Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien de substitution
Carburant acétono-butylique
Carburant de substitution
Carburant non pétrolier
Combustible de remplacement
Diester
PSC
Produit de substitution
Produits de substitution céréalière
Produits de substitution des céréales
Remplacement des importations
Source d'énergie alternative
Substitut
Substitution
Substitution aux importations
Substitution d'importation
Substitution de productions locales aux importations
Substituts céréaliers
Tractus gastro-intestinal
Utiliser des matériaux de remplacement
Utiliser des matériaux de substitution
énergie alternative
énergie de remplacement
énergie de substitution
énergie douce
énergie nouvelle

Traduction de «substitution est donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produits de substitution céréalière | produits de substitution des céréales | substituts céréaliers | PSC [Abbr.]

graansubstituten | graanvervangende producten


remplacement des importations | substitution aux importations | substitution de productions locales aux importations | substitution d'importation

importsubstitutie | importvervanging | invoersubstitutie | invoervervanging


bien de substitution | produit de substitution | substitut

vervangingsproduct




anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


Hormones et leurs substituts synthétiques, autres et sans précision

overige en niet-gespecificeerde hormonen en hun synthetische substituten


Intoxication par hormones et leurs substituts synthétiques et antagonistes

vergiftiging door hormonen en hun synthetische substituten en antagonisten


énergie douce [ énergie alternative | énergie de remplacement | énergie de substitution | énergie nouvelle | source d'énergie alternative ]

zachte energie [ alternatieve energie | alternatieve energiebron | nieuwe energie | vervangende energie ]


utiliser des matériaux de remplacement | utiliser des matériaux de substitution

vervangende materialen gebruiken


combustible de remplacement [ carburant acétono-butylique | carburant de substitution | carburant non pétrolier | diester ]

vervangende brandstof [ diester ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. recommande que, dans les États membres disposant d'un système de formation en alternance, une "formation de substitution", relevant donc de la Garantie pour la jeunesse, soit mise à disposition des jeunes âgés de moins de 18 ans qui ne trouvent pas de place d'apprenti, sous forme d'une formation professionnelle interentreprises; propose que, dans les États qui ne disposent pas de système de formation en alternance, des mesures soient prises pour mettre en place un système adapté;

34. beveelt aan om in lidstaten met een duaal beroepsopleidingsstelsel voor jongeren tot 18 jaar – die geen leerlingplaats vinden – een "vervangingsleerstelsel" en daarmee een jongerengarantie ter beschikking te stellen in de vorm van een beroepsopleiding met meer dan één werkgever; beveelt aan om in lidstaten zonder duaal beroepsopleidingsstelsel maatregelen te treffen voor de invoering van een geschikt aangepast stelsel;


D'éventuelles mesures d'atténuation devront donc être envisagées lors de l'établissement du partenariat SA Dolomie-DNF »; Considérant que, pour la Direction de Namur du Département de la Nature et des Forêts, « les principaux griefs sont : - le Bois Saint-Lambert (zones 7 et 8), en ce compris sa partie est reprenant la " clairière de Moriachamps (zone 7)" n'est pas repris dans le périmètre du site Natura 2000 BE 25029; - l'étude d'incidences est incomplète car elle n'envisage pas l'impact de la destruction/exploitation du Bois Saint-Lambert (zone 8) sur les espèces, habitats d'espèces et habitats Natura 2000 périphériques qu'ils soien ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en perifere Natura 2000-habitats, al dan niet opgenomen in een Natura 2000-gebied, of op schaal van h ...[+++]


Pour que l’UE puisse subvenir aux besoins à long terme de tous les modes de transport, une approche stratégique s’appuyant sur un bouquet complet de carburants de substitution est donc nécessaire.

Een strategische aanpak van de Unie om in de langetermijnbehoeften van alle vervoersmodi te voorzien dient derhalve te worden gestoeld op een brede mix van alternatieve brandstoffen.


L'exposé des motifs de la loi du 14 avril 2009 justifie l'insertion de l'alinéa 1 , 3°, dans l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 de la manière suivante : « Le 3° concerne l'octroi d'une garantie de l'Etat à certaines sociétés coopératives proches du secteur financier, telles Arco et CERA. Les parts de ces sociétés coopératives ont dans certains cas toutes les caractéristiques d'un produit d'épargne, censé offrir aux associés un revenu régulier et leur assurer le remboursement sur demande, moyennant des contraintes assez limitées, du capital investi. Il se justifie donc d'accorder à ces parts un régime de garantie équivalent à ...[+++]

De memorie van toelichting van de wet van 14 april 2009 verantwoordt de invoeging van het eerste lid, 3°, in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 als volgt : « Het 3° heeft betrekking op de toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde coöperatieve vennootschappen die dichtbij de financiële sector staan, zoals Arco en CERA. De aandelen van deze coöperatieve vennootschappen hebben in bepaalde gevallen alle kenmerken van een spaarproduct; zij worden verondersteld aan de vennoten een regelmatige opbrengst te bieden en hen een terugbetaling op verzoek te verzekeren, binnen relatief geringe beperkingen, van het geïnvesteerde kapita ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- l'efficacité énergétique globale en constante amélioration qui pourrait mener à une plus grande « électrification » de la société par effet de substitution et donc paradoxalement mener aussi à une augmentation de la consommation finale d'électricité.

- de globale energie-efficiëntie die voortdurend toeneemt, zou kunnen leiden tot een toenemende elektrificering van de samenleving via het substitutie-effect en zou dus ook paradoxaal kunnen leiden tot een stijging van het eindverbruik van elektriciteit.


Le MIE contribuerait donc au déploiement de l'infrastructure pour les carburants de substitution.

De CEF zal op die wijze bijdragen aan de ontwikkeling van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.


Cette source de financement devrait donc pleinement contribuer au déploiement des infrastructures pour carburants de substitution.

Deze financieringsbron moet bijgevolg ten volle bijdragen tot de ontwikkeling van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen.


La proposition de «directive sur le déploiement d'une infrastructure pour carburants de substitution»[28] est une étape majeure pour sortir de l'actuel cercle vicieux qui fait que les infrastructures pour les carburants de substitution ne sont pas construites à cause du nombre insuffisant de véhicules et de navires qui les utilisent, lesquels ne sont pas produits à des prix compétitifs par l’industrie manufacturière en raison de la demande insuffisante de la part des consommateurs, lesquels n'en achètent donc pas.

Het voorstel voor een "Richtlijn betreffende de uitrol van infrastructuur voor alternatieve brandstoffen"[28] is een belangrijke stap om het probleem van "de kip en het ei" op te lossen in lidstaten waar geen infrastructuur voor alternatieve brandstoffen wordt aangelegd omdat er te weinig voertuigen en vaartuigen zijn die alternatieve brandstoffen gebruiken, de industrie ze niet tegen concurrerende prijzen produceert omdat de consumentenvraag te laag is, en consumenten ze als gevolg daarvan niet aanschaffen.


Le choix d'instruments de législation de substitution doit donc s'inscrire dans une optique de simplification de la législation communautaire permettant une meilleure application de celle‑ci par les États membres et les opérateurs concernés.

De keuze voor alternatieve wetgevingsinstrumenten moet worden ingepast in een optiek van vereenvoudiging van de communautaire wetgeving die een betere toepassing mogelijk moet maken door de lidstaten en de betrokkenen.


39. souligne que la thérapie de substitution hormonale peut certes adoucir les symptômes de la ménopause, assurer la dureté des os chez les femmes et réduire le risque de cancer du colon; insiste toutefois sur le fait que la thérapie de substitution hormonale augmente considérablement les risques de maladies cardiovasculaires et de cancers du sein; demande donc à la Commission et aux États membres de veiller à accorder une plus grande attention aux avantages et aux inconvénients de la thérapie de substitution ho ...[+++]

39. wijst erop dat de hormoonvervangingstherapie weliswaar de symptomen van de menopauze kan verlichten, de bothardheid bij de vrouw constant kan houden en het darmkankerrisico kan verminderen; onderstreept echter ook dat de hormoonvervangingstherapie de kans op een hart- of vaatziekte en borstkanker duidelijk vergroot; dringt er daarom bij de Commissie en de lidstaten op aan ervoor te zorgen dat in sterkere mate wordt gewezen op de voor- en nadelen van de hormoonvervangingstherapie bij problemen in verband met menstruatie en overgangsjaren en dat onderzoek wordt gedaan naar alternatieven;


w