, ook in officina-apotheken die toegankelijk zijn voor het publiek".


Le Roi fixe les critères de prudence et les conditions auxquels doivent satisfaire la prescription et la délivrance de médicaments qui seront utilisés comme substance euthanasiante.

De Koning bepaalt de zorgvuldigheidsregels en voorwaarden waaraan het voorschrift en de aflevering van geneesmiddelen die als euthanaticum worden gebruikt, moeten voldoen.


L'article 3bis de la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, inséré par la loi du 10 novembre 2005, prévoit que "le pharmacien qui délivre une substance euthanasiante ne commet aucune infraction lorsqu'il le fait sur la base d'une prescription dans laquelle le médecin mentionne explicitement qu'il agit conformément à la présente loi.

Artikel 3bis van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, dat ingevoegd werd bij de wet van 10 november 2005, bepaalt "de apotheker die een euthanaticum aflevert, pleegt geen misdrijf wanneer hij handelt op basis van een voorschrift waarop de arts uitdrukkelijk vermeldt dat hij handelt in overeenstemming met deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le pharmacien fournit la substance euthanasiante prescrite en personne au médecin.

De apotheker levert persoonlijk het voorgeschreven euthanaticum aan de arts af.


En ce qui concerne les établissements de soins, il convient de préciser que le pharmacien fournit la substance euthanasiante prescrite en personne au médecin concerné ou à l'infirmier et que le médecin indique au pharmacien quel infirmier réceptionnera la substance euthanasiante prescrite.

Wat betreft de verzorgingsinstellingen moet verduidelijkt worden dat de apotheker het voorgeschreven euthanaticum persoonlijk aflevert aan de betrokken arts of aan de verpleegkundige en dat de arts de apotheker op de hoogte brengt welke verpleegkundige het voorgeschreven euthanaticum in ontvangst zal nemen.


Étant donné que les substances euthanasiantes sont presque toujours utilisées aussi comme médicaments, il ignore pour ainsi dire qu'il fournit de facto une substance euthanasiante.

Omdat euthanatica bijna altijd ook als geneesmiddel gebruikt worden, weet hij evenwel nauwelijks dat hij de facto een euthanaticum aflevert.


Étant donné que les substances euthanasiantes sont presque toujours utilisées aussi comme médicaments, il ignore pour ainsi dire qu'il fournit de facto une substance euthanasiante.

Omdat euthanatica bijna altijd ook als geneesmiddel gebruikt worden, weet hij evenwel nauwelijks dat hij de facto een euthanaticum aflevert.


En ce qui concerne les établissements de soins, il convient de préciser que le pharmacien fournit la substance euthanasiante prescrite en personne au médecin concerné ou à l'infirmier et que le médecin indique au pharmacien quel infirmier réceptionnera la substance euthanasiante prescrite.

Wat betreft de verzorgingsinstellingen moet verduidelijkt worden dat de apotheker het voorgeschreven euthanaticum persoonlijk aflevert aan de betrokken arts of aan de verpleegkundige en dat de arts de apotheker op de hoogte brengt welke verpleegkundige het voorgeschreven euthanaticum in ontvangst zal nemen.


Dans la pratique, la délivrance de substances euthanasiantes posant encore des problèmes sur le plan de la procédure de délivrance, de la disponibilité et du volume du conditionnement, le ministre de la Santé publique est invité à prendre à court terme les mesures nécessaires pour définir de manière plus détaillée les règles de précaution et à garantir la disponibilité des substances euthanasiantes.

Omdat de aflevering van euthanatica in de praktijk nog steeds voor problemen zorgt inzake de afgifteprocedure, de beschikbaarheid en de omvang van de verpakkingen, wordt de minister van Volksgezondheid nogmaals aangespoord om op korte termijn de nodige maatregelen te treffen om de zorgvuldigheidsregel nader te omschrijven en de beschikbaarheid van euthanatica te garanderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substance euthanasiante ->

Date index: 2021-09-25
w