Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en substances dangereuses
Exposition à une substance potentiellement dangereuse
Matière dangereuse
Matières de travail dangereuses
Produit dangereux
Substance dangereuse
Substance dangereuse à manipuler
Transport de marchandises dangereuses
Transport de substances dangereuses

Traduction de «substances dangereuses concernées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se conformer aux procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | respecter les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé | suivre les procédures de contrôle des substances dangereuses pour la santé

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


transport de marchandises dangereuses [ transport de substances dangereuses ]

vervoer van gevaarlijke stoffen


Groupe Harmonisation technique (Substances dangereuses) | Groupe Harmonisation technique (Substances et préparations dangereuses)

Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen en preparaten) | Groep technische harmonisatie (gevaarlijke stoffen)


substance dangereuse [ produit dangereux ]

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


matière dangereuse | substance dangereuse

gevaarlijke stof


matières de travail dangereuses | substance dangereuse à manipuler

gevaarlijk bouw-/gebruiksmateriaal | gevaarlijk bouwmateriaal


conseiller en substances dangereuses

adviseur gevaarlijke stoffen




exposition à une substance potentiellement dangereuse

blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
... catégorie de danger des substances dangereuses concernées se trouvant dans l'établissement qui pourraient donner lieu à un accident majeur, avec indication de leurs principales caractéristiques dangereuses dans des termes simples; 5. Des informations générales sur la façon dont le public concerné sera averti, si nécessaire; des informations adéquates sur le comportement approprié à adopter en cas d'accident majeur ou l'indication de l'endroit où ces informations peuvent être consultées électroniquement; 6. La date de la dernière visite sur site conformément à l'article 33, paragraphe 3, ou la référence à l'endroit où cette informa ...[+++]

...van de relevante gevaarlijke stoffen in de inrichting die een zwaar ongeval kunnen veroorzaken, onder vermelding van de belangrijkste gevaarlijke eigenschappen in eenvoudige bewoordingen; 5. Algemene gegevens over de wijze waarop het betrokken publiek zal worden gewaarschuwd, indien nodig; toereikende informatie over de te volgen gedragslijn bij een zwaar ongeval of een indicatie waar deze informatie elektronisch kan worden geraadpleegd; 6. De datum van het laatste bezoek ter plaatse in overeenstemming met artikel 33, paragraaf 3, of een verwijzing naar de plaats waar die informatie elektronisch kan worden geraadpleegd; inlichting ...[+++]


... catégorie de danger des substances dangereuses concernées se trouvant dans l'établissement qui pourraient donner lieu à un accident majeur, avec indication de leurs principales caractéristiques dangereuses dans des termes simples; 5. Des informations générales sur la façon dont le public concerné sera averti, si nécessaire; des informations adéquates sur le comportement approprié à adopter en cas d'accident majeur ou l'indication de l'endroit où ces informations peuvent être consultées électroniquement; 6. La date de la dernière visite sur site conformément à l'article 33, paragraphe 3, ou la référence à l'endroit où cette informa ...[+++]

...relevante gevaarlijke stoffen in de inrichting die een zwaar ongeval kunnen veroorzaken, onder vermelding van de belangrijkste gevaarlijke eigenschappen in eenvoudige bewoordingen; 5. Algemene gegevens over de wijze waarop het betrokken publiek zal worden gewaarschuwd, indien nodig; toereikende informatie over de te volgen gedragslijn bij een zwaar ongeval of een indicatie waar deze informatie elektronisch kan worden geraadpleegd; 6. De datum van het laatste bezoek ter plaatse in overeenstemming met artikel 33, paragraaf 3, of een verwijzing naar de plaats waar die informatie elektronisch kan worden geraadpleegd; inlichtingen over ...[+++]


Les mesures devant être prises dans les différentes zones dépendent cependant d'un certain nombre de paramètres variables : la nature du scénario d'accident, la substance dangereuse concernée, etc.

De maatregelen die in de afzonderlijke zones dienen te worden genomen zijn echter afhankelijk van een aantal variabele parameters: de aard van het ongevallenscenario, de betrokken gevaarlijke stof, enz.


Les mesures devant être prises dans les différentes zones dépendent cependant d’un certain nombre de paramètres variables : la nature du scénario d’accident, la substance dangereuse concernée, etc.

De maatregelen die in de afzonderlijke zones dienen te worden genomen zijn echter afhankelijk van een aantal variabele parameters: de aard van het ongevallenscenario, de betrokken gevaarlijke stof, enz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. § 1. L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]

Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de persoon bedoeld in 1° ; 4° voldoende gegevens om de gevaarlijke stoffen en de categorie van de gevaarlijke ...[+++]


Art. 7. § 1 . L'exploitant introduit auprès du service de coordination compétent une notification contenant les informations suivantes : 1° le nom de l'exploitant, l'adresse complète de l'établissement concerné et son numéro d'unité d'établissement dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 2° le siège social de l'exploitant, son adresse complète et le numéro d'entreprise dans la Banque-Carrefour des Entreprises; 3° le nom et la fonction du responsable de l'établissement, s'il s'agit d'une personne autre que celle visée au 1° ; 4° des informations suffisantes pour permettre d'identifier les substances dangereuses et la catégorie de su ...[+++]

Art. 7. § 1. De exploitant dient een kennisgeving in bij de bevoegde coördinerende dienst, die de volgende informatie bevat : 1° de naam van de exploitant, het volledige adres van de inrichting in kwestie en haar vestigingseenheidsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 2° de maatschappelijke zetel van de exploitant, het volledige adres ervan en het ondernemingsnummer in de Kruispuntbank van Ondernemingen; 3° de naam en de functie van de persoon die met de leiding van de inrichting belast is, als dat een andere is dan de persoon bedoeld in 1° ; 4° voldoende gegevens om de gevaarlijke stoffen en de categorie van de gevaarlijke ...[+++]


où q désigne la quantité d'une substance ou d'une préparation dangereuse x relevant des parties 1 ou 2 de la présente annexe, Q' la quantité seuil indiquée à la colonne 2 et Q'' la quantité seuil indiquée à la colonne 3 des parties 1 et 2 de cette annexe, pour la substance x concernée.

met q de hoeveelheid van een gevaarlijke stof of preparaat x die onder deel 1 of 2 van deze bijlage valt, Q' de drempelwaarde vermeld in kolom 2 en Q'' de drempelwaarde vermeld in kolom 3 van de delen 1 en 2 van deze bijlage, voor de betrokken stof x.


où qx désigne la quantité d'une substance ou d'une préparation dangereuse x relevant des parties 1 ou 2 de la présente annexe, Q'x la quantité seuil indiquée à la colonne 2 et Q" x la quantité seuil indiquée à la colonne 3 des parties 1 et 2 de cette annexe, pour la substance x concernée.

met qx de hoeveelheid van een gevaarlijke stof of preparaat x die onder deel 1 of 2 van deze bijlage valt, Q'x de drempelwaarde vermeld in kolom 2 en Q" x de drempelwaarde vermeld in kolom 3 van de delen 1 en 2 van deze bijlage, voor de betrokken stof x.


Ni le régime international relatif à la responsabilité civile et à l'indemnisation en cas de pollution par les hydrocarbures ni celui concernant la pollution par d'autres substances dangereuses ou nocives ne comportent suffisamment d'effets dissuasifs pour décourager les parties concernées par le transport de cargaisons dangereuses par mer d'avoir recours à des pratiques inférieures aux normes. Les effets dissuasifs requis ne peuve ...[+++]

Noch van de internationale regels inzake burgerlijke aansprakelijkheid en schadevergoeding voor olieverontreiniging noch van de internationale regels met betrekking tot verontreiniging met andere gevaarlijke of schadelijke stoffen gaat een voldoende afschrikkende werking uit om de bij het vervoer van gevaarlijke ladingen over zee betrokken partijen van ongeoorloofde praktijken te weerhouden; de vereiste afschrikkende werking kan uitsluitend worden bereikt door invoering van sancties die van toepassing zijn op eenieder die verontreiniging van de zee veroorzaakt of daartoe bijdraagt; de sancties dienen niet alleen van toepassing te zijn ...[+++]


c) les concentrations à partir desquelles il est à craindre que les substances dangereuses concernées représentent un risque important pour la santé humaine ou pour l’environnement.

(c) het concentratieniveau waarbij genoegzaam kan worden aangenomen dat de gevaarlijke stoffen in kwestie een ernstig risico vormen voor de volksgezondheid of het milieu.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substances dangereuses concernées ->

Date index: 2023-08-20
w