Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subséquentes des cartes en question seront également valables » (Français → Néerlandais) :

Il apparait donc opportun de prévoir que les modifications subséquentes des cartes en question seront également valables.

Het lijkt dan ook opportuun om erin te voorzien dat de navolgende wijzigingen van deze kaarten eveneens zullen gelden.


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2ème classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand in 2de klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2ème classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand in 2de klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2 classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1 , a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand van de Nationale Maatschappij der Belgisch Spoorwegen in 2de klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2 classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand in 2e klas voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2 classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in 2e klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2 classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor 1 maand van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in 2de klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).


L'intervention des employeurs est égale à 50 p.c. du prix de la carte de train valable pour un mois en 2ème classe pour le nombre de kilomètres correspondant mentionné sur la déclaration dont question au § 1, a).

De bijdrage van de werkgevers is gelijk aan 50 pct. van de prijs van een treinkaart geldig voor één maand van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen in 2de klasse voor het overeenstemmend aantal kilometers vermeld in de verklaring waarvan sprake in § 1, a).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subséquentes des cartes en question seront également valables ->

Date index: 2023-06-30
w