Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prescriptions minimales applicables progressivement
Substituer
Substituer
être substitué

Vertaling van "substituer progressivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.


les aides à la construction navale sont progressivement réduites

de steunmaatregelen voor de scheepsbouw worden geleidelijk verminderd


prescriptions minimales applicables progressivement

minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast


les droits de douane à l'importation sont progressivement supprimés

invoerrechten worden geleidelijk afgeschaft






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qui plus est, dans le domaine de la coopération policière et judicaire en particulier, les traditions juridiques des États membres de l'Union ont évolué au cours des siècles dans des directions radicalement différentes. Dans ce domaine sensible, la prudence est de mise si l'on veut modifier des structures et traditions nationales bien ancrées et leur substituer progressivement une réglementation européenne.

Daarbij komt dat juist bij de politiële en justitiële samenwerking de rechtstradities van de lidstaten in de loop van honderden jaren volledig verschillende ontwikkelingen hebben doorgemaakt, en in deze gevoelige materie blijft het dan ook zaak de nationale structuren en tradities slechts voorzichtig en stapsgewijs door middel van Europese regelingen te veranderen.


12. rappelle l'importance pour l'Union de l'autosuffisance en énergie et de la sécurité de l'approvisionnement en énergie, ainsi que le rôle significatif pour l'économie régionale des sources européennes d'énergie, qu'elles soient renouvelables rapidement ou lentement; rappelle combien sont importants à long terme les efforts en vue de substituer progressivement à l'énergie fossile et à l'énergie d'importation une énergie européenne, produite au niveau local et régional à partir de sources renouvelables, y compris au travers de projets transfrontalière, afin d'atteindre les objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020 ou sur la feuille ...[+++]

12. herinnert eraan dat onafhankelijkheid op het gebied van energie en continuïteit van de energievoorziening in de EU belangrijk zijn en dat Europese hernieuwbare energiebronnen, inclusief energiebronnen die zich langzaam hernieuwen, een aanzienlijke rol spelen voor de regionale economie; herinnert eraan dat de inspanningen om over te schakelen van energie uit fossiele bronnen en energie die wordt ingevoerd, naar Europese hernieuwbare energie die lokaal en regionaal wordt geproduceerd, ook in het kader van grensoverschrijdende samenwerkingsprojecten, op lange termijn belangrijk zijn om de doelstellingen te halen van het Stappenplan ene ...[+++]


Ce fonds devra progressivement se substituer aux actuels mécanismes nationaux de garantie des dépôts pour aboutir en 2024 à un système parfaitement mutualisé à l'échelle européenne.

Dit fonds zou geleidelijk in de plaats moeten komen van de nationale depositogarantiestelsels om tegen 2024 een perfect gedeeld stelsel op Europese schaal te vormen.


Dès 1947, un service routier fut progressivement substitué à l'exploitation ferroviaire de ce dernier réseau, tant pour des raisons d'assainissement financier que de recherche d'une meilleure productivité.

Vanaf 1947 verving geleidelijk aan een wegvervoerdienst de spoorwegexploitatie van dit laatste net, zowel om een financiële sanering als om een hogere productiviteit te bekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, même si des milliers de personnes sont aujourd’hui en grande difficulté, je pense que cette éruption volcanique sonne comme un vrai rappel à l’ordre: un rappel à l’ordre qui nous presse de revoir notre rapport au temps dans les transports et, surtout, notre dépendance excessive à l’égard du transport aérien qui s’est progressivement, et parfois à notre insu, substitué à tous les autres modes de transport.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, hoewel duizenden mensen momenteel in grote moeilijkheden verkeren, ben ik van mening dat deze vulkaanuitbarsting ons tot de orde roept: zij dwingt ons tot een herziening van onze verhouding met het weer in het vervoer, en vooral van onze buitensporige afhankelijkheid van het luchtverkeer, dat geleidelijk en soms ongemerkt alle andere vormen van vervoer heeft vervangen.


Elle consistera à choisir, parmi les ressources fiscales existantes, celles qui pourraient se substituer progressivement aux contributions nationales sans aggraver la charge totale des contribuables.

Zij zou moeten bestaan uit het selecteren van die fiscale bronnen uit de huidige, die geleidelijk in de plaats zouden kunnen komen van de nationale bijdragen, zonder de fiscale lasten van de burger te verhogen.


Reconnaissant l'utilité d'inscrire dans une Charte révisée, destinée à se substituer progressivement à la Charte sociale européenne, les droits garantis par la Charte tels qu'amendés, les droits garantis par le Protocole additionnel de 1988 et d'ajouter de nouveaux droits,

Erkennende dat het nuttig is om in het herziene Handvest, dat bestemd is om geleidelijk aan het Europees Sociaal Handvest te vervangen, de rechten gewaarborgd door het Handvest, zoals ze zijn geamendeerd en deze gewaarborgd door het Additioneel Protocol van 1988 op te nemen en er nieuwe rechten aan toe te voegen,


Ce sont des institutions du marché financier qui ne peuvent être rattachées aux systèmes de sécurité sociale, ou pour lesquelles on ne peut laisser sous-entendre qu’elles seraient susceptibles d’acquérir progressivement une importance telle qu’elles pourraient, même partiellement, s’y substituer.

Het gaat om instellingen van de financiële markten en ze kunnen niet worden vergeleken met of beschouwd worden als instellingen die zodanig kunnen evolueren dat ze de socialezekerheidsstelsels ook maar gedeeltelijk kunnen gaan vervangen.


Ils considèrent qu'il faut étendre le bénéfice du système régime au secteur privé et, enfin, que le nouveau régime des chèques-services devra se substituer progressivement aux ALE.

Het stelsel moet worden opengesteld voor de privé-sector en dient geleidelijk te worden opgeslorpt door het nieuwe stelsel van dienstencheques.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

substituer progressivement ->

Date index: 2023-05-26
w