Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subventionner peut introduire " (Frans → Nederlands) :

Une organisation sportive qui reçoit la notification de l'intention du Gouvernement flamand de ne pas la subventionner peut introduire une réclamation motivée, qui doit être introduite auprès de l'agence « Sport Vlaanderen » dans les quinze jours de la communication de la notification.

Een sportorganisatie die het bericht krijgt van het voornemen van de Vlaamse Regering om haar niet te subsidiëren, kan daartegen een gemotiveerd bezwaar indienen dat binnen vijftien dagen na de melding ingediend moet worden bij het agentschap Sport Vlaanderen.


Art. 2. Tout pouvoir organisateur organisant un enseignement subventionné par la Communauté française peut introduire une demande de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les socles de compétences confirmés à l'article 1, aux conditions et selon la procédure définies aux articles suivants.

Art. 2. Elke inrichtende macht die een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs organiseert kan een aanvraag om afwijking indienen van de leerwijzen beschreven in de eindtermen voor de eerste acht leerjaren van het leerplichtonderwijs bekrachtigd bij artikel 1, op de voorwaarden en volgens de procedure bepaald in de volgende artikelen.


Art. 2. Tout pouvoir organisateur organisant un enseignement subventionné par la Communauté française peut introduire une demande de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les compétences terminales confirmés à l'article 1, aux conditions et selon la procédure définies aux articles suivants.

Art. 2. Elke inrichtende macht die een door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd onderwijs organiseert kan een aanvraag om afwijking indienen van de leerwijzen beschreven in de eindtermen voor de laatste vier leerjaren van het leerplichtonderwijs bekrachtigd bij artikel 1, op de voorwaarden en volgens de procedure bepaald in de volgende artikelen.


3. - Dispositions générales concernant l'agrément et le subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Art. 15. § 1. Une association de défense de la nature et de l'environnement peut être agréée en tant qu'association dans une des catégories mentionnées au chapitre 2, sur la base des conditions suivantes : 1° satisfaire aux conditions générales d'agrément ; 2° introduire un plan pluriannuel ou un ...[+++]

3. - Algemene bepalingen inzake erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen Art. 15. § 1. Een milieu- en natuurvereniging kan erkend worden als vereniging in een van de categorieën, vermeld in hoofdstuk 2, op basis van de volgende voorwaarden : 1° voldoen aan de algemene erkenningsvoorwaarden; 2° het indienen van een meerjarenplan dat of een meerjarennota die voldoet aan de bepalingen van artikel 20, § 3, en artikel 30, §3.


CHAPITRE 3. - L'introduction des demandes de subventionnement de groupes opérationnels Art. 6. Chaque année, le Ministre peut lancer un appel à introduire des demandes pour le subventionnement de la mise en place ou du fonctionnement de groupes opérationnels.

HOOFDSTUK 3. - De indiening van aanvragen voor de subsidiëring van operationele groepen Art. 6. De minister kan jaarlijks een oproep doen om aanvragen in te dienen voor de subsidiëring van de oprichting of de werking van operationele groepen.


Le chef d'établissement pour l'enseignement organisé par la Communauté française ou le pouvoir organisateur pour l'enseignement subventionné peut introduire une demande de périodes complémentaires.

Het inrichtingshoofd voor het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap of de inrichtende macht voor het gesubsidieerd onderwijs kan een aanvraag om aanvullende lestijden organiseren.


« Art. 6. ­ Tout établissement d'utilité publique et toute association jouissant de la personnalité juridique depuis au moins 5 ans à la date des faits qui se propose depuis au moins 5 ans à la date des faits par statut, de prévenir la violence conjugale et qui est agréé, reconnu ou subventionné par les autorités compétentes, peut ­ avec l'accord de la victime ­ introduire une procédure judiciaire et ester en justice dans les litiges prévus à l'article 410, alinéa 3. »

« Art. 6. ­ Elke instelling van openbaar nut en elke vereniging die op de datum van de feiten ten minste vijf jaar rechtspersoonlijkheid bezit, die volgens haar statuten al ten minste vijf jaar tot doel heeft echtelijk geweld te voorkomen en die erkend is of gesubsidieerd wordt door de bevoegde overheid, kan met instemming van het slachtoffer een rechtsvordering instellen en in rechte optreden in de gedingen bedoeld in artikel 410, derde lid».


Par rapport au nombre d'habitants au sein de la zone de police tel que fixé ci-dessous, et en fonction du nombre total de sonomètres ou de chaînes de mesure équivalentes de maintien antérieurement subventionnés auprès de la zone de police et des communes représentées par la zone de police, chaque zone de police peut introduire une demande de subventionnement :

In verhouding tot het aantal inwoners binnen de politiezone zoals hierna bepaald en afhankelijk van het totaal aantal eerder gesubsidieerde sonometers of gelijkwaardige meetketens voor handhaving bij de politiezone en de gemeenten die door de politiezone worden vertegenwoordigd, kan elke politiezone een aanvraag indienen tot subsidiëring van :


Le bénéficiaire qui reçoit l'avis de l'intention de l'administration de retirer l'agrément ou de cesser le subventionnement, peut introduire un recours motivé auprès du Ministre dans les trente jours suivant l'envoi de l'avis.

De begunstigde die het bericht krijgt van het voornemen van de administratie om de erkenning in te trekken of de subsidiëring stop te zetten, kan daartegen een gemotiveerd beroep aantekenen bij de minister binnen dertig dagen na de verzending van het bericht.


Art. 15. Chaque année, chaque établissement scolaire pour l'enseignement organisé par la Communauté française et chaque pouvoir organisateur pour l'enseignement subventionné peut introduire une demande d'intervention au Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de manuels scolaires et une demande d'intervention au Programme budgétaire spécial pour l'acquisition de logiciels scolaires au moyen des déclarations de créance spécifiques que l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique lui délivre et accompagne celle-ci de la ou des factures justifiant l'achat de manuels scolaires ou d ...[+++]

Art. 15. Elk jaar kunnen elke schoolinrichting voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs en elke inrichtende macht voor het gesubsidieerd onderwijs een aanvraag tot tegemoetkoming indienen bij het bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolboeken en een aanvraag tot tegemoetkoming bij het bijzonder begrotingsprogramma voor de aanschaffing van schoolsoftware via de specifieke aangiften van schuldvordering uitgereikt door het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek en samen met de factuur(ren) die de aankoop van schoolboeken of schoolsoftware verantwoordt(en).


w