Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS
Abus d'une substance psycho-active
Agent contractuel subsidié
Agent contractuel subventionné
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Composante de différence de couleur
Contractuel subventionné
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Gérer les activités entre les différents secteurs
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans différence
Sans différence d'immersion
Sans différence de tirant d'eau
Signal de différence couleur
Signal de différence de couleur
à tirant d'eau égal

Vertaling van "subventionnement différents " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent contractuel subsidié | agent contractuel subventionné | contractuel subventionné | ACS [Abbr.]

gesubsidieerde contractueel | gesubsidieerde contractuele agent | Geco [Abbr.]


composante de différence de couleur | signal de différence couleur | signal de différence de couleur

kleurdifferentiesignaal | kleurverschilsignaal | kleurverschilsignaalcomponent


à tirant d'eau égal | sans différence | sans différence de tirant d'eau | sans différence d'immersion

gelijklastig


coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome

onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


applicateur de système de brachythérapie pour l’œsophage à chargement différé à distance

applicator voor oesofageaal brachytherapiesysteem met op afstand bedienbare afterloading


Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.

Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que la situation aura donc un impact financier important pour les opérateurs d'accueil concernés mais également un impact important en termes de charges administratives pour eux et pour l'Office de la Naissance et de l'Enfance chargé de gérer ces agréments et subventionnement, notamment le fait de devoir organiser et gérer deux systèmes de subventionnement différents au cours d'une seule année civile;

Dat de toestand bijgevolg belangrijke financiële gevolgen zal hebben voor de betrokken opvangoperatoren maar ook belangrijke gevolgen inzake administratieve lasten zal hebben voor hen en de "Office de la Naissance et de l'Enfance", belast met het beheer van die erkenning en die subsidiëring, inzonderheid op het vlak van het organiseren en beheren van twee verschillende subsidiëringssystemen gedurende hetzelfde burgerlijk jaar;


Dans plusieurs pays, les programmes de mobilité et de subventionnement de la R D sont remaniés en vue d'intensifier la collaboration entre les différents intervenants, à savoir les centres de recherche, les universités, les groupements d'entreprises et les entreprises isolées.

In diverse landen worden nieuwe mobiliteitsprogramma's opgesteld en worden de subsidieregelingen voor OO herzien om de samenwerking tussen de verschillende actoren, namelijk onderzoekcentra, universiteiten, groepen ondernemingen en afzonderlijke bedrijven te versterken.


Art. 13. § 1er. Les agents subventionnés par la Communauté française s'étant vu reconnaître par la Province de Brabant ou la Commission communautaire française une ancienneté pécuniaire supérieure à celle admise par la Communauté française perçoivent un complément égal à la différence de traitement générée par la différence d'ancienneté reconnue.

Art. 13. § 1. De door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde personeelsleden die door de Provincie Brabant of de Franse Gemeenschapscommissie een geldelijke anciënniteit erkend hebben gekregen die hoger ligt dan deze die wordt toegestaan door de Franse Gemeenschap, verkrijgen een complement dat gelijk is aan het door het erkende anciënniteitsverschil gegenereerde weddeverschil.


Les agents subventionnés par la Communauté française s'étant vu attribuer par la Province de Brabant ou la Commission communautaire française un barème donnant droit à une échelle de traitement plus favorable que celui attribué par la Communauté française perçoivent un complément égal à la différence de traitement générée par la différence de barème.

De door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde personeelsleden die door de Provincie Brabant of de Franse Gemeenschapscommissie een barema toegewezen hebben gekregen dat recht geeft op een voordeligere weddeschaal dan deze die wordt toegewezen door de Franse Gemeenschap, verkrijgen een complement dat gelijk is aan het door het baremaverschil gegenereerde weddeverschil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14. Dans le même décret, un article 43bis est inséré, rédigé comme suit : « Art 43 bis. § 1. Dans les établissements d'enseignement primaire spécialisé organisé par la Communauté française et les établissements d'enseignement primaire spécialisé de l'enseignement officiel subventionné et de l'enseignement libre non confessionnel subventionné qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, un cours de morale non confessionnelle, de religion ou de philosophie et de citoyenneté lorsque ...[+++]

Art. 14. In hetzelfde decreet, wordt een artikel 43bis ingevoegd, luidend als volgt : "Art. 43 bis. § 1. In de door de Franse Gemeenschap georganiseerde inrichtingen voor gespecialiseerd lager onderwijs en in de inrichtingen voor gespecialiseerd lager onderwijs van het officieel gesubsidieerd onderwijs en van het niet-confessioneel vrij gesubsidieerd onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, wordt een cursus niet confessionele zedenleer, godsdienst, of filosofie en burgerzin, wanneer de leerlingen worden vrijgesteld van de cursus godsdienst of zedenleer, georganiseerd, z ...[+++]


Dans chaque implantation des établissements de l'enseignement ordinaire officiel organisé ou subventionné par la Communauté française et des établissements de l'enseignement libre non confessionnel subventionné par la Communauté française qui offrent le choix entre les différents cours de religion ou de morale non confessionnelle, un cours de morale non confessionnelle, de religion ou de philosophie et de citoyenneté lorsque les élèves sont dispensés du cours de religion ou de morale, est organisé dès qu'un élève est inscrit dans un d ...[+++]

In elke vestiging van de inrichtingen van het gewoon officieel onderwijs dat door de Franse Gemeenschap wordt georganiseerd of gesubsidieerd en van de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenleer, wordt een cursus niet confessionele zedenleer, godsdienst, of filosofie en burgerzin, wanneer de leerlingen vrijgesteld worden van de cursus godsdienst of zedenleer, georganiseerd zodra een leerling ingeschreven is voor één van die cursussen, overeenkomstig artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot ...[+++]


II. - Dispositions modifiant la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement Art. 7. A l'article 8 de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par la disposition suivante : « Dans les établissements officiels et dans les établissements pluralistes d'enseignement primaire de plein exercice ainsi que dans les établissements d'enseignement primaire libres non confessionnel subventionnés par la Communauté française qui offrent le choix entre les ...[+++]

II. - Bepalingen tot wijziging van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving Art. 7. Artikel 8 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving wordt gewijzigd als volgt : 1° het eerste lid wordt vervangen door de volgende bepaling : "In de officiële inrichtingen en in de pluralistische inrichtingen van het lager onderwijs met volledig leerplan alsook in de inrichtingen van het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde niet confessioneel vrij lager onderwijs die de keuze bieden tussen de verschillende cursussen godsdienst of niet confessionele zedenlee ...[+++]


D'une part, l'étude a fourni une étude comparative du rapport entre la hauteur de la redevance d'utilisation et la mesure dans laquelle le service public offert par le(s) gestionnaire(s) d'infrastructure et la (les) société(s) ferroviaire(s) est subventionné dans différents pays européens.

De studie leverde, enerzijds, een vergelijkend onderzoek op van de relatie tussen de hoogte van de gebruiksvergoeding en de mate waarin de openbare dienstverlening van de infrastructuurbeheerder(s) en spoorwegonderneming(en) gesubsidieerd wordt in verschillende Europese landen.


5. Comment les CSQ sont-ils financés? a) Quelles sont les sources de revenus des CSQ et quelle est la proportion de chacune de ces sources (INAMI, province, CPAS, Kind en Gezin, ...)? b) À quoi sont respectivement destinés les différents revenus (médecins généralistes, prévention, travailleurs sociaux, psychologues, ...)? c) Tous les acteurs (province, Flandre, ...) sont-ils légalement autorisés à contribuer au financement d'un CSQ/à le subventionner?

5. Op welke manier worden de WGC's gefinancierd? a) Welke inkomstbronnen hebben de WGC's en kunt u aanduiden wat de bijdrage is van elke inkomstenbron (RIZIV, provincie, OCMW, Kind en Gezin, ...)? b) Waarvoor zijn welke inkomsten bestemd (huisartsen, preventie, sociaal werker, psycholoog, ...)? c) Mogen alle spelers (provincie, Vlaanderen, ...) wettelijk gezien wel subsidies/bijdragen leveren aan een WGC?


La Commission entend appliquer cette recommandation sur ces deux aspects: meilleures diffusion et exploitation des résultats des projets subventionnés (notamment grâce à une plateforme visant à faire connaître les résultats de différents programmes européens dans le domaine de l’éducation et de la culture); visibilité renforcée du PJA (éventuellement par le recours à de nouveaux médias sociaux).

De Commissie wil aan de beide aspecten van deze aanbeveling gehoor geven: een betere verspreiding en een beter gebruik van de projectresultaten (met name via een platform dat de resultaten van verschillende Europese programma's op het gebied van onderwijs en cultuur onder de aandacht brengt) en een versterkte zichtbaarheid van JiA (door mogelijk een een beroep te doen op nieuwe sociale media).


w