Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "subvention elles doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de contrôle par entité administrative, il se réalise par année d'attribution de la subvention. elles doivent être relatives aux frais pour lesquels le Service a été subventionné; 2) elles doivent être raisonnables par rapport aux besoins de l'activité subventionnée; 3) elles doivent être comptabilisées conformément à la législation sur la comptabilité et les comptes annuels des entreprises et à ses arrêtés d'exécution; 4) elles doivent résulter d'échanges entre tiers et de réalités é ...[+++]

In geval van controle per administratieve entiteit wordt bedoelde controle per toekenningsjaar voor de toelage uitgevoerd. Ze moeten betrekking hebben op de kosten waarvoor de dienst is gesubsideerd; 2) ze moeten redelijk zijn t.o.v. de behoeften van de gesubsidieerde activiteit; 3) zij dienen in de boekhouding te worden opgenomen overeenkomstig de wetgeving over de boekhouding en de jaarrekeningen van de ondernemingen en de uitvoeringsbesluiten ervan; 4) ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen tussen derden en uit tastbare economische realiteiten.


Les personnes physiques ne peuvent demander directement des subventions, elles doivent s'adresser à des organisations ad hoc telles que des associations culturelles, des festivals, des théâtres, des distributeurs de films, etc. qui présenteront leur candidature, ou à leur bureau national Europe créative.

Het is niet mogelijk om als individuele persoon rechtstreeks subsidie aan te vragen; aanvragen moeten lopen via organisaties zoals culturele verenigingen, festivals, theaters, filmdistributeurs e.d. of via de Creatief Europa-desks in de lidstaten.


Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, M. PREVOT 3 114/6 visée à l'article 1314/91, § 2, du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé ADMISSIBILITE DES CHARGES - REGLES GENERALES 1. Les charges sont réputées non-admissibles si elles ne respectent pas les principes généraux suivants : 1) Elles doivent être relatives aux usagers visés à l'article 1314/1 1° du présent arrêté donnant lieu à une subvention ...[+++]

De Minister-President, P. MAGNETTE De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, M. PREVOT Bijlage 3 Bijlage 114/6 bedoeld in artikel 1314/91, § 2, van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid TOELAATBAARHEID VAN DE LASTEN - ALGEMENE REGELS 1. De lasten worden niet in aanmerking genomen als de volgende algemene principes niet nageleefd worden; 1) Ze moeten betrekking hebben op de in artikel 1314/11 van dit besluit bedoelde gebruikers voor wie het Agentschap een subsidie verleent.


Il est en principe interdit de compenser ces subventions avec les charges qu'elles doivent couvrir (interdiction de compensation).

Een verrekening met de uitgaven voor de dekking waarvan die subsidies toegekend zijn, is principieel niet toegestaan (compensatieverbod).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dehors des subventions structurelles, elles doivent rechercher pour chaque projet particulier des subventions auprès des divers ministères qui peuvent être concernés par leur programme.

Behalve wat de structurele subsidies betreft, moeten zij voor elk afzonderlijk project voor subsidies aankloppen bij verschillende ministeries die geïnteresseerd kunnen zijn in hun programma.


Ces critères paraissent très vagues: les bénéficiaires doivent être nommément mentionnés ou les subventions doivent s'inscrire dans le cadre des missions d'information et de communication approuvées par le Conseil des ministres. 1. a) Comment les associations et institutions bénéficiaires sont-elles sélectionnées?

Deze criteria blijken erg vaag: de ontvangende instanties moeten nominatim vermeld worden of de toelagen moeten kaderen in de informatie- en communicatieopdrachten goedgekeurd door de Ministerraad. 1. a) Op welke manier worden de ontvangende instanties geselecteerd?


Doivent-elles introduire un dossier de demande? b) Qui sélectionne en définitive les associations et institutions qui recevront une subvention et qui décide du montant octroyé?

Moeten zij een aanvraagdossier indienen? b) Wie neemt de uiteindelijke beslissing over welke instanties een toelage ontvangen en over de hoogte van die toelage?


La modification du régime de subvention, qui a été notifiée, vise à éviter que les entreprises dont la consommation d'énergie est la plus élevée ne puissent pas bénéficier de subventions en vertu du régime en question lorsqu'elles mettent en oeuvre les mesures d'économie d'énergie définies à l'occasion du contrôle susmentionné ou des mesures supplémentaires, en raison du fait que le montant de la taxe sur le CO2 qu'elles doivent acquitter tombe en ...[+++]

De aangemelde wijziging van de subsidieregeling tracht te voorkomen dat de meest energie-intensieve ondernemingen, wanneer zij de vereiste energiebesparende maatregelen uitvoeren welke geïdentificeerd worden in de energie-audit of verdergaan dan deze, de subsidie ingevolge de regeling verliezen wegens het feit dat hun CO2-heffing onder het in de regeling vastgesteld plafond van 3% komt te liggen.


Cette modification prévoit par conséquent que les entreprises ayant au moins mis en oeuvre les mesures d'économie requises peuvent bénéficier de subventions en vertu de ce régime, même si le montant de la taxe sur le CO2 qu'elles doivent acquitter tombe en dessous du seuil de 3 %.

De wijziging bepaalt derhalve dat de ondernemingen die minimaal de vereiste energiebesparende maatregelen hebben uitgevoerd, in aanmerking kunnen komen voor de subsidie ingevolge de regeling, zelfs wanneer de hen opgelegde CO2-heffing dientengevolge onder het plafond van 3% daalt.


Sur la base de la notification envoyée par l'État allemand, la Commission estime que toutes les conditions qu'elles a stipulées dans sa lettre SG(89)D/311 avec le détail des critères que les États membres doivent respecter pour l'octroi d'aides au développement, sont remplies dans le cas envisagé, y compris celles afférentes au pays bénéficiaire, au montant de l'élément subvention prévu par l'OCDE et au pays d'immatriculation du na ...[+++]

Op grond van de aanmelding van de Duitse regering is de Commissie van mening dat al de vereisten die gesteld worden in haar brief SG(89)D/311, waarin de criteria worden aangegeven waaraan de Lid-Staten zich moeten houden bij de verlening van ontwikkelingssteun, in het betrokken geval worden vervuld, met inbegrip van die in verband met het begunstigde land, het niveau van het OESO-subsidie-element en het vlaggeland.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     subvention elles doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subvention elles doivent ->

Date index: 2021-02-28
w